Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I want a Chicago guide. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| And what love can do, that dares love attempt. | 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| The doctor says stimulus is needed for appetite. | 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| His anger was born of frustration. | 彼の怒りは欲求不満から生じた。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. | 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| He is in a rage to know. | 彼は知識欲が旺盛である。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |