The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
We want a car.
私達は車が欲しい。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want you.
君が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
He asked for money.
彼はお金が欲しいと言った。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.