UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '業'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
He went to a college of agriculture.彼は農業大学へ行きました。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Illness made him give up his studies.病気のため彼は学業をあきらめた。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
We have four classes in the morning.午前中に四時間授業があります。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
He is doing well in his college work.彼は大学の学業をりっぱにやっている。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
My father failed in business.私の父は事業に失敗した。
This will help our business along.これで我々の事業も何とかやっていける。
Originally they were farmers.彼らはもともと農業をやっていました。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
The business hasn't been paying for the last six months.その事業はここ6ヶ月もうかっていない。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
The teacher is in charge of the third year class.その先生は3年生の授業をまかされています。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
His business is growing rapidly.彼の事業はどんどん伸びている。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The letter was written using business terms.その手紙は商業用語で書かれた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
As often happens, he slept right through the lesson.よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
Don't quarrel with your bread and butter.生業の苦情を言うな。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
What line of work are you in?どんな職業に就いていますか。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
The businessman didn't dare withdraw from the transaction.その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License