The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.
アキレスはかかとを除いては不死身だった。
The man was dying.
その人は死にかけていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Many fish died.
たくさんの魚が死んだ。
People don't say that anymore.
それって死語じゃないの。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
But for my brother's help, I would have been drowned.
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
He is as good as dead.
彼は死んだのも同然である。
He's been dead ten years.
彼が死んでから十年になります。
She was only half alive.
彼女は半死半生だった。
By the way, do you think that when you die that's it?
ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
He died from lack of oxygen.
彼は酸素不足で死んだ。
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
About one hundred people were killed in this accident.
この事故で100人ほど死んだ。
The play concludes with the hero's death.
その劇は主人公の死で終わる。
She ran for dear life.
彼女は必死になって走った。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He's been dead ten years.
彼が死んでから10年になる。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He froze to death.
彼は凍死した。
She ran for her life to get away from the killer.
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
I'm starving!
おなかがすいて死にそうだ。
The dog was dying.
その犬は死にかけていた。
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Ten years have gone by since my father died.
父が死んでから10年が過ぎた。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
His sudden death surprised us greatly.
彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
I want to die laughing.
笑って死にたいものだ。
His mother died four years later.
彼の母は4年後に死んだ。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
He died by the roadside.
彼はのたれ死にをしてしまった。
I would rather die than do it.
私はそれをするよりむしろ死にたい。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
If he dies now, the situation will become serious.
今彼が死んだらたいへんなことになる。
She still hated him, even after he died.
彼が死んだ後でもまだ彼女は彼を憎んでいた。
The dog was frozen to death.
その犬は凍死した。
Did my father really die?
私の父は本当に死んだんですか。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
Her son was killed in a traffic accident.
彼女の息子は交通事故で死んだ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
I think Tom might be dead.
トムは死んでいるかもしれないと思っている。
I thought we were going to die.
私たちは死んでしまうのかと思いました。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
The letter informed her of his death.
その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。
A doctor should never let a patient die.
医者は決して患者を死なせてはならないのです。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
Students are supposed to study hard.
学生は当然必死に勉強するはずだ。
I'd rather die than do that.
そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Somebody had drowned her in the bathtub.
何者かが彼女を浴槽で溺死させた。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
There were several deaths from drowning.
溺死事件が数件あった。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
I remembered my mother, who died suddenly.
私は突然死んだ母を思い出した。
It's been ten years since he died.
彼が死んでから10年になる。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.
人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
Tom died.
トムは死んだ。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
Michael Jackson has died.
マイケルジャクソンは死んでいる。
After he died, my life was turned upside down.
彼の死後、私の人生は180度変わった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.