Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |