UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a book.私は本が欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License