The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We began on a new project.
我々は新しい事業に着手した。
His professional career was bankrupt.
彼の職業上のキャリアは破綻していた。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I have to change into my work clothes.
作業着に着替えなきゃ。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
This lesson is cancelled tomorrow.
この授業は明日休講です。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Jack of all trades is master of none.
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
George failed in business.
ジョージは事業に失敗した。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
The businessman is thinking of receding from the contract.
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
This class will be over in ten minutes.
この授業は10分後に終わります。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He failed in his business last year.
彼は昨年事業に失敗した。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
Is this store open on Sundays?
この店は日曜日に営業していますか。
His business is growing rapidly.
彼の事業はどんどん伸びている。
When did you graduate from Oxford?
オックスフォードをいつ卒業したか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.