Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 I have no appetite. 食欲がありません。 You should have told me that you wanted me to come alone. 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 She wanted him to tell her that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 The baby is crying for milk. 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 He wanted the toy worse than before. 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 I need some sugar. Do you have any? 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 Would you keep this baggage, please? 荷物を預かって欲しいのですが。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 I want money. お金が欲しい。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 Mary had a desire for what she saw online. メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 Your eyes are bigger than your stomach. 欲張っても食べきれないよ。 Bring me today's paper. 今日の新聞を持ってきて欲しい。 I want another beer. もう一杯ビールが欲しい。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 I have a good appetite. 私は食欲がある。 I would like to go to the concert with you. 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 The more I get, the more I want. 持てば持つほどもっと欲しくなる。 He couldn't overcome the desire for another cigarette. 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 Her desire to be a doctor spurred her on. 彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 I want a person who can speak French. フランス語を話せる人が欲しい。 Tom is a man of few wants. トムは寡欲な人だ。 Please let me know what you want. 君は何が欲しいのか知らせてください。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 I don't have much desire for wealth. 私は財産には欲が無い。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? Tell me what you want. 何が欲しいか言ってごらん。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 He wants the money. お金を欲しがっています。 This is just what I wanted. これがちょうど私が欲しかったものです。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 Thanks to you I've lost my appetite. あんたのせいで食欲をなくしたよ。 He asked for money. 彼はお金が欲しいと言った。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 I want you to keep your promise. 約束を守って欲しい。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったの。 He was itching for a ticket to the concert. 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 But I want a car. しかし、車は欲しい。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 I'd like a tea. お茶が一杯欲しい。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 Tom didn't want an expensive camera. トムは高いカメラが欲しくはなかった。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識に貪欲である。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 We want the meeting arranged as soon as possible. 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 Do you want children? 子供が欲しい? He wants something cold to drink. 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 I have given to my son whatever he wants. 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 She wants someone she can turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛情と混同するな。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー? I want some fresh eggs. 生みたての卵が欲しい。 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 I don't want anything. 私は何も欲しくない。 Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 The factory did not want him. 工場では彼を欲しがりませんでした。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 Can I hear your comments about this? この件について、コメントが欲しいんですが。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 I can't make out what he wants. 彼が何を欲しているのか分からない。