Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| Mother is cooking in the kitchen. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| Mother went shopping at the department store. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Mother has gone to the market. | 母はマーケットへ買い物に行きました。 | |
| Mother left some of the food for me. | 母は私に食べ物を少し残してくれた。 | |
| A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. | 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike. | 母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。 | |
| Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| She will get along with my grandmother. | 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| She is a kind of mother to me. | 彼女は私には母親みたいなものです。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| It is said that his mother is gravely ill. | 彼の母親は大変重い病気だそうだ。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| The mother is leading her child by the hand. | 母親は子供の手を引いている。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| I think you resemble your mother. | 私はあなたは母親似だと思う。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| She will make a fond mother. | 彼女はやさしい母親になるだろう。 | |
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| My mother attached herself to a cooperative society. | 母は生協に入っていました。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| Recollect my mother holding me tight. | 母が私を強く抱きしめたのを思い出す。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |
| I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. | 僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 | |
| At the time, she gave no thought to her mother. | そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| Mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. | 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 | |
| I only go to church out of duty to my mother. | 母に対する義務だけで教会に行きます。 | |
| Her bag is the same design as her mother's. | 彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 | |
| As I was speaking, Mother came up. | 私が話している時に母がやってきた。 | |
| My mother has been dead these ten years. | 母が死んで10年になる。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| I hoped that I would marry while my mother was still alive. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| That child teased his mother for candy. | その子は母親にキャンデーをせがんだ。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| My mother has sold everything that is dear to her. | 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| Fantasy is often the mother of art. | 空想はしばしば芸術の母になる。 | |
| The young boy pulled on his mother's coat. | その子供は母親のコートを引っ張った。 | |
| I don't know when my mother will come back. | 母がいつ戻るかは分かりません。 | |
| My mother used to be into tennis. | 母はかつてテニスに夢中だった。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. | この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| He wanted to be on equal footing with his mother. | お母さんと対等になりたかった。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Her mother is going to undergo a major operation next week. | 彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。 | |
| Mother always gets up early in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| Mother was surprised at the news. | 母はそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| Mom did not mention it. | 母はその事については触れなかった。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| His mother sat up all night waiting for her son. | 母親は一晩中起きて息子を待った。 | |
| My mother wasn't a good mother. | 母はいい母親ではなかった。 | |
| Mother bought two bottles of orange juice. | 母親はオレンジジュースを2本買った。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |