Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| She killed him with a knife. | 彼女は彼をナイフで殺した。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| The crime investigators are looking into the murder case. | 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |