UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want a lot.たくさん欲しい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want some water.水が欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License