I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die!
殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね!
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
She denounced him to the police as a murderer.
彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。
I have never killed nor injured anybody.
私は誰も殺したり傷つけたことはない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
He committed suicide by jumping out of a high window.
彼は高い窓から飛び降り自殺した。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
Was Tom killed?
トムは殺されたの?
The story goes that she was murdered.
彼女は殺されたという話しだ。
He commited suicide.
彼は自殺をした。
He was put to death finally.
とうとう彼は殺された。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He was killed by a single bullet.
彼は一発の弾丸で殺された。
They think that Tom followed Mary home and killed her.
トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。
The police arrested the man who had murdered the girl.
警察は少女を殺害した男を逮捕した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Nobody seemed to have a motive for the murder.
その殺人の動機は誰にもないようだった。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
Do you remember that baffling murder case?
あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
We held our breath and waited for the result of the experiment.
私達は息を殺して実験の結果を待った。
He was shot to death.
彼は射殺された。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
He thought he would kill himself.
彼は自殺しようと思った。
This water is sterilized.
この水は殺菌してある。
Elizabeth killed Alister in cold blood.
エリザベスーはアリスターを無残に殺した。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He brought out the truth of the murder case.
彼は殺人事件の真相を明らかにした。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
The number of prey they killed was the same.
彼らが殺したえじきの数はおなじだった。
Betty killed them all.
ベティは彼ら全員殺した。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
I didn't kill anyone.
私は誰も殺してません。
He committed suicide.
彼は自殺をした。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I read in the newspaper that he had been murdered.
彼が殺されたことを新聞で知った。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
I will shoot him.
私は彼を射殺する。
There were two murders this month.
今月は殺人事件が2件あった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
He avenged the murder of his father.
彼は父の殺されたのを復讐した。
He tried to kill himself because he lost her love.
彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
The postmortem showed that she had been strangled.
死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Did you kill Tom?
お前がトムを殺したのか?
She killed herself at the age of thirty.
彼女は30歳の時に自殺した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.