Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| He told me point-blank that I was fired. | お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. | 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| The sticks were laid across each other. | その棒は交差しておかれた。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |