Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are frustrated with your work. | 君は仕事に欲求不満を感じている。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| There is no limit to human desire. | 人間の欲望には限りがない。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| The crow thinks her own birds fairest. | 親の欲目。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| This will surely add to you appetite. | これできっと食欲が増します。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| The more we have, the greater our desire will be. | 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| She has a gigantic appetite. | 彼女はものすごい食欲がある。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| The greedy man was by no means satisfied with the reward. | 欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲張りになる。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| Love sees no faults. | 惚れた欲目。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| The lust denies the need. | 欲望は需要を否定する。 | |
| He is in a rage to know. | 彼は知識欲が旺盛である。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Shylock is greedy, and what is worse, very stingy. | シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| The sad news took away his appetite. | 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |