Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 Man will die sooner or later. 人間はいずれ死ぬのだ。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. 人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 I am ready for death. 死ぬ覚悟ができています。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 There's one thing I shall never understand till my dying day. 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 All are fated to die. However, you can't decide how and when you die. すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Tom almost drowned. トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 All living things die some day. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ事は不正直である。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 She cared for her father until his death. 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 We would die without air. 空気がなければ我々は死ぬだろう。 The estate went to his daughter when he died. 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛してる。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 I may die tomorrow. 私は明日死ぬかもしれない。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 We all die sooner or later. 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 This job is killing me. この仕事、死ぬほどしんどい。 He who wounds by the sword, dies by the sword. 剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 All of us will die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 We shall all die some day. 我々はいつか死ぬだろう。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 Everyone dies. 人はすべて必ず死ぬ。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 Am I going to die? 私は死ぬのでしょうか。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?