The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Extremes meet.
両極端は一致する。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
I can't take any more!
もう、極限だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Obviously there are many variations between these two extremes.