UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
What are you looking for?何を検索していますか。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
For your consideration.ご検討頂くために。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License