UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He got across the river.彼は川を横切った。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He crossed the river.彼は川を横切った。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License