UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License