Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a poor appetite these days. 私は最近食欲が無い。 She wants someone she can turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 I've got everything that you want. 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 Do unto others as you would have others do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 I have little appetite. 食欲がありません。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 I'd like seats right next to the court. コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 He was anxious for a bicycle. 彼は自転車をとても欲しがった。 She had an unnatural desire for money. 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 I want some fresh eggs. 生みたての卵が欲しい。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He wants a new car. 彼は新しい車を欲しがっている。 Give me a definite answer. 明確な返事が欲しい。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 He asked us what we wanted. 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 It's exactly what I wanted. 丁度欲しかった物です。 I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 The more people have, the more they want. 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 I will give you whatever you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 Where can we get what we want? 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 I'd like you to put me back on the list. また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 I want a car, but I have no money to buy one. 車が欲しいがそれを買う金がない。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 I want a lot. たくさん欲しい。 I want something to write on. 何か書きつけるものが欲しい。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 That is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 I want a room with a shower. 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 He is able to subordinate passion to reason. 彼は理性で情欲を制することが出来る。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 You are frustrated with your work. 君はその仕事に欲求不満を感じている。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 I have given to my son whatever he wants. 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 The shop did not want him. 商店も彼を欲しがりませんでした。 She wanted him to tell her that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 I want to charter a bus. 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 I don't want to have children. Is that abnormal? 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 What is most important is your strong will to master English. 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー? The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 Let's do some exercise to work up an appetite. 運動して食欲を増進させよう。 The little girl was crying for the teddy bear. その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 I'd like to know how to send money to France. フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 Of course you can take it if you want. もちろん欲しければとってもいいよ。 I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 The more you have, the more you want. 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 I want a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 Take whichever you like. 欲しいほうを獲れ。 Tom lost his appetite due to the heat wave. トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 Tom didn't want Mary to come here. トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 Tom had no appetite because of his illness. トムは病気のため食欲がなかった。 I want you to keep your promise. 約束を守って欲しい。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 I don't feel like eating at all this summer. 今年の夏は全く食欲がない。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 I want you to dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 If so then I want you to do something for me. That will make us even. だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 Does anyone want some more pie? パイがもっと欲しい人いる? The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 I'm looking for a sweater. セーターが欲しいんだけど。 I want some albums. Please show me some. アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 She wants a new dress badly. 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 I need some cardboard boxes to pack my possessions. 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。