The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.