Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |