UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I'll check your vision.視力検査をします。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License