UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I crossed the street.私は通りを横切った。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
I lie on my side.横向きに寝る。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
He shook his head.彼は首を横に振った。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License