The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I can't take any more!
もう、極限だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.