UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Do you want kids?子供が欲しい?
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
What do you want?何が欲しいですか。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I want you.君が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I have no appetite.私は食欲がない。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License