You don't have an alibi for the day of the murder.
君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
The story goes that he was murdered.
彼は殺されたという話だ。
The unhappy event made him put an end to himself.
その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
He was surprised to hear about the murder case.
彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?
大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
The cops are searching for clues to the cruel murder.
警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。
Tom was a homicide detective before he retired.
トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
One murder makes a villain, millions a hero.
一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He hanged himself.
彼は首つり自殺した。
The lambs were slaughtered for market.
子羊たちは屠殺され市場に出された。
He was angered by the murder of their comrades.
彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
You're a murderer.
あなたは人殺しだ。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Do you want to kill me?
私を殺す気ですか?
She was on the border of killing herself.
彼女は自殺寸前だった。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
The elephant was killed by the hunter.
象は猟師に殺された。
When her husband died, she felt like committing suicide.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
I suppressed a yawn.
私はあくびをかみ殺した。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
Please do not kill me.
私を殺さないでください。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
He was arrested for murder.
彼は殺人の容疑で逮捕された。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
I think that why he killed his wife is a mystery.
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
He killed the goose, foolishly.
彼はおろかにもがちょうを殺した。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
Are you trying to kill me?
私を殺す気ですか?
It is still a mystery why she killed herself.
彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He tried to kill himself.
彼は自殺しようとした。
Bill was killed with a gun.
ビルは銃で殺された。
I read in the newspaper that he had been murdered.
彼が殺されたことを新聞で知った。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
Betty killed Jane while she was singing.
ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。
Tom committed suicide because he was bullied at school.
トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
I abhor killing animals.
動物を殺すのはまっぴらだ。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
The murder remains a mystery.
その殺人事件は依然として謎である。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.