The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.