It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I like history.
私は歴史が好きだ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.