UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I want money.お金が欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I have no appetite.食欲がありません。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License