UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
He deals fairly with people.彼は人に公正に振る舞う。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
It is because he is honest that I like him.私が彼を好きなのは正直だからです。
To the best of my knowledge, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
Bill is always honest.ビルはいつも正直だ。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Don't tell a lie. Be honest.うそをつくな、正直であれ。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Frankly, no one really stands out.正直どいつもこいつもパッとしない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
We have lunch at about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
I do not know exactly.正確にはしりません。
It is not very polite, either.それはあまり礼儀正しくもありません。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
As he was an honest man, I employed him.正直だったので、彼を雇った。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
Please fix that.そこを訂正してください。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
She is not playing straight.彼女のふるまいは正しくない。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Honesty is a virtue.正直は美徳のひとつです。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Tom is an honest person, so I like him.トムは正直者なので好きだ。
Cry out against injustice!不正に対して反対の声を上げろ。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I believe that he is honest.私は彼が正直であると信じている。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
It is just noon.いま、ちょうど正午です。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He must be an honest man.彼は正直者にちがいない。
He can't be an honest man.彼が正直もののはずがない。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
I don't for a moment doubt your honesty.君の正直なのを決して疑いはしない。
What is the right time?正確には何時ですか。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
She is far from honest.彼女は決して正直でない。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
Don't tell a lie. Be honest.嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License