UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
For your consideration.ご検討頂くために。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll check your vision.視力検査をします。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License