UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
He got across the river.彼は川を横切った。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I lie on the grass.芝生の上に横になる。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
The doctor had me lying in bed.医者は私に横になっているように言った。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License