Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| She has a gigantic appetite. | 彼女はものすごい食欲がある。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| My appetite was large. | 私の食欲はすごかった。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I cannot help admiring his appetite. | 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| You are frustrated with your work. | 君は仕事に欲求不満を感じている。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. | 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| My wife is possessed with the desire to buy a house. | 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| His anger was born of frustration. | 彼の怒りは欲求不満から生じた。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| He is acquisitive of knowledge. | 彼は知識欲旺盛だ。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| And what love can do, that dares love attempt. | 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. | この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| The crow thinks her own birds fairest. | 親の欲目。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |