The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was wandering in the woods.
彼女は森をさまよっていた。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Wild rabbits can be seen in the forest.
森の中では野生のウサギが見られる。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森の先、美しい湖がある。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森で道に迷いました。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The hunting dog headed for the woods.
猟犬が森のほうにいった。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
Little girls are dancing in the woods.
小さな女の子たちが森の中で踊っている。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
He was left all alone in the woods.
彼は全くひとりで森にとり残された。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
He lost his way in the woods.
森の中で彼は道に迷った。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.
僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
There lived an old couple in the woods.
その森の中に老夫婦が住んでいた。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother.
「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
It's fun to follow the path through the woods.
森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
We went astray in the woods.
我々は森の中で道に迷った。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Why did you get lost in the woods?
なぜ森の中で道に迷ったのか。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
One day she met a wolf in the woods.
ある日彼女は森で狼に出会った。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
We hacked a path through the forest.
森の中に道を切り開いた。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
He lost his way in the woods.
彼は森で迷った。
There are many birds in this forest.
この森にはたくさんの鳥がいる。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
The dog traced the rabbit into the forest.
犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
Nor are there any woods on the moon.
月には森も無い。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Mr Morikawa's continually complaining about something.