Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |