Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |