Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| He has a morbid fondness for murder mysteries. | 彼は殺人推理小説を異常な程好む。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |