The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What are the business hours?
営業時間は何時から何時までですか。
I do not allow sleeping in class.
授業中に居眠りすることは許しません。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
The usual business hours in this office are from nine to five.
この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
It was a profession of his own choosing.
それは彼が自分で選んだ職業だった。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He lost his job.
彼は失業した。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.