Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |