UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
What do you want?何が欲しいですか。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License