Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 What else does Tom want? トムは他に何が欲しいのですか。 I want a person who can speak French. フランス語を話せる人が欲しい。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 He couldn't overcome the desire for another cigarette. 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 I was anxious for a new word processor. 新しいワープロが欲しかった。 I'd like something to eat. 何か食べるものが欲しいのですが。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 Greed seems to have blinded his good judgement. 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 This is the last time I'll ask you to do anything for me. 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 I didn't want this to happen. こんなことにはなって欲しくなかった。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲しくなる。 I have a good appetite this morning. 今朝はとても食欲がありました。 I have almost no appetite. 食欲がほとんどありません。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 We want a house of our own. 自分たちの持ち家が欲しい。 My baby began crying, asking for milk. 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 I just want someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 The flower is crying out for water. 花がとても水を欲しがっている。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 It is only you who want it. 欲しいのは君だけなんだ。 Would you keep this baggage, please? 荷物を預かって欲しいのですが。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 I want a computer. 私はパソコンが欲しい。 I don't want meat. 肉は欲しくない。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 What you see is what you want. 目に付くものが欲しいものだ。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 I need more time. もっと時間が欲しい。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 I have an abnormal appetite. 食欲が異常にあります。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 I want you to dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 I have no appetite. 食欲がありません。 I am in need of a responsible person. 私は頼りになる人が欲しいです。 Tom doesn't want my help. トムは私の助けを欲しがらない。 I want a television set, but I can't afford to buy one. テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? I want my room painted white. 私は部屋を白く塗って欲しい。 His greed brought him low. 欲の深さが彼を没落させた。 What is most important is your strong will to master English. 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 Her desire to be a doctor spurred her on. 彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 What do you want? 何が欲しいですか。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 He wants a watch like yours. 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 Please let me know what you want. 君は何が欲しいのか知らせてください。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 I asked my son what he really wanted. 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 She has a gigantic appetite. 彼女はものすごい食欲がある。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 I don't feel like eating. 食欲なんてありません。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 She wants him. 彼女は彼が欲しい。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 What was it that you wanted? あなたが欲しかったものは何だったのか。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 I want someone to talk to. 私は相手が欲しい。 Thanks to you I've lost my appetite. あんたのせいで食欲をなくしたよ。 Love of money is common to all men. 金銭欲は万人に共通している。 Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 He was itching for a ticket to the concert. 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 I want a personal computer. 私はパソコンが欲しい。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 The more we have, the more we want. 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 Nobody ever wants to be without money. すべての人が金を欲しがる。 I have no appetite. 食欲なんてありません。 Let me give you a bit of advice. ひとこと君に忠告させて欲しい。 Your eyes are bigger than your stomach. 欲張っても食べきれないよ。 Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。