Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |