The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came across to us as being honest.
彼は私達には正直だとおもわれた。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
They had a banquet at 12:00.
彼らは12時に正餐をとった。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
We all know he was right after all.
結局彼が正しかったことを皆知っている。
He has integrity, so he has many friends.
彼は正直なのでたくさん友達がいる。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
He didn't believe that honesty is the best policy.
彼は正直は最良の策を信じなかった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
She is not playing straight.
彼女のふるまいは正しくない。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
Does anyone have some liquid paper?
誰か修正液持ってない?
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Tom is an honest boy, so he doesn't lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Correct me if I'm wrong.
もし誤りがあれば訂正しなさい。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?
その語の正確な意味を言っていただけませんか。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
Tom is due to come at noon.
トムは正午に来るはずだ。
I don't like either of them.
私はどちらも正直ではない。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
Tom is too honest a boy to tell a lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
He is being very polite today.
彼は、今日はいやに礼儀正しい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.