UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」
Either of them is honest.彼らはどちらも正直ではない。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
He appeared honest.彼は正直そうに見えた。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Since Tom is an honest person, I like him.トムは正直者なので好きだ。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It is honest of her to tell him the truth.彼に真実をはなすとは彼女は正直だ。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Might is right.力は正義なり。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
He was right after all.彼は結局正しかった。
We have to put right what we have done wrong.我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
I thought he was more clever than honest.彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。
I think she's an honest woman.私は彼女を正直な女性だと思う。
As he is honest, he is loved by everybody.彼は正直だから誰にでも好かれる。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
Correct!正解!
He'll be here until noon.彼は正午までここにいるでしょう。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
We had lunch at noon.私達は正午に食事をとった。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
As Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I doubt whether he is honest.彼は正直かどうか疑っている。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
He revised his opinion.彼は自説を修正した。
That is almost correct.大体正しい。
May I go there with Masao, Father?正夫君といっしょにそこへ行ってもいいですか、おとうさん。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
I don't like either of them.私はどちらも正直ではない。
He is an honest man.彼は正直な男だ。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He cannot tell the right from the wrong.彼は正悪を見分けられない。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License