UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License