All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.