UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The forest was very still.森はとても静かだった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License