Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛してる。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 We were nearly frozen to death. 我々はあやうく凍死するところだった。 He made desperate efforts to reach the shore. 彼は岸に着こうと必死の努力をした。 She died of cancer. 彼女はガンのせいで死んだ。 He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 In the war, many people died young. その戦争で多くの人が若くして死んだ。 He is probably dead. 多分彼は死んだのだろう。 People sometimes compare death to sleep. ときどき死は眠りにたとえられる。 Both his father and mother are dead. 彼の父も母もともに死んでしまった。 The mouth is the executioner and the doctor of the body. 口は体の死刑執行人であり医者である。 All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 I want to die with Getter Jaani. ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。 He looked asleep, but he was really dead. 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 Two of his children had died when they were babies. 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 My mother has been dead these three years. 私の母が死んで三年になる。 Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband. スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。 After his father died, he had to study by himself. 父の死後彼は独学しなければならなかった。 I remembered my mother, who died suddenly. 私は突然死んだ母を思い出した。 I lost my wife last year. 去年女房に死なれた。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 I would rather die than conceal my belief. 自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 He is quite clearly out of danger. 彼は完全に死線を越えた。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 The poor girl was on the point of death. かわいそうにその少女は死にかかっていた。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 After her husband's death, she brought up the four children by herself. 夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。 The man was found dead in his bedroom in the morning. 男は朝寝室で死んでいた。 I would rather die than live in disgrace. 私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。 The news of his son's death was a great shock. 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 Cookie's mother died of cancer. クッキーのお母さんはガンで死んだ。 Death is certain to come to everybody. 死は誰にでもやってくる。 The novel was published after his death. その小説は彼の死後出版された。 How many died? 何人死んだの? I'm famished! おなかがすいて死にそうだ。 The painter died young. その画家は若くして死んだ。 My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 Three years have passed since he died. 彼が死んで三年たった。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 As a result of a traffic accident, several persons were killed. 交通事故の結果、死者が数人出た。 It is ten years since my father died. 父が死んで十年になる。 He died from wounds. 彼は怪我がもとで死んだ。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 The cattle starved to death. 家畜が餓死した。 We were all surprised at the news of her death. 私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 My wife died of cancer. 妻は癌で死んだ。 The man was on the brink of death. その男は死にかけていた。 During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 The poet compared death to sleep. その詩人は死を眠りにたとえた。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 I see dead people. 死者が見えます。 His father passed away last night in the hospital. 夕べお父さんが病院で死んだ。 Many fish died. たくさんの魚が死んだ。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 When their leader died, they placed his body in a large tomb. 指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 I have a suspicion about his death. 私は彼の死に対して疑いを持っている。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 The former President's death was announced. 旧大統領の死亡が報告されました。 Five years have gone by since my father died. 父が死んでから五年が過ぎた。 Many people were killed in the war. その戦争で多くの人々が死んだ。 Her deathly paleness is due to long illness. 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 Smith died of a heart attack. スミスは心臓麻痺で死んだ。 The clerk died from overwork. その事務員は過労がもとで死んだ。 The battlefield was full of the dead and the dying. 戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。 He told me that his father was dead. 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 Some of the crew were drowned. 乗組員の何人かは溺れ死んだ。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 Her time is drawing near. 彼女の死期は近づいている。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 I don't know whether he is dead or alive. 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 We were so shocked at his sudden death. 私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。 We could not but give him up for dead. 我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。 She died before coming of age. 彼女は成人前に死んだ。 He died by the roadside. 彼はのたれ死にをしてしまった。 "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 My pet cat died yesterday. うちの猫が昨日死んだんだ。 I'm starving! おなかがすいて死にそうだ。 He wished himself dead. 死んだらいいとおもった。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 It is, as it were, a life and death problem. それはいわば生死の問題だ。 The news of her sudden death came like a bolt from the blue. 彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 As soon as man is born he begins to die. 人は生まれるとすぐ死に始める。 His death was owing to his reckless driving. 彼の死の原因は無謀運転だった。