Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.