The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局得をすることになろう。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
She is exact in all the instructions she gives.
彼女が出す指示はいつも正確だ。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
I think I need braces.
歯列の矯正をお願いしたいのですが。
I'm actually a university teacher.
正確に言うと私は大学講師です。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
In a sense, you are right.
ある意味であなたの言う事は正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
I know him to be honest.
彼が正直なのを知っている。
He cannot be an honest man to do such a thing.
そんなことをするとは彼は正直であるはずがない。
We'll take lunch at noon.
私達は正午に昼食にしましょう。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
She came to herself when she was taken to the hospital.
彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
Such an honest man as John cannot have told a lie.
ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
Tom is an honest person, so I like him.
トムは正直者なので好きだ。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He is too honest to tell a lie.
彼は正直なのでうそをつくことはしない。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
Specifically, I'm a university lecturer.
正確に言うと私は大学講師です。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
Where exactly did you come from?
正確にはどこから来たのですか。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
Listen to those whom you think to be honest.
あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
Honesty is a virtue.
正直というのは一つの美徳だ。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
We should try to treat everybody with justice.
私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
She didn't even have the courtesy to say that she was sorry.
彼女はごめんなさいというだけの礼儀正しさも持っていなかった。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
His honesty does not have the room of doubt.
彼の正直さは疑いの余地が無い。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He sometimes is absent from work without good cause.
彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
All what he said was right.
彼の言ったことは全て正しかった。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
There is not a shadow of doubt about his honesty.
彼の正直には少しの疑いもない。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.
事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
It's not polite to speak with your mouth full.
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
We have lunch about noon.
私たちは正午ごろ昼食を食べる。
Please wait till noon.
正午まで待って下さい。
I'm not sure of the exact date.
私は正確な日付は覚えていない。
This data is anything but accurate.
これらのデータはちっとも正確ではない。
He did it by unfair means.
彼はそれを不正な手段でした。
There should be a law against computer hacking.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
He seems to be honest.
彼は正直であるようだ。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
In a sense, she is right, too.
見様によっては彼女は正しい。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
I have to dress up.
正装しなければ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."