The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It occurred to me that he might be an industrial spy.
ひょっとしたら彼が産業スパイではないかと思い浮かんだ。
What is her profession?
彼女の職業は何ですか。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
As head of the sales team she reports only to the managing director.
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
He is one of the business leaders in Japan.
彼は日本実業界の指導者の一人です。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
Tom is fit to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
Mike has been out of work for a year.
マイクはここ一年間失業中である。
Your task will be to train the employees on the new computer system.
従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
He put in ten hours of overtime this week.
彼は今週10時間残業した。
John turned his back on the company and started on his own.
ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
What about farming?
農業はどうでしょうか。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
Tom was given detention for talking during class.
トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
This subject is the most important.
この授業はとても重要だ。
It was five years ago that I graduated from college.
大学を卒業して5年になる。
We have six lessons a day.
一日に6時間授業がある。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
She is an estate agent.
彼女は不動産業者です。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
The business has expanded by 50% this year.
今年は事業が50%拡大した。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
The country is supported by industry.
その国は産業によって支えられている。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
I am longing for you to succeed as a businessman.
私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.