UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to write on.何か書くものが欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want some water.水が欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want a book.私は本が欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I do want it.それが是非欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License