I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
I want a room with a shower.
私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He wants the money.
お金を欲しがっています。
The old man lost the will to live.
その老人は生きる意欲をなくした。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.