UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I want money.お金が欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
What do you want?何が欲しいですか。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License