UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I really do want that.それが是非欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I long for company.私は相手が欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I need more time.もっと時間が欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License