It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.