The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.