Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 The little girl was crying for the teddy bear. その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 I need more time. もっと時間が欲しい。 Do you want another glass of fruit punch? フルーツポンチをもういっぱい欲しい? I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 I inquired what he wanted. 彼に何が欲しいのか尋ねた。 I'd like another beer. ビールがもう一杯欲しい。 I want some of these books. 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 Don't dodge the issue, I want you to answer my question. はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 What is most important is your strong will to master English. 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 I have little appetite. 食欲がほとんどありません。 This is the very camera I've wanted for a long time. これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 I have a good appetite. 私は食欲がある。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 Don't confuse love and desire. 欲望を愛情と混同するな。 The more people have, the more they want. 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 He was anxious for a bicycle. 彼は自転車をとても欲しがった。 We want a woman who's good at cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 I want your answer by the end of the day. 今日中に君の返事が欲しい。 I want a new oven. 私は新しいオーブンが欲しい。 Although he had many toys, his greed made him want more. たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 This is the very book you wanted. ちょうど君が欲しがっていた本だ。 You may give this picture to whoever wants it. この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 Take as many as you want. あなたが欲しいだけ取りなさい。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 I want a computer. 私はパソコンが欲しい。 I cannot help admiring his appetite. 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 Greed seems to have blinded his good judgement. 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 I want a room with a shower. 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 The long walk gave him a good appetite. 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 I can't figure out what he really wants. 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 Ken wants a bicycle. ケンは自転車を欲しがっています。 I'd like a coat with the wooly side in, please. 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. 貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 I have a poor appetite. 私は食欲がない。 What do you want? 何が欲しいですか。 The more I eat the bigger my appetite gets. 食べるほど食欲がでる。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 Tom doesn't want anything. トムは何も欲しくない。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 Yeah, I want you to do it. ああ、君にして欲しい。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 I long for company. 私は相手が欲しい。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 This is just what I wanted. これがちょうど私が欲しかったものです。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 Don't get greedy and eat too much. 欲張って食べ過ぎないように。 I hope you will soon get well. すぐ良くなって欲しい。 He was itching for a ticket to the concert. 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 She wants him. 彼女は彼が欲しい。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 Although he had many toys, his greed made him want more. 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 I want a car, but I have no money to buy one. 車が欲しいがそれを買う金がない。 I want you. 君が欲しい。 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 The shop did not want him. 商店も彼を欲しがりませんでした。 I will give you whatever you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 He was anxious for fame. 彼はしきりに名声を欲していた。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 I want a lot. たくさん欲しい。 I think the love of money is common to us all. 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 I'm looking for a sweater. セーターが欲しいんだけど。 Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 We need a woman able in cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 What else does Tom want? トムは他に何が欲しいのですか。