UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
Do you want kids?子供が欲しい?
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
What do you want?何が欲しいですか。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License