UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
I agreed to the proposal.その提案に同意した。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
We can seat you soon.まもなくご案内いたします。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
He is lost in thought.彼は思案に暮れている。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I hit upon a good idea.名案を思いついたぞ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
The guide said that we had better set out as soon as possible.私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
A good idea suddenly struck her.名案が突然彼女に浮かんだ。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License