Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| I read in the newspaper that he had been murdered. | 彼が殺されたことを新聞で知った。 | |
| But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated. | 人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| The poet committed suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺した。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| They think that Tom followed Mary home and killed her. | トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| Even now, we still doubt that he is the real murderer. | 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |