Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |