The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Tom is a man of few wants.
トムは寡欲な人だ。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
Your eyes are bigger than your stomach.
欲張っても食べきれないよ。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want a book.
私は本が欲しい。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.