UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want a refund.返金して欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
What do you want?何が欲しいですか。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want a friend.私は相手が欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I want some water.水が欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License