The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Can I hear your comments about this?
この件について、コメントが欲しいんですが。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I want something to write on.
何か書きつけるものが欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Do you want children?
子供が欲しい?
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I want some water.
水が欲しい。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."