UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
What do you want?何が欲しいですか。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I long for company.私は相手が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License