At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.