The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want a lot.
たくさん欲しい。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I have no appetite.
私は食欲がない。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You are frustrated with your work.
君は仕事に欲求不満を感じている。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Her desire to be a doctor spurred her on.
彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
I have no appetite.
食欲なんてありません。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I don't feel like eating at all this summer.
今年の夏は全く食欲がない。
He asked for money.
彼はお金が欲しいと言った。
I want something to write on.
何か書きつけるものが欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I have no appetite.
食欲がありません。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I have a good appetite.
私は食欲がある。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
Recently I have had no appetite.
最近食欲がないのです。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
Don't get greedy and eat too much.
欲張って食べ過ぎないように。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha