The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.