The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
Don't get greedy and eat too much.
欲張って食べ過ぎないように。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Recently I have had no appetite.
最近食欲がないのです。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I don't want you to do that.
あなたにそれをして欲しくない。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I want something to drink.
何か飲み物が欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want a lot.
たくさん欲しい。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.
トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.