The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.