UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '業'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
No wonder that he has failed in the enterprise.彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
He wanted to absent himself from the class.彼は授業を休みたいと思った。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
He became a cameraman after he graduated from college.彼は大学卒業後カメラマンになった。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The class meets once a week.その授業は週一回あります。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
I persuaded him to take on the family business.彼に家業を継ぐようにときつけた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Originally they were farmers.彼らはもともと農業をやっていました。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He put in ten hours of overtime this week.彼は今週10時間残業した。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Tom cut classes again.トムはまた授業をさぼった。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Why do you have to work late?なぜ残業しないといけないのですか。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
His business returned a good profit.彼の新事業はかなりの利益を得た。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
What's your job?ご職業は何ですか。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
The manufacturer of the television set is a Japanese company.そのテレビのメーカーは日本の企業である。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
He practices medicine.彼は開業医をやっている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
His business is growing rapidly.彼の事業はどんどん伸びている。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
It is the job of his own choosing.それは彼が自ら選んだ職業である。
He was forced to work overtime.彼は無理やり残業させられた。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Some teachers peel potatoes while teaching.授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License