Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |