Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was your mother doing when you returned home? | あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。 | |
| My mother made a sweater for me. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| He set out to find his lost mother. | 彼は行方不明の母の捜索に着手した。 | |
| His mother is American. | 彼の母はアメリカ人です。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| My mother worked hard in order to rear us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Mary resembles her mother in looks, but not in personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Her bag is the same design as her mother's. | 彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | この間彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| She is his real mother. | 彼女は彼の実の母です。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| Whenever I see her, I remember her mother. | 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| Don't be a trouble to mother. | お母さんに心配をかけるな。 | |
| I can't see this picture without thinking of my mother. | この絵を見るたびに母のことを思い出す。 | |
| My mother is dead too. | 私の母はもう死んでいます。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女は母譲りの気性をしている。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| My mother gave me a pearl necklace. | 母は真珠のネックレスをくれた。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He was as good a pianist as his mother. | 彼は母親と同様ピアノが上手だった。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. | 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 | |
| The mother used her own milk to nourish the baby. | その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| My mother finally has given in to my views. | 母はとうとう私の考えに従った。 | |
| Please make my excuses for absence to your mother. | お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| We celebrated Mother's 45th birthday. | 私たちは母の45歳の誕生日を祝った。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My mother doesn't speak much English. | 母は英語があまりできません。 | |
| My mother is making a cake. | 母はケーキを作っている。 | |
| You have to make good the promise for your mother. | お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| He often worried his mother. | 彼はよく母親を困らせた。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。 | |
| I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten. | 息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| My mother gave me a pair of gloves of her own making. | 母は、母自身で作った手袋をくれました。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るなり泣き出した。 | |
| She expected to have called on her mother in hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| She was named after her grandmother. | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | |
| Your mother is very young, isn't she? | あなたのお母さんは、とても若いですね。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| I think she was planning to go visit her mother in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii. | 私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. | この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| My mother put thirteen candles on my birthday cake. | 母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。 | |
| The widowed mother had to go through a lot of hardships. | 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| My mother worked hard in order to raise us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| Mother stays at home every day. | 母は毎日うちにいます。 | |
| She will make a fond mother. | 彼女はやさしい母親になるだろう。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| You don't want to get lost, so take your mother's hand. | 迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 | |