UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
We want a car.私達は車が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I do want it.それが是非欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I long for company.私は相手が欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License