UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want a lot.たくさん欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I need something to write with.書くものが欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Do you want children?子供が欲しい?
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He wants the money.お金を欲しがっています。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License