UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want some water.水が欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License