Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A mother is responsible for the conduct of her children. | 母親は子供の行為に対して責任がある。 | |
| His mother died four years later. | 彼の母は4年後に死んだ。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| To make matters worse, his mother became ill. | さらに悪いことに、彼の母が病気になった。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| His mother's letters were an anchor to the boy. | 少年にとって母の手紙は心の支えだった。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| The little girl was left in her grandmother's care. | その少女は祖母の世話にまかされた。 | |
| Mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| Taro is on the right side of his mother. | 太郎はお母さんのお気に入りだ。 | |
| She resembles her mother in every respect. | 彼女は何から何まで母親そっくりだ。 | |
| My grandmother can only eat soft food. | 祖母はやわらかい物しか食べられない。 | |
| At the theater, Kathy changed seats with her mother. | 劇場でキャシーは母と席を替えた。 | |
| Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye. | スーザンは何とか、そろそろさよならを言う頃よと母親に言うことができる。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| My grandmother is still very active at eighty-five. | 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 | |
| Every mother has affection for her child. | すべての母は子に愛情を持っている。 | |
| My mother must be angry. | 母は怒っているにちがいない。 | |
| Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker. | ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| I am worried about my mother's health. | 母の体のことが心配です。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| He was exiled from his country. | 彼は母国を追放された。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 | |
| My mother is making a cake. | 母はケーキを作っている。 | |
| I had my mother mend this sweater. | 母にこのセーターをつくろってもらった。 | |
| My mother is anxious about my future. | 母は私の将来を案じている。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。 | |
| My cooking cannot hold a candle to Mother's. | 私の料理などお母さんのとは比べものにならない。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のとき結婚した。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| The boy told his mother about it first of all when he got home. | 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| He couldn't accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。 | |
| After his parents' death he was brought up by his aunt. | 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 | |
| I had hoped that my mother would live until I got married. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| Because my mother was ill, I could not go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| She is attending on her sick mother. | 彼女は病気の母を看病している。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| Mother carved us the chicken. | 母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| She is his real mother. | 彼女は彼の実の母です。 | |
| He mistook me for my mother. | 彼は私を、私の母と思い違いした。 | |
| She made little of her mother's advice and went out alone. | 彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| Your mother will get well soon. | あなたのお母さんはすぐによくなるでしょう。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| She told me that her mother had bought it for her. | 彼女は、彼女のお母さんがそれを買ってくれたと私に言った。 | |
| My mother lives by herself. | 母は一人暮らしをしている。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. | 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| Mother bought me the book. | 母は私にその本を買ってくれました。 | |
| I saw him scolded by his mother. | 私は彼がお母さんに叱られるのを見た。 | |
| My mother has been sick since last month. | 母は先月から病気だ。 | |
| My mother takes a bath every other day. | 母は1日おきに風呂に入る。 | |
| The girl resembles her mother very much. | その女の子は母親にとても似ている。 | |
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| Your mother is anxious about your health. | お母さんは君の健康を心配している。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| This is my mom. | これが私の母です。 | |
| My aunt treats me as if I were a child. | 叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母親に劣らず美しい。 | |
| The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. | 新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| My mother is sick with a bad cold. | 母はひどい風邪にかかっている。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |