UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want some water.水が欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He wants the money.お金を欲しがっています。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License