UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License