The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Extremes meet.
両極端は一致する。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
We should play a more active role in combating global warming.