I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.