Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want a friend. 私は相手が欲しい。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 She wants a new dress badly. 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 I can't figure out what he really wants. 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 I want money. お金が欲しい。 I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He wants the money. お金を欲しがっています。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 What I'd really like is something cold to drink. 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 I don't want anything. 私は何も欲しくない。 I want a Hello Kitty pencil board. キティちゃんの下敷きが欲しい。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? I can't make out what he wants. 彼が何を欲しているのか分からない。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 I want to charter a bus. 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 How many apples do you want? あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 He is anxious for a motorbike. 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 I want a lot. たくさん欲しい。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 If so then I want you to do something for me. That will make us even. だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 I want something to drink. 何か飲み物が欲しい。 This is the last time I'll ask you to do anything for me. 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 We want a house of our own. 自分たちの持ち家が欲しい。 Is there anything else you want me to do? 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 You should have told me that you wanted me to come alone. 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 Tom doesn't want anything. トムは何も欲しくない。 I want my room painted white. 私は部屋を白く塗って欲しい。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 Do you want fruit juice? フルーツジュースが欲しいですか? Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 I need some cardboard boxes to pack my possessions. 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 I should like to have a friend to correspond with. わたしは文通する友人が欲しい。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 Of course you can take it if you want. もちろん欲しければとってもいいよ。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 His two sons wanted their father's house. 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 Don't hesitate to ask if you want anything. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 The flower is crying out for water. 花がとても水を欲しがっている。 My pen is old. I want a new one. 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 Let me give you a bit of advice. ひとこと君に忠告させて欲しい。 I was anxious for a new word processor. 新しいワープロが欲しかった。 I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 The more we have, the more we want. 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 I would like an air-conditioned room. 冷房のある部屋が欲しいです。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 Do you want any of these books? これらの本のうちで欲しいものはありますか。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 Just tell me what you'd like me to do. 私にして欲しいことは何でも言ってください。 "What would you like?" "I would like a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 Do you want kids? 子供が欲しい? She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want something cold to drink. 私は何か冷たいものが欲しい。 I want a refund. 返金して欲しい。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 What else does Tom want? トムは他に何が欲しいのですか。 I don't want meat. 肉は欲しくない。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 I want some fresh eggs. 生みたての卵が欲しい。 Take whichever you like. 欲しいほうを獲れ。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 Although he had many toys, his greed made him want more. たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。