UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '段'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The price of coffee has come down.コーヒーの値段が下がった。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
In another paragraph, he put in a comma.別の段落で彼はコンマを1つ入れた。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
We tried all means possible.あらゆる可能な手段を選びました。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Her disappearance gave zest to the mystery.彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Tom is getting better.トムは段々よくなっている。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
All possible means have been tried.あらゆる可能な手段をつくしてみた。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I tried everything to keep him alive.彼の命を救おうと手段を尽くした。
About how much will it cost?だいたいどのくらいの値段でいけますか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
All the arrangements should be made prior to our departure.出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.花嫁姿の彼女は一段と美しかった。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
What is the price?値段はいくらですか。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License