Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| He told me point-blank that I was fired. | お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |