UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We know that all men are mortal.人はすべて死すべきものと承知している。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
My mother has been dead these ten years.母が死んで10年になる。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
Man is unable to escape death.人間は死をのがれられない。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
My puppy died, and I'm terribly upset.子犬が死んで、悲しくてたまりません。
Died at age 54.54歳で死んだ。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Do you think he is dead?あなたは彼が死んでしまったと思いますか。
Don't die.死なないで。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
Ten years have gone by since my father died.父が死んでから10年が過ぎた。
She has been dead for ten years.彼女が死んでから10年になる。
He is as good as dead.彼は死んだのも同然である。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
That person died.あの人は死んだ。
He died from overwork.彼は過労のせいで死んだ。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.交通事故の結果、死者が数人出た。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
She is dying of grief.彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。
He was frozen to death.彼は凍死した。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
The thought flashed through her mind that she was going to die.死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He was sentenced to death.彼は死刑を宣告された。
He is discouraged over his wife's death.彼は妻の死に落胆している。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。
Last year, there were more births than deaths.昨年は死者数より出生数が多かった。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
My uncle died of cancer.私のおじはガンで死んだ。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Many people were killed in the war.その戦争で多くの人々が死んだ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
Without water, we would soon die.水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
His death has left a vacuum in their lives.彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
It is three years since my father died.父が死んでから3年になります。
The hikers were all but frozen when they were found.発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
She died of stomach cancer.彼女は胃がんで死んだ。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He died of that disease.彼はその病気で死んだ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
Death is preferable to such suffering.こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
My brother died of cancer last year.兄は昨年癌で死にました。
He hasn't got over the death of his wife yet.彼は妻の死をまだ克服していない。
An old woman was burnt to death.老婆が焼け死んだ。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I would rather starve than steal.盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。
His death is a great loss.彼の死は大損失だ。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
I am afraid of dying.死ぬのではないかと恐れている。
The dog was dying.その犬は死にかけていた。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
Both the brothers are dead.その兄弟は2人とも死んでいる。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License