UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License