UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I can't take any more!もう、極限だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License