The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.