The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I wanted something to eat.
私は何か食べ物が欲しかった。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I have a poor appetite these days.
私は最近食欲が無い。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.