The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.