UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Extremes meet.両極端は一致する。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
I can't take any more!もう、極限だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License