UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a refund.返金して欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I long for company.私は相手が欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
We want a car.私達は車が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License