Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
I would sooner starve than betray him.
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Six months have passed since the author was killed in an accident.
あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
He died fighting in the Vietnam War.
彼はベトナム戦争で戦死した。
They died one after another.
彼ら次々に死んだ。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
She had her only son die.
彼女は1人息子に死なれた。
His death was a great loss to our country.
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
All of us must die some day.
私たちはみんないつかは死ななければならない。
In ancient times, plagues killed many people.
古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
There were three deaths in the car crash.
車の衝突事故で死者が三名でた。
I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die!
殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね!
Death comes to all men.
死はすべての人に訪れる。
My uncle has been dead for three years.
私のおじが死んでからもう3年になる。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
She died of shock.
彼女はショック死した。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The news that he died was a shock to me.
死んだとゆうニュースは私にはショックだった。
The news that he died was a shock to me.
彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
My uncle died of lung cancer.
私の叔父は肺ガンで死んだ。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
She wept over her son's death.
彼女は息子の死に泣いた。
He died from overwork.
彼は働きすぎで死んだ。
How many died?
何人死んだの?
Both the brothers are dead.
その兄弟は2人とも死んでいる。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The news of his death spread.
彼が死んだという知らせが広まった。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
This town is really dead at night.
この町の夜はまったく死んだも同然だ。
They are all dead.
彼らは皆死んでしまっていた。
My wife died of cancer.
妻は癌で死んだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
So many people are starving to death in the country.
その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
He was desperate to escape.
彼は逃げようと必死だった。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
It has been ten years since he died.
彼が死んでから10年になる。
Her son was killed in a traffic accident.
彼女の息子は交通事故で死んだ。
News of his death wasn't published for several weeks.
彼の死は数週間発表されなかった。
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.