Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |