The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
Extremes meet.
両極端は一致する。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.