Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.