The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
What are you looking for?
何を検索していますか。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
You need to have a stool examination.
検便をする必要があります。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.