Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| Tom is a man of few wants. | トムは寡欲な人だ。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| His anger was born of frustration. | 彼の怒りは欲求不満から生じた。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| He let his greed get the better of him. | 彼は自らの強欲に負けてしまった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Tom is possessive. | トムは独占欲が強い。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| Men are greedy. | さて人間とは欲深いものです。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| The more we have, the greater our desire will be. | 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. | この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |