UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I shook my head.私は首を横に振った。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
He shook his head.彼は首を横に振った。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License