UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校に行く。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
He is as honest a lad as any.彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。
He is very honest.彼はとても正直だ。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
Bill is always honest.ビルはいつも正直だ。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
The honest old man became rich.正直じいさんは、金持ちになった。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
An honest man never steals money.正直な人は決してお金を盗まない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
You cannot be too polite in front of her.彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Honestly, it's all or nothing.正直なところ、それはいちかばちかだ。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
We respect him all the more for his honesty.彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He is at once honest and kind.彼は正直でもあり親切でもある。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
We all know he was right after all.けっきょく、彼が正しかったことはみんな知っている。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Tom is too honest a boy to tell a lie.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
His honesty is beyond doubt.彼が正直であることは疑いもない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Everybody regards him as honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
He was impolite, not to say rude.彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
We are to meet at noon.我々は正午に会うことになっている。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
You must be just to them.きみは彼らに公正であらねばならない。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License