The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
Desire is embraced in a dream.
欲望は夢に抱かれる。
His greed for power knows no bounds.
彼の権力欲には際限がない。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I have almost no appetite.
食欲がほとんどありません。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
The sight of fresh lobster gave me an appetite.
新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
I have no appetite.
私は食欲がない。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.