UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest.私は森の中で野うさぎをみつけた。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.白い栗鼠と黒い栗鼠の二匹の栗鼠がおおきな森の中に住んでいました。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
They went through the woods.彼らは森をとおり抜けた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.森の中に車を停めるのは初めてです。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There are many birds in this forest.この森にはたくさんの鳥がいる。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
There stands a cottage close to the forest.森の近くに一軒家がある。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
I got a lot of insect bites in the woods.森の中でたくさん虫に刺された。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
He got lost in the course of walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
It became quiet again in the forest.森の中は再び静かになった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
The church is surrounded by woods and lakes.教会は森と湖に囲まれている。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
There was nothing but forest as far as the eye could see.見渡す限り、森であった。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
Wild animals live in the forest.野獣は森に住んでいる。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
We saw an old hut standing at the margin of the forest.森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
You can't see the forest for the trees.木を見て森を見ず。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The forest is teeming with monkeys.猿がその森にはたくさんいる。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
Let's drop in on the Nakamoris'.中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
A vast forest covers the mountains.広大な森林が山々を覆っている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License