Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| I was bitten by a lot of insects in the forest. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| They are making for the forest. | 彼らは森へ向かっています。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| All was still in the woods. | 森のなかは静まりかえっていた。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| He lives by himself in the woods. | 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| Silence reigned in the forest. | 静けさが森を支配していた。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| He lost his sense of direction in the dark woods. | 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| She was afraid to pass through the woods. | 彼女は恐くて森を通れなかった。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| The silence in the forest is restful. | 森の静けさは安らぎを与える。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| He got lost while he was walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| The woods are my home. | 森は僕の住む家だった。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| Let's drop in on the Nakamoris'. | 中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| The poor girl lost her way in the dark woods. | かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 | |
| The woods were clothed in autumn leaves. | 森は紅葉に包まれていた。 | |
| Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 | |
| He lost his way in the woods. | 森の中で彼は道に迷った。 | |
| And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. | いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 | |
| He got lost while walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| We hacked a path through the forest. | 森の中に道を切り開いた。 | |
| I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. | 私は森の中で野うさぎをみつけた。 | |
| The dog traced the rabbit into the forest. | 犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。 | |
| It's fun to follow the path through the woods. | 森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| Animals inhabit the forest. | 動物たちは森に住んでいる。 | |
| The hunting dog headed for the woods. | 猟犬が森のほうにいった。 | |
| One day she met a wolf in the woods. | ある日彼女は森で狼に出会った。 | |
| He lives in the wood all by himself. | 彼はまったく一人で森に住んでいる。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| The man was hiding in a dense forest. | 男はこんもりした森に隠れていた。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| We went about in the woods. | 私たちの森を歩き回った。 | |
| I hear a dog barking in the woods. | 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 | |
| Water shortage is caused by the loss of forests. | 水不足は森林の喪失によって起こる。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| The church is surrounded by woods and lakes. | 教会は森と湖に囲まれている。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森の中で迷った。 | |
| Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. | ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。 | |
| The public is requested not to litter in these woods. | 当森林内でごみを捨てないで下さい。 | |
| Why did you get lost in the woods? | なぜ森の中で道に迷ったのか。 | |
| We went on a picnic to the woods. | 私達は森へピクニックに行った。 | |
| Does she dare to go into the forest? | 彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。 | |
| She was wandering in the woods. | 彼女は森をさまよっていた。 | |
| Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. | 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 | |
| There stands a cottage close to the forest. | 森の近くに一軒家がある。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| It became quiet again in the forest. | 森の中は再び静かになった。 | |
| The air is wonderful in the woods. | 森林の空気はおいしい。 | |
| The forest was in flames for three days. | 森は3日間炎を出して燃えていた。 | |
| The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'" | 弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. | 僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| The path winds through the woods. | 小道は森の中を曲がりくねっている。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で迷った。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| There was nothing but forest as far as the eye could see. | 見渡す限り、森であった。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. | 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 | |
| A vast forest covers the mountains. | 広大な森林が山々を覆っている。 | |
| My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow. | 叔父さんは明日青森に出張です。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The forest was very still. | 森はとても静かだった。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください! | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| I walk in the forest every day. | 私は毎日森の中を歩く。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| You can see many animals in this forest. | この森では多くの動物が見られる。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| He found a dog abandoned in the wood. | 彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| He cut through Sherwood Forest. | 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |