UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I'll check your vision.視力検査をします。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
What are you looking for?何を検索していますか。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License