UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
He got across the river.彼は川を横切った。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License