You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
We want a car.
私達は車が欲しい。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.