He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.