The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.