Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |