The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want a book.
私は本が欲しい。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
I want money.
お金が欲しい。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want you.
君が欲しい。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."