The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
Do you want children?
子供が欲しい?
Tell me what you want.
何が欲しいか言ってごらん。
Recently I have had no appetite.
最近食欲がないのです。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I want money.
お金が欲しい。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want a refund.
返金して欲しい。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
I have no appetite.
食欲なんてありません。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.