The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '残'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Too bad.
残念・・・。
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Mother left some of the food for me.
母は私に食べ物を少し残してくれた。
Can a child do such a cruel thing?
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
She had a choice of going or remaining.
彼女は行くか残るかどちらかだった。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
I regret that I can't come today.
今日は伺えなくて残念です。
I have three years left until retirement.
私は定年まで3年残っている。
No, I'm afraid not.
残念ながら出来ません。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
I'm sorry for what I did.
そんなことをしたのは残念である。
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie.
トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。
I think it's a pity that he lied.
彼が嘘をついたことを残念に思う。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
We deplore your cruelty to animals.
あなたの動物虐待を残念におもう。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
We never repent having eaten too little.
我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
I am sorry that my friend is not here.
私の友人がここにいないのは残念だ。
The report is only too true.
その報告は残念ながら事実だ。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.