UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
He is honesty itself.彼は、正直そのものだ。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
We began our work at noon.私たちは正午から仕事をはじめた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Are you correct?あなたは正しいですか。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
He's poor, but he's honest.彼は貧しいが正直だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.一人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼を正気づかせた。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Are you losing your mind?正気ですか。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
He's very honest, so we can depend on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
Everyone is not honest.だれでもがみな正直とは限らない。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
I have lunch at noon.私は正午に昼食を食べます。
His honesty does not have the room of doubt.彼の正直さは疑いの余地が無い。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I thought that he was honest.私は彼を正直だと思っていた。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
I don't consider him honest.私は彼が正直だとは思いません。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
As far as I know, he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
He did not come till noon.彼は正午までこなかった。
Cut a square in halves.正方形を2等分せよ。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
George is very honest by nature.ジョージは生まれつき大変正直である。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
Should she be there at noon?彼女は正午にそこにいましたか。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Don't lie. Tell the truth.うそをつくな、正直であれ。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License