UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Extremes meet.両極端は一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I can't take any more!もう、極限だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License