The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
If I create an example, will you correct it for me?
私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
Correct errors, if any.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
I found him honest.
彼が正直であることがわかった。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
He accurately described what happened there.
彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
Whether you win or lose, you must play fair.
試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
I believe the actions that he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います。
It is just noon.
いま、ちょうど正午です。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You must put these mistakes right.
君はこれからの誤りを正さなければならない。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
My period is regular.
生理は規則正しくあります。
I don't know exactly when he will arrive.
彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
正直映画より映画論の方が面白い。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
He came here before noon.
彼は正午前にここに来た。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I corrected myself.
自分で訂正しました。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
You must be more polite.
もっと礼儀正しくしなさい。
As long as he is honest, any boy will do.
正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.