Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather die than surrender. 降伏するより死んだほうがましだ。 As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 It's been about two days since I put the body in the refrigerator. 死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。 If you don't eat, you'll die. 食べないと死にますよ。 I'll look after your affairs when you are dead. 君が死んだら骨を拾ってあげる。 Death is seeking for his prey. 死神はえじきを求めいる。 Some people believe in eternal life after death. 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 Bob said to his friend: "The bird is dead." ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 All men must die. 人は皆必ず死ぬ。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 It is wrong to divide language into "living" and "dead". 言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 It has been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Fortunately, she didn't die. 幸運にも彼女は死ななかった。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 But this is the story of an old man who wants to die. しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 My father died of cancer. 父はがんで死んだ。 There were several deaths from drowning. 溺死事件が数件あった。 Stella really is dead! ステラは本当に死んでいます! This is believed to be the place where he died. ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 Death comes to all men. 死はすべての人に訪れる。 A living dog is better than a dead lion. 死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 He was killed in a railroad accident. 彼は鉄道事故で死んだ。 That she is dead is certain. 彼女の死は事実だ。 I was all but dead at that time. 私はそのとき死んだも同然だった。 Death is preferable to such suffering. こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。 I don't know whether he is dead or alive. 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 She is dead. 彼女は死んでいます。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 It is a consolation that no one was killed. 死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。 He avenged his dead father. 彼は死んだ父のかたきを討った。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 People thought that she was dead. 人々は彼女が死んだものだと思った。 Jane didn't die a natural death. ジェーンの死は尋常ではない。 Die! 死にやがれ! The good die young. 善人は若死にする。 The news that he died was a shock to me. 死んだとゆうニュースは私にはショックだった。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 He died from lack of oxygen. 彼は酸素不足で死んだ。 I would rather starve to death than steal. 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 The postmortem showed that she had been strangled. 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 The poet compared death to sleep. その詩人は死を眠りにたとえた。 When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up. 夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 We must die sooner or later. 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。 A lot of people were killed by the blast. 多くの人が爆発で死んだ。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 He died from overwork. 彼は働きすぎで死んだ。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。 The boy dug a grave for his dead pet. その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。 It was as clear as day that Shinji would die from hunger. 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water. 新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。 An alcoholic tends not to die happily. アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 To love and to cherish, till death do us part. 死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。 His mother went mad after the death of her son. 彼の母は息子の死後気が狂った。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 City dwellers have a higher death rate than country people do. 都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。 Dozens die in London train crash. ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 A year had passed by and his body turned to dust. 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 He has one foot in the grave. 彼は死にかけている。 They became food for fishes. 彼らは水死した。 Tom wasn't ready to die. トムは死を覚悟していなかった。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 All human beings are mortal. 人はみな死を免れない。 All my friends and family are dead. 友達も家族も皆死んでしまっています。 He took over the business after his father died. 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 The parrot is dead. そのインコが死んでいる。 About one hundred people were killed in this accident. この事故で100人ほど死んだ。 Mary is very ill and I'm afraid she is dying. メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 I heard that he'd died. 彼が死んだことは言伝てに知りました。 She died before coming of age. 彼女は成人前に死んだ。 The whole nation was sad to hear that their king died. 国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。 Casualties are said to total up to 1,000. 死傷者は合計1、000名となったということだ。 What will become of the children after his death? 彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。 Bases loaded, two outs in the ninth inning. 9回2死満塁。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 The death penalty has been done away with in many states in the USA. 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 He fell overboard and was drowned. 彼は船から転落し溺死した。 His death was a sublime self-sacrifice. 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 Strange to say, he met someone who was said to be dead. 奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。 I might as well die as do such a thing. そんなことをするくらいなら死んだほうがましだ。 I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 I cannot accept the fact that he is dead. 私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。 He took charge of the family business after his father died. 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。