UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
I'll check your vision.視力検査をします。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
What are you looking for?何を検索していますか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License