UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
For your consideration.ご検討頂くために。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'll check your vision.視力検査をします。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
What are you looking for?何を検索していますか。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License