UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want some water.水が欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I really do want that.それが是非欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License