Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 I would like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 Give me another couple of days to think it over. よく考えてみる時間が欲しい。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 I want a car, but I have no money to buy one. 車が欲しいがそれを買う金がない。 Don't hesitate to ask if you want anything. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 I want a computer. 私はパソコンが欲しい。 You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 I wish you would make a list of the newly published books. 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 I really do want that. それが是非欲しい。 I can't find what I want. 欲しいものが見つからない。 Do you want any of these books? これらの本のうちで欲しいものはありますか。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 Do you have hot towels? おしぼりが欲しいのです。 I do want it. それが是非欲しい。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 She tried to get whatever she wanted. 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 I don't want anything to drink. 私は飲む物は何も欲しくはありません。 I'd like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 I want a personal computer. 私はパソコンが欲しい。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 Of course you can take it if you want. もちろん欲しければとってもいいよ。 He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 I think you've got what I need. 私の欲しいもの持っているでしょ。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 I want a room with a shower. 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 He wants something cold to drink. 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 Do you want money? 君はお金が欲しいのか? The more we have, the more we want. 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 A baby craves its mother's milk. 赤ん坊は母乳を欲しがる。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 That is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 I don't want either of them. この中に欲しいものはない。 We want the meeting arranged as soon as possible. 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 Although he had many toys, his greed made him want more. 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 This is little different from what I want. これは私の欲しいものとは少し違う。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 His two sons wanted their father's house. 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 We want a new carpet. 新しいじゅうたんが欲しい。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 I want another beer. ビールがもう一杯欲しい。 I would like to go to the concert with you. 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 I don't want any sandwiches. 私はサンドイッチが欲しくない。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want someone to talk to. 私は相手が欲しい。 We want a house of our own. 自分たちの持ち家が欲しい。 She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 I want another cup of tea. 紅茶がもう1杯欲しい。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 We all want you to be happy. 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 I want some cake. そのケーキが少し欲しい。 I'd like some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 Give it to whoever wants it. 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 I want my room painted white. 私は部屋を白く塗って欲しい。 Tom told me that I could keep the book if I wanted it. 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 I want something to eat. 何か食べ物が欲しい。 We need a woman able in cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 I want something to eat. 私は何か食べるものが欲しい。 Tom didn't want Mary to go to Boston. トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 I want a boat that'll take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 It's exactly what I wanted. 丁度欲しかった物です。 Don't dodge the issue, I want you to answer my question. はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。