The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.