UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
For your consideration.ご検討頂くために。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I'll check your vision.視力検査をします。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License