UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
I lie on my side.横向きに寝る。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License