UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want some water.水が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want money.お金が欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
We want a car.私達は車が欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License