The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '森'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
They went into the woods for a picnic.
かれらは森へピクニックへ行った。
They went into the woods for a picnic.
彼らは森へピクニックへ出かけた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"
弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
He lives in the forest alone.
彼は一人で森に住んでいる。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
Fire devoured the forest.
炎が森を包み込んだ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The forest was very still.
森はとても静かだった。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
You can't see the forest for the trees.
君は木を見て森を見とらんぞ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
This tree is the tallest and oldest in this forest.
この木はこの森の中で一番高くて古い。
All was still in the woods.
森のなかは静まりかえっていた。
Let's drop in on the Nakamoris'.
中森さんのうちへちょっと立ち寄ってみよう。
He passed through the woods.
彼は森を通り抜けた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
We searched the woods for the missing child.
迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
Does she dare to go into the forest?
彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
In the woods, she met with two strangers.
森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He got lost in the course of walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
This is the first time I've parked my car in the woods.
森の中に車を停めるのは初めてです。
The children's laughs spread throughout the forest.
子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
If you go into the forest, watch out for the ogres who eat children!
森に行くなら、子供くい鬼に気をつけてください!
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
We searched the woods for the missing child.
我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I lost my way in the woods.
私は森で道に迷った。
We went into the woods in search of insects.
昆虫をさがして森へ行った。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Birds abound in the woods.
その森には鳥がたくさんいる。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She went astray in the woods.
彼女は森で道に迷ってしまった。
In the woods they found themselves in danger.
森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
A beautiful lake lay just beyond the forest.
森のすぐ向こうに美しい湖があった。
I like taking walks in the woods.
私は森の中を散歩するのが好きです。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
They roamed about the forest.
彼らは森を歩き回った。
She slowly disappeared into the foggy forest.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.
その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
They went through the woods.
彼らは森をとおり抜けた。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This is the first time I've ever parked my car in the forest.
森の中に車を停めるのは初めてです。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The man lost his way in the woods.
その男の人は森の中で道に迷いました。
She was afraid to pass through the woods.
彼女は恐くて森を通れなかった。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The little boy was lost in the forest.
小さな男の子が森で道に迷った。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
I got a lot of insect bites in the woods.
森の中でたくさん虫に刺された。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
There was nothing but forest as far as the eye could see.
見渡す限り、森であった。
The forest is teeming with monkeys.
猿がその森にはたくさんいる。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.
森さんが会いに来られないとは残念だ。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
She went into the woods in search of her lost child.
彼女は行方不明になった子供を探しに森へはいっていった。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.