The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my eyes checked.
目の検査を受けた。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'll check your vision.
視力検査をします。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
Let's reconsider the problem.
その問題を再検討しよう。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!