UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
Death comes to all men.死はすべての人に訪れる。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
That man died of lung cancer a week ago.あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
It is three years since my father died.父が死んでから3年になります。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
The explosion killed several passers-by.爆発で通行人が何人か死んだ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The dog was burnt to death.その犬は焼け死んだ。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Death is preferable to such suffering.こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
My poor dumb friend died this morning.物言わぬ友達は今朝死んだ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
He died after a brief illness.彼は短い病気の後で死んだ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
I can't believe Tom is dead.トムが死んだなんて信じられない。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
He hasn't got over the death of his wife yet.彼は妻の死をまだ克服していない。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
Tom, don't you leave me.トム、死んじゃだめ。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
Fuck you!死んでくれ!
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
My father died three years ago, that is to say in 1977.私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Bill died a disappointed man.ビルは失意のうちに死んだ。
Dead men tell no tales.死人はどんな話もしない。
I wish myself dead.死にたいくらいだ。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
My uncle died of cancer.私の叔父はガンで死んだ。
We were so shocked at his sudden death.私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
He died an unnatural death.彼は不慮の死を遂げた。
The death of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
The boy was all but drowned.その少年は溺れ死ぬところだった。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
She had her only son die.彼女は1人息子に死なれた。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
She went mad after the death of her son.彼女は息子の死後気が狂った。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
Man is mortal.人は死ぬ運命にある。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
He looked asleep, but he was really dead.彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
Many old people choke to death while eating mochi.もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
There were three deaths in the car crash.車の衝突事故で死者が三名でた。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
My aunt has been dead for two years.私の叔母が死んでから2年になる。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
He died without having made a will.彼は遺言状も作らずに死んだ。
I am sick to death of your complaints.私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
That fight seemed like a life-or-death struggle.その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
I laughed so much, I thought I'd die.笑いすぎて死ぬかと思った。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
This man is dead.この男は死んでいる。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He died from the cold last night.彼はゆうべの寒さで死んだ。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
Many children die of starvation in Africa.アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
The parrot is dead.そのインコが死んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License