UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
He found a dog abandoned in the wood.彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License