The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
I have a poor appetite.
食欲がありません。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I have no appetite.
食欲なんてありません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha