UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
What do you want?何が欲しいですか。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Do you want kids?子供が欲しい?
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I have little appetite.食欲がありません。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License