UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I'll check your vision.視力検査をします。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License