Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| The poet committed suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺した。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I often say a great doctor kills more people than a great general. | 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| They think that Tom followed Mary home and killed her. | トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| Alister killed Barbara. | アリスターはバーバラを殺した。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The motive for the murder is not yet known. | 殺害の動機は明らかではない。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |