UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
They replaced the defective TV with a new one.彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
She was absent from school without notice.彼女は無断で学校を欠席した。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
If it were not for this defect, I should hire him at once.この欠点さえなければ、さっそく彼を雇うのだが。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Good. No absentees.よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
He lacks judgement.彼は判断力に欠けている。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Water is indispensable to us.水は私達にとって不可欠である。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
What he lacks is courage.あの男に欠けているのは勇気だ。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
I'm broke.金欠なんだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
I was absent from the meeting.私は会を欠席した。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The boy was absent from school yesterday because of illness.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
She died for lack of air.彼女は酸欠で死んだ。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
He was absent from the meeting.彼は会合を欠席した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
His being absent complicates matters.彼の欠席で事が面倒になる。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のため学校を欠席した。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
Who else is gone today?ほかにきょう、誰が欠席ですか。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
Is anyone absent today?今日は誰か欠席していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License