UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want money.お金が欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Do you want kids?子供が欲しい?
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License