The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I want the same jacket as you are wearing.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
I want another cup of tea.
紅茶がもう1杯欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want some water.
水が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want a lot.
たくさん欲しい。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want a guitar.
ギターが欲しいです。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.