The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe that the boy is honest.
私は、あの少年は、正直だと思う。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
He is as kind as honest.
彼は正直であると同じくらい親切だ。
It was courteous of him to write a letter of thanks.
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
The answers are all right.
どれもみな正しい。
I insist that she was honest.
私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He cannot tell the right from the wrong.
彼は正悪を見分けられない。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
His honesty cannot be doubted.
彼が正直なのは疑いのないことだ。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.
強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I think he's an honest man.
彼は正直な人間であると思う。
He appeared honest.
彼は正直そうに見えた。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Thank you for setting the record straight.
誤解を正してくださってありがとう。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.
彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I'd like to sit near the front.
正面近くの席に座りたいのですが。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
She's not a full-time employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
I like him not because he is kind but because he is honest.
彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
He does not have a particle of honesty in him.
彼には正直のかけらもない。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
That's mostly right.
大体正しい。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
He is anything but honest.
彼は全然正直ではない。
You have no good reason for thinking as you do.
君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Japanese people are considered to be polite.
日本人は礼儀正しいと考えられています。
If he had been honest, I would have employed him.
もし彼が正直だったら、私は彼をやとったろう。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いを見つけたら訂正してください。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
This year New Year's Day falls on Sunday.
今年はお正月は日曜日にあたる。
Who that is honest will do such a thing?
正直な人なら誰がそんなことをしようか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
Correct!
正解!
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.