The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
The sad news took away his appetite.
悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.