UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Do you want children?子供が欲しい?
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License