UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died quite suddenly of heart failure.彼は突然心臓まひで死んだ。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
She got over the shock of her father's death.彼女は父親の死から立ち直った。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
She died of cancer.彼女はガンのせいで死んだ。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
Cookie's mother died of cancer.クッキーのお母さんはガンで死んだ。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Death is certain to come to everybody.死は誰にでもやってくる。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
It is three years since my father died.父が死んでから3年になります。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He died one year ago.彼は一年前に死んだ。
None can get away from death.誰も死から逃れることはできない。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He did not die of cancer.彼はガンで死んだのではありません。
She has been dead five years.彼女が死んで5年たちます。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
I worked as if there were no tomorrow.私は死んだつもりで働いた。
No passengers were killed in the accident.その事故では乗客には死者はなかった。
His death made all feel sorry.彼の死は皆を悲しませた。
Never say die.死ぬなどと言うな。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
It's been five years since my father died.私の父が死んでから五年になる。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
People sometimes compare death to sleep.ときどき死は眠りにたとえられる。
Do your very best.死力をつくしなさい。
An old man lay dead on the road.老人は道路のうえで死んでいた。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
My wife died of cancer.妻は癌で死んだ。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
He died at the age of seventy.彼は70才の時に死んだ。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
It is a consolation that no one was killed.誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
He died from wounds.彼は怪我がもとで死んだ。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
I'd rather die than betray my friends!友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!
She died of stomach cancer.彼女は胃がんで死んだ。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He has been dead for three years.彼が死んで3年になります。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Tom's father died from karoshi five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
Is the rat alive or dead?そのネズミは生きているのか死んでいるのか?
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
News of her son's death in battle drove her mad.彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
The police are treating his death as a case of murder.警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
They were frozen to death.彼らは凍死した。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The explosion killed several passers-by.爆発で通行人が何人か死んだ。
The drowning boy was more dead than alive.溺れかかった少年は、生きているというよりは死んでいるようでした。
He died the next day.その次の日に彼は死んだ。
That fight seemed like a life-or-death struggle.その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
He died some years since.彼は数年前に死んだ。
After the conflict there were many dead on both sides.その争いの後、双方に多数の死者が出た。
You should not give him up for lost.君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
People don't say that anymore.それって死語じゃないの。
I would rather die than do it.私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
When people are killed, they die.人々が殺されたら死にます。
We were so shocked at his sudden death.私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License