The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
What are you looking for?
何を検索していますか。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.
日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like to have a test for breast cancer.
乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.