Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His death made everyone sad. 彼の死は皆を悲しませた。 She has a claim on her deceased husband's estate. 彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 Queen Elizabeth I passed away in 1603. エリザベス1世は1603年に死んだ。 I wish myself dead. 死にたいくらいだ。 After her husband's death, she brought up the two children all by herself. 夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。 I might as well die as marry such a man. あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。 But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 He was so frightened that he ran for his life. 非常に怖くなって彼は必死に逃げた。 What would you do if I died?! 死んだらどうする?! If you don't eat, you die. 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 He has been dead for three years. 彼が死んで3年になります。 He says he avoided the danger by playing dead. 死んだフリして難をのがれたそうです。 If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 We could not but give him up for dead. 我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。 They died one after another. 彼ら次々に死んだ。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 One of the twins is alive, but the other is dead. ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 He came into a fortune when his father died. 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 Who broke the news of her death to you? 彼女が死んだことを誰があなたに知らせたのですか。 He died soon after the accident. 彼はその事故のあとすぐ死んだ。 According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 Brokers struggling to make a profit don't always play by the book. 利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 We should do away with the death penalty. 我々は死刑を廃止すべきである。 The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 Man will die sooner or later. 人間はいずれ死ぬのだ。 A lot of wild animals died because there wasn't any food. 食物が無くて多くの動物が死んだ。 To love and to cherish, till death do us part. 死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。 In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure. 暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。 The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 The poor child was on the verge of starvation. かわいそうにその子供は餓死寸前だった。 We stood face to face with death. 私たちは死に直面した。 When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 Both of Tom's sons died in the war. トムの息子は二人とも戦死した。 I might as well drown as starve. 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 He's been dead ten years. 彼が死んでから十年になります。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 People who are unconscious can't say they want to die. 意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。 Students discussed the problem of brain death for a long time. 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 They could not tell whether he was dead or alive. 彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。 The news of her death came as a bolt from the blue. 彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 Can we find joy in spite of suffering and death? 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 I may as well die as do it. 私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 I remembered my mother, who died suddenly. 私は突然死んだ母を思い出した。 Bases loaded, two outs in the ninth inning. 9回2死満塁。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 I would rather die than yield. 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Many people were killed as a result of the storm. 嵐によって多くの人が死んだ。 If the hunted should perish, the hunter would, too. 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 I'm famished! おなかがすいて死にそうだ。 All tragedies end with a death. すべての悲劇は死で終わる。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 The rumor of her death turned out false. 彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。 However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 The lion ripped the flesh from the dead giraffe. ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 His death was a great loss to our country. 彼の死はわが国にとって一大損失であった。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 Dead or alive. Can't live in the past. 生か死か。過去には生きられない。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 Many people were killed in the accident. 多くの人々がその事故で死んだ。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 The man was dying. その人は死にかけていた。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 I could not but think that he had died. 彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 I'd like to visit Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。 My uncle died of cancer two years ago. 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 My uncle died of cancer. 私のおじはガンで死んだ。 The dog was dying. その犬は死にかけていた。 The defendant was sentenced to death. 被告は死刑判決を受けた。 The old man had his only son die three years ago. その老人は3年前に1人息子に死なれた。 I'm a deeply religious man and believe in life after death. 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 She has been dead for ten years. 彼女が死んでから10年になる。 Who will weep when I die? 私が死んだら、だれが泣くの? The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 The whole nation mourned the hero's death. 全国民が英雄の死を悲しんだ。 I would die before I live on in shame. 恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。 The prisoner died under torture. 囚人は拷問で死んだ。 He can die from overwork. 彼は働き過ぎで死にそうである。 She is grieved at her husband's death. 彼女は夫の死に心を痛めている。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 It is wrong to divide language into "living" and "dead". 言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。 If we'd been on that plane, we'd be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 He looked asleep, but he was really dead. 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。