UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle died of cancer two years ago.私の叔父は2年前ガンで死んだ。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
You must give him up for dead.君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。
I'd rather die than do that.そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
Many people were killed in the accident.多くの人々がその事故で死んだ。
Cowards die many times before their deaths.臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
He died of a heart attack.彼は心臓発作で死んだ。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
He died of cancer.彼は癌で死んだ。
If he doesn't drink, he will die.飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
They gave him up for lost.彼らは死んだものだとあきらめた。
My brother died of cancer last year.兄は昨年癌で死にました。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
Tom says that he is able to communicate with the dead.トムは死者と交信することができると言っている。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
A girl drowned in the pond yesterday.1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
She was nearly frozen to death in the snow.彼女は雪の中で凍死寸前だった。
I wish I were dead.死んじゃいたい。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。
Tom wasn't ready to die.トムは死を覚悟していなかった。
Her time is drawing near.彼女の死期は近づいている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Please don't die.お願いだから死なないで。
Many people were killed in the war.その戦争で多くの人々が死んだ。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
He wished himself dead.死んだらいいとおもった。
He looked asleep, but he was really dead.彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
Man will die sooner or later.人間はいずれ死ぬのだ。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
The doctors tell you that he is brain-dead.医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
White to play and win.白先黒死。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
They died one after another.彼ら次々に死んだ。
His reckless driving brought about his death.彼の無謀な運転が死を招いた。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
He got over the shock of his father's death.彼は父が死んだショックから立ち直った。
That's why I have such an extreme hatred for him.そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
He froze to death.彼は凍死した。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
I ran for my life.私は必死になって逃げた。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
I'm killing myself to meet the deadline.締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。
I would rather die than disgrace myself.恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
He got over the shock of his father's death.彼は父親の死のショックから立ち直った。
We cannot grieve over his death too deeply.彼の死は惜しんでも余りあるものだ。
The news of his death spread abroad.彼が死んだという知らせが広まった。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
It's been five years since my father died.私の父が死んでから五年になる。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
A living dog is better than a dead lion.死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License