UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'll check your vision.視力検査をします。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
What are you looking for?何を検索していますか。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License