The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I want you.
君が欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
I have little appetite.
食欲がほとんどありません。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I really do want that.
それが是非欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
I don't feel like eating.
食欲なんてありません。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
He let his greed get the better of him.
彼は自らの強欲に負けてしまった。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha