UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I do want it.それが是非欲しい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I have no sexual desire.性欲がありません。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I long for company.私は相手が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want a book.私は本が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License