The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.