UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
History deals with the past.歴史は過去を扱う。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
I have a history of liver trouble.私は肝臓の病歴がある。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
History is my major.私の専攻は歴史です。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
I am not up on history.私は歴史に弱い。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
I'm majoring in American history at university.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He's studying history at university.彼は大学で歴史を勉強しています。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
It's quite plain that you haven't been paying attention.君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He likes geography and history.彼は地理と歴史が好きだ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
His courage went down in history.彼の勇気は歴史に名をとどめた。
You are making history.皆さんは歴史をつくっています。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
I like geography and history.私は地理と歴史が好きだ。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
I want to teach history when I grow up.おとなになったら歴史を教えたい。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
I majored in history.私は歴史を専攻した。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He's studying history at college.彼は大学で歴史を勉強しています。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I think his job resume is questionable.私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He published the book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
I don't give a fig about my CV.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
This discovery will be recorded in history.この発見は歴史に残るだろう。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License