The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.