The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.