Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |