Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
She achieved great success in her business.
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Japan is highly competitive in high technology industries.
日本はハイテク産業の競争力がある。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Why did you absent yourself from class yesterday?
君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
The student missed class three times in a row.
その生徒は三回続けて授業に出なかった。
My brother is out of work.
私の兄は失業している。
He derived a lot of profit from the enterprise.
彼はその事業で多くの利益を得た。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.