The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '様'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father can speak French as well as English.
私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
Once there lived a great king.
昔1人の偉い王様が住んでいた。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
You look tired. Shall I take the wheel?
疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Thank you for your trouble.
ご苦労様でした。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
See to that you do not leave your umbrella behind.
傘を忘れない様にしなさい。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
There lived a king in an old castle.
ある古いお城に一人の王様が住んでいました。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
A whale is no less a mammal than a horse.
馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
She likes tennis as well as basketball.
彼女はテニスと同様にバスケットボールも好きだ。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg.
またプロジェクト・グーテンベルクでは、多くの書籍を様々なフォーマットで探すことができます。
She dreamed that she was a princess.
彼女は王女様になった夢を見た。
Hold onto your husband.
旦那様をしっかり捕まえていなさい。
She shivered at the sight.
彼女はその様子を見てぞっとした。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Let's wait for a while and see how you do.
しばらく様子をみましょう。
The king always wears a crown.
その王様はいつも王冠をかぶっている。
She's always putting on airs, acting as if she were a queen.
彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.