UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not come till noon.彼は正午までこなかった。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
We all know he was right after all.けっきょく、彼が正しかったことはみんな知っている。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
The corrected sentence was just what he wanted to say.訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。
Are you correct?あなたは正しいですか。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
I know him to be honest.彼が正直なのを知っている。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
At noon, I have lunch with my classmates.正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
He is so honest that I can count on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I'm an honest person.私は正直だ。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
He acted fairly toward me.彼は私に対して公正にふるまった。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
He must be an honest man.彼は正直な男に違いない。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
He is very honest.彼はすごい正直なんだよ。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License