UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
I walk in the forest every day.私は毎日森の中を歩く。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
My house is backed by woods.私の家の後ろは森です。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He cut through Sherwood Forest.彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森のすぐ向こうに美しい湖があった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The boy lost his way in the forest.その少年は森の中で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
Fire devoured the forest.炎が森を包み込んだ。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License