UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
Are you correct?あなたは正しいですか。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
I think that he is honest.私は彼が正直だと思う。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
To be always honest is not easy.いつも正直でいることはたやすくない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Is he correct?彼は正しいですか。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Correct!正解!
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Tom drew two squares on the blackboard.トムは黒板に正方形を2つ描いた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Honesty is a virtue.正直というのは一つの美徳だ。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I would rather die than do such an unfair thing.私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
She was released on the grounds that she was insane.彼女は正気でないという理由で釈放された。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
A ragged coat may cover an honest man.ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
He is very honest.彼はすごい正直なんだよ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
In my estimation, he is an honest man.私の見たところではかれは正直者です。
It is because he is honest that I like him.私が彼を好きなのは正直だからです。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
He is a square shooter.彼は正直者だ。
Tom is honest, so I like him.トムは正直なので好きだ。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
Some people want to amend the constitution.憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Tom is an honest person, so I like him.トムは正直者なので好きだ。
That's mostly right.大体正しい。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
He has integrity, so he has many friends.彼は正直なのでたくさん友達がいる。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License