UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'll check your vision.視力検査をします。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
What are you looking for?何を検索していますか。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
For your consideration.ご検討頂くために。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License