The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
What do you want?
何が欲しいですか。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want a computer.
私はパソコンが欲しい。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
We want a car.
私達は車が欲しい。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Just tell me what you'd like me to do.
私にして欲しいことは何でも言ってください。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."