UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
The man strikes me as being dishonest.私にはその人は不正直なように思われる。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The front door remained locked.正面のドアは鍵がかかったままだった。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Is he right?彼は正しいですか。
As Tom is honest, I like him.トムは正直なので好きだ。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Do that which is right.正しいことをせよ。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
I know him to be honest.私は彼が正直であることを知っている。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
It appears that he is honest.見たところ彼は正直らしい。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
We assume that he is honest.我々は彼を正直だと思っている。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
What you say is right.君の言うことは正しい。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
He is very honest.彼はすごい正直なんだよ。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
I doubt whether he is honest.彼は正直かどうか疑っている。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
It seems that Mr. Brooke is an honest person.ブルックさんは正直な人のようだ。
I'm an honest person.私は正直だ。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Honesty pays in the long run.正直は結局損にならない。
Honesty is a capital virtue.正直は最も大事な美徳だ。
Honesty is a virtue.正直は美徳のひとつです。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Don't tell a lie. Be honest.嘘をついてはいけません。正直でいなさい。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
He expressed his belief in her honesty.彼は彼女の正直さを信頼していると言った。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License