UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He is so honest that I can count on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Love and hate are opposite emotions.愛情と憎しみは正反対の感情だ。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He seems honest.彼は正直そうだ。
Do you know my brother Masao?僕の兄の正夫を知ってるかい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
That baby will have slept five hours by noon.あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Honesty doesn't always pay.正直がいつも割に合うとは限らない。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
Might is right.力は正義なり。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
I don't for a moment doubt your honesty.君の正直なのを決して疑いはしない。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Masao belongs to the tennis club.正夫はテニスクラブに入っています。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
Honesty sometimes doesn't pay.正直は時々割に合わない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He seems to be honest.彼は正直者のようだ。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
She's honest enough, but can you really trust her?彼女はまあ正直だが本当に信用できますか。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License