UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want some water.水が欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I do want it.それが是非欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Do you want kids?子供が欲しい?
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License