UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The forest was very still.森はとても静かだった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
He lived alone in the forest.彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He went hunting in the woods.彼は森へ狩りに行った。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License