UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is quite clearly out of danger.彼は完全に死線を越えた。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
His death made all feel sorry.彼の死は皆を悲しませた。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
She watched him continue to fight as hard as he could.彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
People say he never dies.彼は決して死なないそうです。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
She has been dead for ten years.彼女が死んでから10年になる。
As a man lives, so shall he die.人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
That man died of lung cancer a week ago.あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
The boy dug a grave for his dead pet.その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
He died of gastric cancer.彼は胃ガンで死んだ。
All my friends and family are dead.友達も家族も皆死んでしまっています。
He was desperate to escape.彼は逃げようと必死だった。
The dog is dying.犬は死にかけている。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
If you don't eat, you die.食事を取らなければ人間は死んでしまう。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
He died in the traffic accident.彼は交通事故で死んでしまった。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Two hundred people died of cholera last year.200人の人が昨年コレラで死んだ。
I felt deep sorrow at his death.彼の死を嘆き悲しんだ。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
He is all but dead.彼はほとんど死んだも同然だ。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
Many of the workers died of hunger.労働者の多くは飢えで死んだ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The hikers were all but frozen when they were found.発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
Bill died a disappointed man.ビルは失意のうちに死んだ。
To philosophize is to learn how to die.哲学とは死に方を学ぶことである。
She shuddered to see the dead cat.彼女は死んだネコを見てぞっとした。
When people are killed, they die.人々が殺されたら死にます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I cannot accept the fact that he is dead.私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I'll certainly be sad if he dies.もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
He got over the shock of his father's death.彼は父親の死のショックから立ち直った。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Many people were killed in the accident.その事故で多くの人が死んだ。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
What will become of the children after his death?彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
I will fight to the last breath.私は死ぬまで戦う。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
She is not afraid to die.彼女は死にが怖いでわありません。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
He died three days after.それから三日後に彼は死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License