UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I need more time.もっと時間が欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want money.お金が欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I have little appetite.食欲がありません。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License