UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I can't take any more!もう、極限だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License