Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 Everyone dies. 人はすべて必ず死ぬ。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 We shall all die some day. 我々はいつか死ぬだろう。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 This job is killing me. この仕事、死ぬほどしんどい。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 She cared for her father until his death. 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛してる。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 I'm always ready for death. いつでも死ぬ覚悟ができている。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 I'd like to visit Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? I thought we were going to die. 私たちは死ぬのかと思いました。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 I am ready for death. 死ぬ覚悟ができています。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 All of us will die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. 人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。 Tom almost drowned. トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea? 海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。