The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
Tell me what you want.
何が欲しいか言ってごらん。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
This is what I want.
これが私の欲しいものです。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
I do want it.
それが是非欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."