The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her death was a great blow to him.
彼女の死は彼には大打撃だった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
They could not tell whether he was dead or alive.
彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
I'm famished!
おなかがすいて死にそうだ。
The boy dug a grave for his dead pet.
その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
We must abolish the death penalty.
死刑は廃止すべきである。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
He died three days after.
それから三日後に彼は死んだ。
This man is dead.
この男性は死亡しています。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
Happily he did not die.
幸運にも彼は死ななかった。
There were several deaths from drowning.
溺死事件が数件あった。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
I have expected his death for six months.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
After the conflict there were many dead on both sides.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。
It is ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
Death, in whatever form, is repulsive.
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
My aunt has been dead for two years.
私の叔母が死んでから2年になる。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
Three workers on board the truck were killed in the accident.
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
The old man died from hunger.
その老人は餓死した。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
The hound was in full chase of the bear.
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
He is frantically on the make.
彼は成功しようと死にもの狂いだ。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
How many died?
何人死んだの?
People say he never dies.
彼は決して死なないそうです。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
He survived the plane crash.
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
To philosophize is to learn how to die.
哲学とは死に方を学ぶことである。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
Lincoln died in 1865.
リンカーンは1865年に死んだ。
She has been dead for ten years.
彼女が死んでから10年になる。
There is nothing scarier than death.
死ほど恐ろしいものはない。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
My friend died from a wound.
私の友達は怪我が元で死んだ。
A great man will be remembered for his achievements.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
We were all surprised at the news of his death.
私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
All human beings are mortal.
人はみな死を免れない。
He's been dead ten years.
彼が死んでから10年になる。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
We know that all men are mortal.
人はすべて死すべきものと承知している。
The man died in a car accident.
その男の人は自動車事故で死んだ。
I would sooner starve than betray him.
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
He was run over and killed on the spot.
彼は車にひかれて、即死した。
My grandfather died when I was boy.
私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
When the last leaf falls, I must go, too.
最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He is believed to have been killed in action.
彼は戦死したと思われている。
Dead men tell no tales.
死んだ人は秘密をもらさない。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
But for my brother's help, I would have been drowned.
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
The boy dug a grave for his dog that had died.
その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I was all but dead at that time.
私はそのとき死んだも同然だった。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot