UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '森'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
The woods are my home.森は僕の住む家だった。
He lost his way in the woods.彼は森の中で迷った。
I was bitten by a lot of insects in the forest.森の中でたくさん虫に刺された。
He lives in the forest alone.彼は一人で森に住んでいる。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
We spread out and began to search through the woods.私たちは散開して森の中を捜索した。
He lives in the wood all by himself.彼はまったく一人で森に住んでいる。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
I lost my way in the woods.私は森で道に迷った。
She went into the woods in search of her lost child.彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
Children are to the playground what leaves are to the forest.子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
In the woods, she met with two strangers.森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
Silence reigned in the forest.静けさが森を支配していた。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックへ出かけた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Woods grow greener in the spring.春になると森は青々としてくる。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
The air is wonderful in the woods.森林の空気はおいしい。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
A beautiful lake lay just beyond the forest.森の先、美しい湖がある。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
She went astray in the woods.彼女は森で道に迷ってしまった。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
This is the first time I've parked my car in the woods.森の中に車を停めるのは初めてです。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
She was wandering in the woods.彼女は森をさまよっていた。
Wild rabbits can be seen in the forest.森の中では野生のウサギが見られる。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
The public is requested not to litter in these woods.当森林内でごみを捨てないで下さい。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
We went on a picnic to the woods.私達は森へピクニックに行った。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The girl disappeared in the misty forest.その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
All was still in the woods.森のなかは静まりかえっていた。
He passed through the woods.彼は森を通り抜けた。
He lost his way in the woods.彼は森で迷った。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
We went through the woods and came to a lake.森を抜けて湖に出た。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License