The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I like history.
私は歴史が好きだ。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.