UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
I was absent from the party.わたしはそのパーティーを欠席しました。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
He is lacking in decisiveness.彼は決断力に欠けている。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
Sleep is essential to health.睡眠は健康に欠くことができないものです。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
He excused his absence.彼の欠席の言い訳をした。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
Ann does not lack for friends.アンは友人に事欠かない。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
He is often absent from school.彼はよく学校を欠席する。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
The old man has enough money.その老人は金には事欠かない。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
Water is essential to life.水は生きるうえで欠くべからざるものだ。
That is essential.それは不可欠です。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Intonation is absent in his way of speaking.彼の話し方には抑揚が欠けている。
I was absent from the meeting.私は会を欠席した。
Good. No absentees.よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
Compassion is entirely absent from his character.彼の性格には同情心がまったく欠けている。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
I have no money.金欠なんだ。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
I'm broke.金欠なんだ。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
My son is apt to be absent from school.私の息子は欠席しがちだ。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
Our flight was canceled.私たちのフライトが欠航になりました。
He was absent for a matter of ten days.彼はおよそ10日間欠席した。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
I don't have any money.金欠なんだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
I've run out of money.金欠なんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License