UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
We should reform this law.この法律は改正すべきだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
He is very honest.彼はとても正直だ。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
He was right after all.彼は結局正しかった。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
As far as I know, he is honest.私の知るかぎりでは彼は正直です。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I take it for granted that people are honest.私は当然人間は正直なものだと思う。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
That is almost correct.大体正しい。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Honesty is no guarantee of success.正直だからといって成功するとは限らない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
I thought that he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
How formal is this ceremony?どの程度正式なのですか。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
To begin with, you must be honest.まず第一に、あなたは正直でなければならない。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
I believe that the boy is honest.私は、あの少年は、正直だと思う。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
He recovered the balance of his mind.彼は正気に戻った。
The boy is very honest.その少年はとても正直です。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Do what is right.正しいことをしなさい。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
His mother was right.彼の母親は正しかった。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Should she be there at noon?彼女は正午にそこにいましたか。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He works hard and he is honest.彼はよく働き、そして正直である。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License