UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
We want a car.私達は車が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want some water.水が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License