UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Extremes meet.両極端は一致する。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License