The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prices of certain foods vary from week to week.
ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
The telephone is a means of communication.
電話はひとつの通信手段である。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
The price of oil is going up.
石油の値段が上がっている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
Which is the more expensive of the two?
二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
I will take the one that is more expensive.
値段の高い方をください。
He had to reduce the price of his wares.
彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The negotiations are at a very delicate stage.
交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Living near the school, I usually walk there.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
I want to buy a more expensive watch.
もっと値段が高い時計を買いたい。
They are all of a price.
それらはみんな同じ値段だ。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
He used all available means.
彼はすべての利用できる手段を使った。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
This is more expensive than that.
これはあれよりも値段がたかい。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
He employed dishonest means in his business.
彼は商売で不正な手段を用いた。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
It is too expensive.
値段が高すぎる!
The price depends on the size.
値段は大きさによります。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.
その値段は約50ドルだった。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
東京では、段ボールが家という人もいる。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
Quickly he got down the stairs.
すばやく彼は階段を降りた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
It is too expensive.
値段が高すぎです。
Your watch is more expensive than mine.
君の時計の方が私の時計より値段が高い。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
Watch your step.
段差注意
Language is a means of communication.
言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Language is a means of communication.
言語は伝達の手段である。
The price of that bicycle was too high.
あの自転車の値段は高すぎました。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to