Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |