UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
We want a car.私達は車が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License