UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want money.お金が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want a lot.たくさん欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License