I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
I like history.
私は歴史が好きだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.