The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was nearly hit by the car while crossing the street.
彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.
東京の人口は横浜の4倍である。
I was born in Yokohama.
私は横浜で生まれました。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
They walked along the road three abreast.
彼らは3人横に並んで道を歩いた。
He was lying on the grass.
彼は草の上に横たわっていた。
I walked across the street.
私は通りを歩いて横切った。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A cat ran across the street.
一匹の猫が通りを横切った。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
He lay down on the bed.
彼はベッドに横になった。
Lie down and rest for a while.
横になって少し休みなさい。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Tokyo is bigger than Yokohama.
東京は横浜よりも大きい。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.
彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.
目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
He laid himself on the bed.
ベッドに身を横たえた。
I found them lying on the artificial grass.
彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
My father was lying down while watching TV.
お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
I saw a boy crossing the street.
少年が通りを横切っているのが見えた。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
May I lie on the sofa?
ソファーに横になってもかまいませんか。
He had the impudence to cut across our garden.
あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Divide its length and breadth by ten.
その長さと横幅を10で割りなさい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.