The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to learn the right things.
私たちは正しいことを学ばなければならない。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
My watch is very accurate.
私の時計はとても正確だ。
Honesty is a virtue.
正直というのは一つの美徳だ。
She was supposed to be here by noon.
彼女は正午までにここに来ることになっていた。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Stay at home till noon.
正午まで家にいなさい。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
I'm looking forward to the New Year holidays.
まもなく楽しい正月だ。
I should think you are right.
君は正しいと思いますが。
I corrected myself.
自分で訂正した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
This video recorder doesn't work right.
このビデオは正しく機能しない。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
He is accurate in his judgement.
彼は判断が正確だ。
What exactly does that mean?
それは正確にはどういう事か。
I believe the honest will win in the long run.
私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
Whether you win or lose, you must play fair.
試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Your analysis of the situation is accurate.
あなたの状況分析は正確なものである。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
He has no legitimacy.
彼にはまったく正当性がない。
He is an honest man.
彼は正直な男だ。
This data is anything but accurate.
これらのデータはちっとも正確ではない。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
I'd like to have her teeth straightened.
娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Correct me if I am mistaken.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
She is not only kind but honest.
彼女は親切なばかりでなく正直である。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Ding, ding! It's the right answer!
ピンポン、ピンポーン!正解です!
To begin with, you must be honest.
まず第一に、あなたは正直でなければならない。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.