Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 I'd like something to eat. 何か食べるものが欲しいのですが。 In short, I don't want you to work for that company. 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 I'd like some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 Tom says he doesn't want a girlfriend. トムは彼女は欲しくないと言っている。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 I want a boat that'll take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? I have a good appetite this morning. 今朝はとても食欲がありました。 His greed brought him low. 欲の深さが彼を没落させた。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 Bring me today's paper. 今日の新聞を持ってきて欲しい。 The only thing that doesn't require skill is an appetite. 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 I want that bag. あの鞄が欲しい。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 I'd like a coat with the wooly side in, please. 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識に貪欲である。 She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want a boat that will take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 He is anxious for a motorbike. 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 You may give this picture to whoever wants it. この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 The women in this town will want flowers to put in their houses. この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 These two scratches stand out so I'd like them repaired. この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? He is selfish and greedy. 彼は自己中心的で欲が深い。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 Thanks to you I've lost my appetite. あんたのせいで食欲をなくしたよ。 I want another cup of tea. 紅茶がもう1杯欲しい。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 The sad news took away his appetite. 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 What more could I want? これ以上何を欲しがることがあろうか。 Nobody ever wants to be without money. すべての人が金を欲しがる。 Tom didn't want it. トムはそれを欲しくなかった。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 I want change. I hate being in one place for too long. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 We want a new carpet. 新しいじゅうたんが欲しい。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 Not only career-minded women have desire to work. しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。 He couldn't overcome the desire for another cigarette. 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 I don't want anything. 私は何も欲しくない。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 She had an unnatural desire for money. 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 Tom is a man of few wants. トムは寡欲な人だ。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 Desire is embraced in a dream. 欲望は夢に抱かれる。 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 You are frustrated with your work. 君はその仕事に欲求不満を感じている。 It's the animal in me that wants it. それを欲するのは私の中の獣性だ。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want your answer by the end of the day. 今日中に君の返事が欲しい。 I hope you will soon get well. すぐ良くなって欲しい。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 This will surely add to you appetite. これできっと食欲が増します。 Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 I am in need of a responsible person. 私は頼りになる人が欲しいです。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 I've got everything that you want. 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 Grasp all, lose all. 大欲は無欲に似たり。 Don't get carried away and overeat. 欲張って食べ過ぎないように。 I have given to my son whatever he wants. 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 How many apples do you want? あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 My appetite was large. 私の食欲はすごかった。 The factory did not want him. 工場では彼を欲しがりませんでした。 He asked for money. 彼はお金が欲しいと言った。 Tell me what you want. 何が欲しいか言ってごらん。