UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really do want that.それが是非欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I do want it.それが是非欲しい。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License