UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want you.君が欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I need more time.もっと時間が欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License