The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I want some water.
水が欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want some fresh eggs.
生みたての卵が欲しい。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I do want it.
それが是非欲しい。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
I want a lot.
たくさん欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.