UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I believe that the boy is honest.私は、あの少年は、正直だと思う。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
They are in favor of the reform of the tax laws.彼らは税法の改正を支持している。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
To begin with, you must be honest.まず第一に、あなたは正直でなければならない。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Since Tom is an honest person, I like him.トムは正直者なので好きだ。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
He came to himself.正気づいた。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He is justice.彼は正義だ。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
It was nearly noon.ほとんど正午近かった。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Honesty will pay in the long run.正直は結局得をすることになろう。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
You seem to be an honest man.君は正直者のようだ。
Honesty is the best policy.正直は最上の策。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
Honesty is a capital virtue.正直は最も大事な美徳だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I was glad to see that he finally came to his senses.私は彼がついに正気を取り戻したのでうれしかった。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
He has no legitimacy.彼にはまったく正当性がない。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に正気に戻った。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License