The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Extremes meet.
両極端は一致する。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med