UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He is lying on the sofa.彼はソファーに横たわっている。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License