UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Extremes meet.両極端は一致する。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License