UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Death preferable to shame.恥よりも死のほうがましである。
The rumor of her death turned out false.彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
My father died four years ago.私の父は四年前に死にました。
He died from the cold last night.彼はゆうべの寒さで死んだ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Had I taken that plane, I would be dead by now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
I'd rather die than betray my friends!友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
He died from overwork.彼は過労のせいで死んだ。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Died at age 54.54歳で死んだ。
That person died.あの人は死んだ。
If he doesn't drink, he will die.飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
Never say die.死ぬなどと言うな。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
The thought flashed through her mind that she was going to die.死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。
My mother is dead too.私の母はもう死んでいます。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
It is better to live rich, than to die rich.金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
I was surprised at John's death.私はジョンの死に驚いた。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
He was so fortunate as to escape death.幸運にも死をまぬがれた。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
He was killed in the war.彼は戦死しました。
He was the only recourse for his family after his father's death.父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
The man died of thirst in a dry country.その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I lost my wife last year.去年女房に死なれた。
She died in 1960.彼女は1960年に死んだ。
We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
Without water, we would soon die.水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
He did not die of cancer.彼はガンで死んだのではありません。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
He froze to death.彼は凍死した。
If I were to die, what would my family do.もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
He did not die happily.彼は幸せな死に方をしなかった。
Faith which does not doubt is dead faith.疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
The news that he died was a shock to me.死んだとゆうニュースは私にはショックだった。
Her time is drawing near.彼女の死期は近づいている。
I wish I were dead.死んでいたら良かったのにと思うよ。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
The old man died of cancer.その老人はガンで死んだ。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
The news of his death spread.彼が死んだという知らせが広まった。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
By the way, do you think there's anything after death?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
The poor girl was on the point of death.かわいそうにその少女は死にかかっていた。
He died at the age of seventy.彼は70才の時に死んだ。
He hovered between life and death.彼は生死の境をさ迷った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
My uncle died of cancer.私の叔父はガンで死んだ。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I have no idea what death is like.私は死とはどんなものかまったくわからない。
At that time, I thought that I was going to die for real.あのときはリアルに死ぬかと思った。
Many people were killed in the accident.その事故で多くの人が死んだ。
Her husband's death has tried her severely.夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The man was dying.その人は死にかけていた。
My mother died when I was a kid.子供のとき母が死んだ。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛している。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The novel was published after his death.その小説は彼の死後出版された。
My back is killing me.背中が痛くて死にそうだ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
We escaped death by a hair's breadth.我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License