The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Extremes meet.
両極端は一致する。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
I can't take any more!
もう、極限だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.