Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| I cannot help admiring his appetite. | 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| This will surely add to you appetite. | これできっと食欲が増します。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| There is no limit to human desire. | 人間の欲望には限りがない。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. | 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| My wife is possessed with the desire to buy a house. | 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |