The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.