The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
I do want it.
それが是非欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I don't want you to do that.
あなたにそれをして欲しくない。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.