UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Extremes meet.両極端は一致する。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
I can't take any more!もう、極限だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License