The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.