Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |