Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Recently, I don't have much appetite. | 最近あんまり食欲がないんです。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| Do unto others as you would have them do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. | 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| He had no appetite because of the heat. | 彼は暑さのために食欲がなかった。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| The crow thinks her own birds fairest. | 親の欲目。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| He is able to subordinate passion to reason. | 彼は理性で情欲を制することが出来る。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| Tom had no appetite because of his illness. | トムは病気のため食欲がなかった。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| He is selfish and greedy. | 彼は自己中心的で欲が深い。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |