The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.