UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
The forest was very still.森はとても静かだった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
I lost my way in the forest.私は森林の中で道に迷った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License