The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
They were walking three abreast.
彼らは3人横に並んで歩いていた。
He walked across the garden.
彼は庭を歩いて横切った。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
You cannot be too careful in crossing the street.
道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
She arrogantly answered in my place.
彼女は横柄に私に代わって返事した。
Is snoring less likely if you sleep on your side?
横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
You must be careful in crossing a busy street.
にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
Lie down and rest for a while.
横になって少し休みなさい。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
He walked across the street.
彼は通りを横切った。
The cat lay at full length on the road.
その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The doctor had me lying in bed.
医者は私に横になっているように言った。
When he came to, he was lying in the park.
彼が気がつくと、公園で横になっていた。
I lay awake in bed.
私はベッドで横になった。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
You cannot be too careful in crossing the street.
通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I lay down to rest.
私は横になって休んだ。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Tokyo is bigger than Yokohama.
東京は横浜より大きい。
The mother laid her baby on the bed softly.
その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.
ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I found them lying on the artificial grass.
彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I saw her crossing the street.
私は彼女が道路を横断しているのを見た。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
I often lie on this bench.
私はよくこのベンチに横になります。
The ship will call at Yokohama.
その船は横浜に寄港する。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
He lay in agony until the doctor arrived.
医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
Please go around to the side of the house.
家の横に回ってください。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.
横浜の中華飯店で食べに行きました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.