Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I want a Chicago guide. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |