UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The forest was very still.森はとても静かだった。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License