UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License