UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
What are you looking for?何を検索していますか。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'll check your vision.視力検査をします。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
For your consideration.ご検討頂くために。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License