The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
It's the animal in me that wants it.
それを欲するのは私の中の獣性だ。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I have little appetite.
食欲がありません。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
His honor was corroded by greed.
彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.
新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."