The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.