The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.