UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
He is lying on the sofa.彼はソファーに横たわっている。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License