Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am of the opinion that necessity is the mother of invention. | 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 | |
| He couldn't accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| Her mother is going to undergo a major operation next week. | 彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。 | |
| My mother's illness prevented me from attending the meeting. | 母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| At the time, she gave no thought to her mother. | そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| Mother will never approve of my marriage. | 母は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My cooking cannot hold a candle to Mother's. | 私の料理などお母さんのとは比べものにならない。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るなり泣き出した。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. | 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| It was not difficult to pretend to be my mother. | 母の振りをすることは難しくなかった。 | |
| When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me. | 家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| My mother is making my father a cake. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| My mother has gone to the beauty shop. | 母は美容院に行っています。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| It fell upon me to take care of my mother. | 母の面倒をみなければならなくなった。 | |
| The child was scolded by his mother in the presence of others. | その子供は母親に人の面前で叱られた。 | |
| I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. | お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| How is your mother? | あなたのお母さんはいかがですか。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| It is aptly said that necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母とはよく言ったものだ。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| I remember my mother when I see this. | これを見ると母を思い出す。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| The mother worried about her children. | 母親は子供のことを心配していた。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My mother is an early riser. | 母は早起きです。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Mother has sent you some cakes and milk. | お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。 | |
| My mother has been sick since last month. | 母は先月から病気だ。 | |
| Her mother is a most beautiful woman. | 彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 | |
| My mother has sold everything that is dear to her. | 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| He gave a flat refusal to his mother's request. | 彼はお母さんの頼みをにべもなくことわった。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her. | 母に言うと心配するから、このことは言うまい。 | |
| Taro is on the right side of his mother. | 太郎はお母さんのお気に入りだ。 | |
| She told me that her mother had bought it for her. | 彼女は、彼女のお母さんがそれを買ってくれたと私に言った。 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| I can still see my mother's face. | 別れた母の顔がまだ目にのこっている。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| The girl was always following her mother. | その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。 | |
| His mother is in attendance on him. | 母親が、彼の看護にあたってる。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| My mother attempted to reconcile the couple. | 母はその二人を仲直りさせようとした。 | |
| My aunt brought me some flowers. | 叔母は私に花を持ってきてくれた。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| She wasn't helping her mother. | 彼女はお母さんを手伝っていませんでした。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| They rushed towards their mother. | 彼らは母親めがけて突進した。 | |
| Is she your mother? | 彼女はあなたのお母さんですか。 | |
| I can't see this picture without thinking of my mother. | この絵を見るたびに母のことを思い出す。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親といっしょにやって来た。 | |
| My mother did nothing but weep. | 母はただただ泣くだけだった。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| My mother takes a bath every other day. | 母は1日おきに風呂に入る。 | |
| His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. | 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| Her mother sewed a skirt for her. | 彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties. | 困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |