Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| Abbott killed Mary. | アボットはメアリーを殺した。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The poet committed suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺した。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |