UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I really do want that.それが是非欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want money.お金が欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
What else do you want?他に何が欲しいですか。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License