UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
What do you want?何が欲しいですか。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
We want a car.私達は車が欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License