You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Do you want kids?
子供が欲しい?
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.