The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is at once honest and kind.
彼は正直でもあり親切でもある。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?
健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
I'm looking forward to the New Year holidays.
まもなく楽しい正月だ。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
Her dream has come true.
彼女の夢が正夢となった。
Is he right?
彼は正しいですか。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Please address your mail clearly and correctly.
郵便の宛名ははっきり正確に。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
It turned out that I was right.
私が正しかったことがわかった。
This year New Year's Day falls on Sunday.
今年はお正月は日曜日にあたる。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
As he was an honest man, I employed him.
正直だったので、彼を雇った。
I believe that he is honest.
私は彼が正直であると信じている。
This fact shows that he is honest.
この事実から彼が正直な人だとわかる。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
He acted fairly towards me.
私に公正に振る舞った。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
I think that honesty is the best policy.
私は正直は最良の策だと思います。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
I am sure that he is an honest man.
彼は正直な人間であると思う。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
I think I'm losing my mind.
自分でも正気を失っていると思う。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
I took on the job of proofreading.
私は校正の仕事を引き受けた。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He is an honest man.
彼は正直な男だ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.