The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I really do want that.
それが是非欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
My pen is old. I want a new one.
私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want a computer.
私はパソコンが欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a lot.
たくさん欲しい。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want money.
お金が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.