Little did she dream that her son would commit suicide.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.
憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Had it not been for your courage, you would have been killed.
勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The story goes that she was murdered.
彼女は殺されたという話しだ。
He was killed with a sword.
彼は剣で殺された。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.
金の卵を生むガチョウを殺すな。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
She tried to kill herself last night.
彼女は昨夜自殺しようとした。
You don't have an alibi for the day of the murder.
君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.
あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
There was no clue as to the identity of the murderer.
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Better be half hanged than ill wed.
悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He will do anything but murder.
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
That man is on trial for the murder of a little girl.
その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.