UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
He is lying on the sofa.彼はソファーに横たわっている。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License