Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost his way in the woods. 彼は森で道に迷った。 The air is wonderful in the woods. 森林の空気はおいしい。 My house is backed by woods. 私の家の後ろは森です。 The man lost his way in the woods. その男の人は森で道に迷いました。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 There are many birds in this forest. この森にはたくさんの鳥がいる。 I walk in the forest every day. 私は毎日森の中を歩く。 We hacked a path through the forest. 森の中に道を切り開いた。 You can't see the forest for the trees. 君は木を見て森を見とらんぞ。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother. 「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 At noon they lay down in a forest to rest. 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 Birds abound in the woods. その森には鳥がたくさんいる。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森へピクニックに出かけた。 There stands a cottage close to the forest. 森の近くに一軒家がある。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。 I lost my way in the forest. 私は森林の中で道に迷った。 Why did you get lost in the woods? なぜ森の中で道に迷ったのか。 I walked in the woods by myself. 私は一人で森を歩いた。 Nor are there any woods on the moon. 月には森も無い。 Little girls are dancing in the woods. 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! She was afraid to pass through the woods. 彼女は恐くて森を通れなかった。 The forest was silent then. その時森は静かだった。 Let's drop in on the Nakamoris'. 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 Better a fowl in hand than two flying. 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 I like taking a walk in the forest. 私は森の中を散歩するのが好きです。 We spread out and began to search through the woods. 私たちは散開して森の中を捜索した。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 She was wandering in the woods. 彼女は森をさまよっていた。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 The woods were clothed in autumn leaves. 森は紅葉に包まれていた。 The path winds through the woods. 小道は森の中を曲がりくねっている。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 My uncle has a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 He found a dog abandoned in the wood. 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there. 見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。 They are making for the forest. 彼らは森へ向かっています。 According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there. 伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。 Animals inhabit the forest. 動物たちは森に住んでいる。 It's a pity that Mr. Mori can't come to see us. 森さんが会いに来られないとは残念だ。 I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. 私は森の中で野うさぎをみつけた。 The silence in the forest is restful. 森の静けさは安らぎを与える。 In the woods, she met with two strangers. 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 The public is requested not to litter in these woods. 当森林内でごみを捨てないで下さい。 "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." 「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」 She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 Forest conservation is an important issue all over the world. 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 I caught sight of a flock of sheep in the forest. 森で羊の群れを見ました。 He went hunting in the woods. 彼は森へ狩りに行った。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. 叔父さんは明日青森に出張です。 Wild rabbits can be seen in the forest. 森の中では野生のウサギが見られる。 The hunting dog headed for the woods. 猟犬が森のほうにいった。 Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation. ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。 It became quiet again in the forest. 森の中は再び静かになった。 He lives by himself in the woods. 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 A beautiful lake lay just beyond the forest. 森の先、美しい湖がある。 I lost my way in the woods. 私は森で道に迷った。 We went through the woods and came to a lake. 森を抜けて湖に出た。 Fire devoured the forest. 炎が森を包み込んだ。 The girl disappeared in the misty forest. その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。 The forest was very still. 森はとても静かだった。 She walked in the woods. 彼女は森の中を歩いた。 If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! I built a house within a stone's throw of the forest. 森からすぐ近いところに私は家を建てた。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 We went astray in the woods. 我々は森の中で道に迷った。 The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 The hunter went deep into the forest, never to return. その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。 The children's laughs spread throughout the forest. 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 The dog traced the rabbit into the forest. 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 He lost his way in the woods. 彼は森で迷った。 Silence reigned in the forest. 静けさが森を支配していた。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 We cleared a path through the woods. 我々は森を切り開いて道を作った。 Because of these trees, he can't see the forest. この木のせいで森を見ることができません。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 She slowly disappeared into the foggy forest. 彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。 They went through the woods. 彼らは森をとおり抜けた。 He got lost while he was walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 One day she met a wolf in the woods. ある日彼女は森で狼に出会った。 It's fun to follow the path through the woods. 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 The woodland was parceled into farms. 森林地はいくつかの農場に分けられた。 He lost his way in the woods. 彼は森の中で迷った。 All was still in the woods. 森のなかは静まりかえっていた。