The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Do you want kids?
子供が欲しい?
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
I don't want you to do that.
あなたにそれをして欲しくない。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
Do you want children?
子供が欲しい?
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want some water.
水が欲しい。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want you.
君が欲しい。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.