The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not everyone is dishonest.
皆が不正直とは限らない。
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness.
これは日本の礼儀正しさとアメリカの礼儀正しさとの間の違いによるものです。
To begin with, you must be honest.
まず第一に、あなたは正直でなければならない。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
He cannot be an honest man to do such a thing.
そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
Stay at home till noon.
正午まで家にいなさい。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
The answers are both incorrect.
その答えはどちらも正しくない。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He is as kind as honest.
彼は正直であると同じくらい親切だ。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
My daughter has braces.
娘は歯列矯正中です。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He's very honest, so we can depend on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
His mother was right.
彼の母親は正しかった。
I consider her as an honest woman.
私は彼女を正直な女性だと思う。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
I have lunch at noon.
私は正午に昼食を食べます。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Are you losing your mind?
正気ですか。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did.
年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。
Don't tell lies. Tell the truth.
うそをつくな、正直であれ。
Is this information right?
この情報は正しいか。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
Don't you have a sense of justice?
君には正義感がないのか。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
That is almost correct.
大体正しい。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Both of them are kind and honest.
彼らは二人とも親切で正直です。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He's poor, but he's honest.
彼は貧しいが正直だ。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
He praised the pupil for his honesty.
彼はその生徒の正直さを誉めた。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
He came here before noon.
彼は正午前にここに来た。
He had no part in the scandal.
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.