Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother told me to come home early, but I was late. | 母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| I hear from my mother once in a while. | 母から時々便りがあります。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him. | お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| She is not my sister but my mother. | 彼女は私の姉ではなく母なんです。 | |
| His mother looks young for her age. | 彼のお母さんは年のわりには若く見える。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties. | 困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。 | |
| Mum, the rice crackers have gone soft and they don't taste good anymore. | お母さん、このおせんべい、しけってておいしくないよ。 | |
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| Mother told me to behave myself. | 母は私に行儀よくするようにと言った。 | |
| The author translated the fairy tale into our mother tongue. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| My mother left me a message. | お母さんは私に伝言を残してくれた。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| She takes after her mother. | 彼女はお母さんに似ている。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. | 僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| Susie's mother is a very beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| She expected to have called on her mother in hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| He looks like his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My mother will be expecting me at any moment. | 母は今にも私が来るかと待っているだろう。 | |
| My mother is not always at home. | 母はいつも家にいるとは限りません。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| The infant has faith in his mother taking care of him. | 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 | |
| My mother is an early riser. | 母は早起きです。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| She left her children in her aunt's care. | 彼女は子供を叔母に預けた。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| My grandmother is very forgetful of things nowadays. | 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| Aunt, this is Tom. | 叔母さん、こちらはトム君です。 | |
| He asked her where her mother was. | 彼は彼女に「お母さんはどこ?」と尋ねた。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| The mother was reluctant to leave her children alone. | その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| The mother of that child is an announcer. | あの子のお母さんはアナウンサーです。 | |
| I remembered my mother, who died suddenly. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| My mother is anxious about my future. | 母は私の将来を案じている。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| He could not accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| My grandmother left us a great fortune. | 祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。 | |
| My mother brought him to my room. | 母は彼を私の部屋につれてきた。 | |
| He suddenly started writing a letter to his mother. | 彼は急に母親に手紙を書き始めた。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| My mother gave me a pair of gloves of her own making. | 母は、母自身で作った手袋をくれました。 | |
| She was leading her grandmother by the hand. | 彼女は祖母の手を引いていた。 | |
| My mother died during my absence. | 私の留守の間に、母が死んだ。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| If you go anywhere, you had better tell your mother first. | どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 | |
| Mom, add a little more salt to the soup. | お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。 | |
| My mother teaches flower arranging. | 母は生け花を教えている。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| My mother is carefree, cheerful and good-natured. | 母は、のんきでほがらかでお人好しです。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| The child took her mother's hand. | 子供は母親の手をとった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I often think of my dead mother. | 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |