UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
He lay awake for hours thinking about her.彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
He shook his head.彼は首を横に振った。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License