UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
To love and to cherish, till death do us part.死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
You must give him up for dead.君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
Because of the famine, the cattle starved to death.飢饉のために、家畜が餓死した。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He died leaving his beloved children behind.彼は愛する子供たちを残して死んだ。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The prisoner died under torture.囚人は拷問で死んだ。
She died before coming of age.彼女は成人前に死んだ。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
He died after a brief illness.彼は短い病気の後で死んだ。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
The old man died from hunger.その老人は餓死した。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
He died when he was 54 years old.彼は54歳で死んだ。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I am bored to death.退屈で死にそうだ。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He was sentenced to death.彼は死刑に処せられた。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He was sentenced to death.彼は死刑判決を受けた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
There were several deaths from drowning.溺死事件が数件あった。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
Ten years have gone by since my father died.父が死んでから10年が過ぎた。
The dog is dead.犬は死んでいるよ。
I was all but dead at that time.私はそのとき死んだも同然だった。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I am not keen on anything that is after life.私は死後のことには興味がない。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
She mourned over the death of her only son.彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
He died of lung cancer.彼は肺がんで死んだ。
The death toll from the hurricane climbed to 200.ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
She died of stomach cancer.彼女は胃がんで死んだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She has lived alone ever since her husband died.夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
Death is preferable to such suffering.こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I was born the year my grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
The news that he died was a shock to me.彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
As a man lives, so shall he die.人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
He is practically dead.彼は、死んだも同然である。
If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
I may as well die as do it.私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。
He froze to death.彼は凍死した。
That man should be sentenced to death.その男は死刑に処せられるべきだ。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Murder is punished by death.殺人を犯せば死刑です。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
He's been dead ten years.彼が死んでから10年になる。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
White to play and win.白先黒死。
My mother is dead too.私の母はもう死んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License