Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |