Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |