The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.
あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.
彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
It raises a red flag for businessmen.
それは実業人にとって一つの赤信号になる。
I am a member of the sales department.
私は営業部です。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.
友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
It will serve you right if she never speaks to you again.
彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
What hours is it open?
営業時間を教えてください。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.
ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The farmer seeded the field with wheat.
農業家が小麦の種を畑に撒いた。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
He was mortified at his failure in business.
彼は事業の失敗を悔しがった。
The manufacturer of the television set is a Japanese company.
そのテレビのメーカーは日本の企業である。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉事業に従事している。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.