The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med