Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |