UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I have a poor appetite.食欲がありません。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Do you want kids?子供が欲しい?
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want you.君が欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I have no appetite.食欲なんてありません。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I need more time.もっと時間が欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
We want a car.私達は車が欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License