While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.