The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
He asked for money.
彼はお金が欲しいと言った。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
I want a refund.
返金して欲しい。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
We want a car.
私達は車が欲しい。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
The sad news took away his appetite.
悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲張りになる。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.