UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
They are strongly opposing my proposal.彼らは私の提案に強く反対している。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The guide led us to the hotel.ガイドが私たちをホテルまで案内してくれた。
They adopted the proposal.彼らはその提案を採択した。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
Her suggestion seems to have been turned down.彼女の提案は退けられたようだ。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Show me the way, will you?案内してくれますか。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
I suggested that we should start early.早く出発するようにと提案した。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Will you guide me around the city?この市を案内していただけませんか。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
I was ushered into the drawing room.私は応接間に案内された。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
We made him our guide.私たちは彼を私たちの案内人にした。
She called me up, as I had expected.案の定、彼女は電話をかけてきた。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License