UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License