UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Kate didn't attend the meeting.ケイトは会合を欠席した。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Mary is lacking in delicacy.メアリーは思いやりに欠けている。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
Sleep is essential to health.睡眠は健康に欠くことができないものです。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
He was absent from school on account of illness.彼は病気で学校を欠席した。
I was absent from the meeting.私は会を欠席した。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
He was absent from school.彼は学校を欠席した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Intonation is absent in his way of speaking.彼の話し方には抑揚が欠けている。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
Tom comes here every single day.トムは一日も欠かさずここに来ている。
He excused his absence.彼は欠席の言い訳をした。
Who else is gone today?ほかにきょう、誰が欠席ですか。
Ann has many friends.アンは友人に事欠かない。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
Calcium is absent from his diet.彼の食事にはカルシウムが欠けている。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
I soon noticed his absence.私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Our flight was canceled.私たちのフライトが欠航になりました。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
You should not be absent without notice.無断で欠席すべきではない。
He was absent without leave.彼は無断欠勤した。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
The boy was absent from school yesterday because of illness.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
I can't account for his absence.彼が欠席したことを説明することができない。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
I was absent from the party.わたしはそのパーティーを欠席しました。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
They replaced the defective TV with a new one.彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License