UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I want you.君が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I long for company.私は相手が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
He wants the money.お金を欲しがっています。
What do you want?何が欲しいですか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want some water.水が欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License