Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 I have a suspicion about his death. 私は彼の死に対して疑いを持っている。 The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 He didn't die in vain. 彼の死は無駄ではなかった。 It was the poor who died youngest. 貧乏な人こそもっとも若く死んだ。 All my friends and family are dead. 友達も家族も皆死んでしまっています。 Two hundred people died of cholera last year. 200人の人が昨年コレラで死んだ。 The court sentenced him to death. 法廷は彼を死刑に処した。 He died yesterday. 彼は昨日死んだ。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 He died suddenly. 突然彼は死んだ。 I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! He was killed in a car accident. 彼は自動車事故で死にました。 He was frozen to death. 彼は凍死した。 Thousands of dead fish have been found floating in the lake. 何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。 I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 The explosion that followed killed many people. 続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。 Everyone dies. 人はすべて必ず死ぬ。 She died of cancer. 彼女はガンのせいで死んだ。 He took charge of the firm after his father death. 父の死後、彼が会社の責任者になった。 The authorities are trying to dispel the doubts about his death. 当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 Many soldiers died a hero's death. 多くの兵士達が英雄的な戦死をした。 She is dead. 彼女は死んでいます。 The drowned body has not been recovered. 死体はまだ上がらない。 We cannot grieve over his death too deeply. 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。 He died of that disease. 彼はその病気で死んだ。 I lost my wife last year. 去年女房に死なれた。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 He is as good as dead. 彼は死んだのも同然である。 Stella really is dead! ステラは本当に死んでいます! She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 We found some dead fish in the river. 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 People don't say that anymore. それって死語じゃないの。 The news that he died was a shock to me. 彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 He cheated death many times on the battlefield. 彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。 I wish I were dead. 死んじゃいたい。 We lamented his death. 私達は彼の死を悲しんだ。 My mother died when I was a child. 私は子供の頃に、母が死んでしまった。 The poet and scholar is dead. 詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。 Do you think he is dead? あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her. 彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。 He died of cancer. 彼は癌で死んだ。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 He told me that his father was dead. 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 A bear will not touch a corpse. 熊は死体には触れないものだ。 All tragedies end with a death. すべての悲劇は死で終わる。 He was sentenced to death. 彼は死刑に処せられた。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 Many people in Africa were killed as a result of the storm. アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 I read about his death in the paper. 私は新聞で彼の死去のことを知った。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 We regret his death. 我々は彼の死を残念に思う。 If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation. もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。 It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty. 豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。 If they'd taken their doctors' advice, they might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 The estate went to his daughter when he died. 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 Don't die. 死なないで。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 It's a miracle that he wasn't killed in the accident. その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。 He was killed in a railroad accident. 彼は鉄道事故で死んだ。 When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Death ends man's finite existence. 死によって人間の限りある存在は終わる。 I might as well die as marry such a man. そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。 He took charge of the family business after his father died. 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 He is believed to have been killed in action. 彼は戦死したと思われている。 The play concludes with the hero's death. その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。 Man will die sooner or later. 人間はいずれ死ぬのだ。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 She died before coming of age. 彼女は成人前に死んだ。 I'm killing myself to meet the deadline. 締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。 His death was a sublime self-sacrifice. 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family. 医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。 All of us will die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 We have the alternative of death and submission. 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 My uncle died of cancer. 私の叔父はガンで死んだ。 Tom, don't you leave me. トム、死んじゃだめ。 She was quite unaffected by the death of her husband. 彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 She went mad after the death of her son. 彼女は息子の死後気が狂った。 People were weeping at the news of his death. 人々は彼の死を聞いてないていました。 Died at age 54. 54歳で死んだ。 An announcement of his death appeared in the newspapers. 彼の死亡告知が新聞に出た。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 By the way, do you think there's anything after death? ところでね、死んだらそれで終わりと思う?