The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.