Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史に詳しい。 She is familiar with Japanese history. 彼女は日本の歴史をよく知っています。 I don't give a fig about my CV. 俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。 History goes on with old ideas giving way to the new. 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 George III has been unfairly maligned by historians. ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 She has a lot of history books. 彼女はたくさんの歴史の本を持っています。 If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 We had a history quiz this morning. 今朝は歴史の小テストがあった。 I want to teach history when I grow up. おとなになったら歴史を教えたい。 Our company has a long, long history. 我が社はとても長い歴史をもっています。 History deals with the past. 歴史は過去を扱う。 In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course. ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。 The discovery of electricity changed our history. 電気の発見が私たちの歴史を変えた。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 We are very interested in the history. 我々は歴史にとても興味がある。 I majored in history. 私は歴史学を専攻した。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の経歴を調べた。 He has a lot of books on history. 彼は歴史の本をたくさん持っている。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career. 前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。 He instructed students in history at school. 彼は学校で歴史を教えていた。 He liked history among others. 彼は中でも歴史が好きだった。 Your speech will be recorded in history. 君の演説は、歴史に記録されるであろう。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life. 彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 He studies history at college. 彼は大学で歴史の勉強をしている。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 He particularly liked history. 彼はとりわけ歴史が好きだった。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出かけた。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. 改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。 He's studying history at college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 She droned on for hours about her family history. 彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 My career in the government includes many overseas assignments. 政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。 History is my major. 私の専攻は歴史です。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 We know little of his personal history. 彼の履歴についてはほとんど知られていない。 I like geography and history. 私は地理と歴史が好きだ。 Mr. Green is a history teacher. グリーンさんは歴史の先生をしています。 This History textbook is intended for High school students. この歴史書は高校生を対象に書かれている。 I am interested in history. 私は歴史に関心を持っています。 I want to study Japan's history at university. 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 He's studying history in college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 She majored in history. 彼女は歴史を専攻した。 I think Beethoven is as great a composer as ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 His poor educational background was not a bar to his advancement. 貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。 His humble background parallels that of his predecessor. 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 How come you know so much about Japanese history? どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance. 私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 I like studying history. 私は歴史を勉強することが好きです。 His bearing announced him as a military man. 物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。 I majored in history. 私は歴史を専攻した。 This history book is written for high school students. この歴史の本は高校生向けに書かれている。 From this standpoint history can be divided into two main epochs. この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 She always prides herself on her academic background. 彼女はいつも自分の学歴を自慢している。 My mother looked up the history of coffee cups. お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 War has produced famine throughout history. 戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。 If you are to know a nation, you must learn its history. ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の履歴を調べた。 Miss Thomas teaches us history. トマス先生は私達に歴史を教えている。 Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 I want to study history. 私は歴史を研究したいと思います。 Applicants were requested to submit their resumes. 応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。 He looked into historical documents to solve the mystery. 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 History is a branch of the humanities. 歴史学は人文科学の一部門である。 I am interested in Japanese history. 私は日本の歴史に興味がある。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 We made inquiries into his past. 彼の前歴について私たちは調査した。 The police looked into his past record. 警察は彼の過去と経歴を調べた。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 He has had a clean record for the past ten years. 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 Does Mr Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 Human history is in essence a history of ideas. 人間の歴史は本質的には思想の歴史である。