UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom shook his head.トムは首を横に振った。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
He is lying on the sofa.彼はソファーに横たわっている。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
He got across the river.彼は川を横切った。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I crossed the street.私は通りを横切った。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
He shook his head.彼は首を横に振った。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License