The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I have no appetite.
食欲がありません。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
My appetite was large.
私の食欲はすごかった。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
We want a car.
私達は車が欲しい。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.