UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Do you want children?子供が欲しい?
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I have a good appetite.私は食欲がある。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License