UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I'll check your vision.視力検査をします。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
What are you looking for?何を検索していますか。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License