UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I crossed the street.私は通りを横切った。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
I shook my head.私は首を横に振った。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License