The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
There stands a cottage close to the forest.
森の近くに一軒家がある。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森にピクニックに出かけた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
We went through the woods and came to a lake.
森を抜けて湖に出た。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
He went hunting in the woods.
彼は森へ狩りに行った。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.
私は森の中で野うさぎをみつけた。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The bird's cry broke the silence of the woods.
鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
Did the old man get lost in the forest?
その老人は森の中で道に迷ったのですか。
I was bitten by a lot of insects in the forest.
森の中でたくさん虫に刺された。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックに出かけた。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
Wild animals live in the forest.
野獣は森に住んでいる。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
My house is backed by woods.
私の家の後ろは森です。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
She walked in the woods.
彼女は森の中を歩いた。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
We didn't see many deer in the forest.
森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
We went about in the woods.
私たちは森を歩き回った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.