UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
What do you want?何が欲しいですか。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License