The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.