Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| Even now, we still doubt that he is the real murderer. | 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| The motive for the murder is not yet known. | 殺害の動機は明らかではない。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| I will shoot him. | 私は彼を射殺する。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |