The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I'll check your vision.
視力検査をします。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
Please consider us in the future for all your travel needs.
今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.