Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.