UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I don't want meat.肉は欲しくない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License