Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather die than have such a terrible experience. こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。 Tom died. トムは死んだ。 My poor dumb friend died this morning. 物言わぬ友達は今朝死んだ。 After the conflict there were many dead on both sides. その争いの後、双方に多数の死者が出た。 Many people were killed in the plane accident. 飛行機事故で多くの人が死亡した。 She died a miserable death. 彼女は悲惨な死に方をした。 He did nothing but weep when he heard of his mother's death. 彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 The postmortem showed that she had been strangled. 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 He died three days after. それから三日後に彼は死んだ。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 He has one foot in the grave. 彼は死にかけている。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 A girl drowned in the pond yesterday. 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 Her son was killed in the accident. 彼女の息子は事故で死んだ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 They died in battle. 彼らは戦死した。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 As a result of a traffic accident, several persons were killed. 交通事故の結果、死者が数人出た。 Marilyn Monroe died 33 years ago. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 We were so shocked at his sudden death. 私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。 Mothers starved themselves to feed their children. 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 I would rather die than marry him. 彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。 The hero died at the end of the book. 主人公は、本の最後で死んだ。 Overworking was the death of him. 彼は働きすぎで死んだ。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 The death of the king brought about a war. その王の死は戦争を引き起こした。 News of his death wasn't published for several weeks. 彼の死は数週間発表されなかった。 He got over the shock of his father's death. 彼は父が死んだショックから立ち直った。 Most people killed by smoking were not heavy smokers. 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 He barely missed being killed in the accident. 彼はあやうく事故で死を免れた。 He went to the seaside only to be drowned. 彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。 One of the twins is alive, but the other is dead. ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。 He looked asleep, but he was really dead. 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 Unfortunately the poet died in his youth. 詩人は不幸にも若死にした。 You must give him up for dead. 君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 The old man starved to death. その老人は餓死した。 We must die sooner or later. われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。 The body had burned beyond recognition. 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 This man is dead. この男性は死亡しています。 He did not die happily. 彼は幸せな死に方をしなかった。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 Speak well of the dead. 死者はほめよ。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty. 豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。 Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death. 何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 Cookie's mother died of cancer. クッキーのお母さんはガンで死んだ。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 If I hadn't had his help, I would be dead. 彼の助けがなければ私は死んでいた。 Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 He took charge of the firm after his father death. 父の死後、彼が会社の責任者になった。 He had his wife die two years ago. 彼は2年前に細君に死なれた。 I'll certainly be sad if he dies. もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 Many people in Africa were killed as a result of the storm. アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 Fuck you! 死にやがれ! Three workers on board the truck were killed in the accident. トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。 The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 The sole equality on earth is death. この地上で唯一無二の平等は死である。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 No fewer than 50 passengers were killed. 50人もの乗客が死んだ。 He was hit by a car and died right away. 彼は車にひかれて、即死した。 He died from wounds. 彼は怪我がもとで死んだ。 A lot of people were killed in World War II. たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 It has been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 Die! 死にやがれ! I'm dying to see you. 死ぬほどお会いしたい。 We have the alternative of death and submission. 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot 幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。 He received a telegram saying that his mother had died. 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。 I was all but dead at that time. 私はそのとき死んだも同然だった。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 You should not give him up for lost. 彼が死んだものと諦めてはいけない。 I found, to my surprise, that she was dead. 驚いたことに彼女は死んでいた。 The old couple gave him up for lost. 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 Michael Jackson has died. マイケルジャクソンは死んでいる。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 He broke down completely on hearing of his daughter's death. 彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。 Tom was condemned to death. トムは死刑に処せられた。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 As many as 400 passengers were killed in the crash. その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 Without water, we would soon die. 水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。 It being awfully cold, the party were almost frozen to death. とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 I'm famished! おなかがすいて死にそうだ。 He was nearing his end. 彼は死にかけていた。 An announcement of his death appeared in the newspapers. 彼の死亡告知が新聞に出た。 She wept over her son's death. 彼女は息子の死に泣いた。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。