UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The prince was lost in the woods.王子は森で道に迷った。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
She was afraid to pass through the woods.彼女は恐くて森を通れなかった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License