Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 My father will soon be forty years old. 父はまもなく40歳になります。 He came to Tokyo at the age of three. 彼は3歳のときに東京に来た。 At the age of seventeen, he fled his native village. 彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 We have a son who's just turned three. 3歳になったばかりの息子がいます。 I will get a driver's license when I reach eighteen. 私は18歳になったら運転免許を取ろう。 If he could pass for eighteen years old, he'd join the army. 18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。 He retired from the company at the age of 60. 彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。 Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 Dick died at ten years of age. ディックは10歳のときなくなりました。 An orphan at three, he was brought up by a distant relative. 3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 I will be sixteen in May. 私は5月には16歳になる。 Although he is over 70, he is still active. 彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。 Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population. 65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。 I could swim across the river when I was twelve. 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 She said she would be twenty years old the following year. 彼女は次の年で20歳になるといった。 My father retired at the age of 65. 父は65歳で退職した。 John is two years older than me. ジョンは俺より2歳年上だ。 You see, I left school when I was thirteen. いいですか、私は13歳で学校を出ました。 At forty, he does not get as angry as he used to. 四十歳になって彼は昔ほど怒らない。 It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. 彼が19歳で優勝したのは目覚しい。 He is junior to my brother by three years. 彼は私の兄より3歳年下です。 He is older than I by two years. 彼は私よりも2歳も年上である。 It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he? あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。 The gorilla was one year old at the time. そのゴリラはその時1歳であった。 I guess that she is over thirty. 彼女は30歳過ぎだと推定する。 Tom was twelve when the Berlin Wall fell. ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 He got married at 22. 彼は二十二歳で結婚した。 To tell the truth, he is still under sixty. 実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。 My father will retire at the age of sixty. 父は60歳で退職するでしょう。 My seven-year-old niece said to her brother, I'll tell on you. 7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 She is certainly over forty. 彼女は明らかに40歳を超えている。 She can't be over thirty; she must still be in her twenties. 彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。 How old will you be next year? 君たちは来年何歳になりますか。 She is thirty-one. 彼女は31歳だ。 Harry is only 40. ハリーはまだ40歳だ。 He is eight. 彼は8歳だ。 She found herself a mother at fifteen. 彼女は15歳のとき母になった。 I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 We Japanese come of age at twenty. 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 She killed herself at the age of thirty. 彼女は30歳の時に自殺した。 Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. 常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。 Do you know how old Miss Nakano is? あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 Olga has been playing the cello since she was 8 years old. オルガは8歳のときからチェロを弾いている。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 I will be sixteen next birthday. 私は次の誕生日で16歳になる。 I'm three years younger than you. 私はあなたより3歳若い。 When I painted this picture, I was 23 years old. この絵を描いたとき、私は23歳でした。 He is still on the right side of forty. 彼はまだ40歳以下だ。 My son is ten years old. 息子は十歳です。 He died at the age of 70. 彼は70歳で亡くなった。 We gave a party in celebration of his 70th birthday. 私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。 Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。 Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit. そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。 We are entitled to vote at the age of 20. 私達は20歳になると投票権が与えられる。 The deceased was eighty years old. 故人は80歳であった。 How old will you be next year? 来年君は何歳になりますか。 I am sixteen years old. 私は16歳です。 People over the age of 18 are able to drive. 18歳以上の人は車を運転できる。 My friend is seventeen. 友達は17歳です。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 Tom is 3 years older than Mary. トムはメアリーより3歳年上だ。 And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time. そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。 My grandfather lived to be ninety. 私の祖父は90歳まで生きた。 It is not rare at all to live over ninety years. 90歳以上生きることは決してまれではない。 He's two years older than Mary is. 彼はメアリーより二歳年上です。 I said that I would be twenty next birthday. 次の誕生日で20歳になりますと私は言った。 My father is fifty years old. 私の父は50歳です。 He is likely to live to be ninety. 彼は90歳まで生きそうだ。 My uncle went to sea at 18. 私の伯父は18歳で船乗りになった。 When she was thirteen, she ran away from home. 13歳のときに彼女は家出した。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 If I were twenty, I could vote. 20歳になっていれば、投票できるのに。 She is certainly above forty. 彼女は明らかに40歳を超えている。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty. 少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。 She cannot be over twenty. 彼女は20歳を超えているはずがない。 She has just turned twenty. 彼女は二十歳になったばかりである。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 He's over thirty. 彼は30歳を越えている。 Three cheers for my Queen! 女王様に万歳三唱。 She is close on sixty. 彼女はもうすぐ60歳だ。 She is two years younger than me. 彼女は僕より2歳年下だ。 The difference in their ages is six years. 彼らの年齢差は六歳です。 He became more obstinate as he grew older. 彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。 The actress made her debut when she was eight. その女優のデビューは8歳の時でした。 Tom is the same age as Mary is. トムの歳はメアリーの歳とおなじ。 I'm not twenty years old yet. 僕はまだ二十歳になっていない。 My father is only fifteen years old. 私の父はまだ15歳です。 My grandmother is still vigorous at 82 years old. 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 Dick was ten years old when he died. ディックは10歳のときに亡くなりました。 He has two children, aged 4 and 1. 彼は4歳と1歳の2児の父親だ。 Tom is three years older than Mary is. トムはメアリーより3歳年上だ。 Are you over eighteen years old? あなたは18歳以上ですか? My daughter is barely fifteen. 娘はやっと15歳です。 What would you do if you were ten years younger? もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 How old is your oldest son? あなたの上の息子さんは何歳か。