UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No man is without his faults.欠点なき人はなし。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
She was absent on the ground of illness.病気のため彼女は欠席していた。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のために学校を欠席した。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
I was not aware of her absence.彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
He was absent from school.彼は学校を欠席した。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
She died for lack of air.彼女は酸欠で死んだ。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
His statement is void of sincerity.彼の言う事には誠意が欠けている。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
This is something we cannot do without.これは私たちにとって欠かすことのできないものです。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
It is strange for him to be absent from school.彼が学校を欠席するとは不思議だ。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
Good. No absentees.よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Kate was absent from the meeting.ケイトは会合を欠席した。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
He excused his absence.彼は欠席の言い訳をした。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
The old man has enough money.その老人は金には事欠かない。
I've chipped off a piece of the glass.コップを欠いてしまった。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Who else is gone today?ほかにきょう、誰が欠席ですか。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He was absent from school on account of illness.彼は病気で学校を欠席した。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
The geyser sends up a column of hot water every two hours.間欠泉は2時間毎に湯を噴出する。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Tom comes here every single day.トムは一日も欠かさずここに来ている。
That is essential.それは不可欠です。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
I have no money.金欠なんだ。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
I soon noticed his absence.私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。
He gave an explanation about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
I can't account for his absence.彼が欠席したことを説明することができない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
Water is indispensable to us.水は私達にとって不可欠である。
What he lacks is courage.あの男に欠けているのは勇気だ。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He was lacking in moral fiber.彼は道徳力に欠けていた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License