Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |
| Tom was gunned down in the street in front of the church. | トムは教会の前の通りで射殺された。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |