UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
I have a poor appetite.食欲がありません。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I do want it.それが是非欲しい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want some water.水が欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I have no appetite.私は食欲がない。
Do you want children?子供が欲しい?
What do you want?何が欲しいですか。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License