On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
I'll love you until I die.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
Everyone dies.
人はすべて必ず死ぬ。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
It was his lengthy narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
Man is mortal.
人間は死ぬべき運命にある。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.