UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Extremes meet.両極端は一致する。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I can't take any more!もう、極限だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License