UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I don't want meat.肉は欲しくない。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want a lot.たくさん欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want you.君が欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License