Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother never changed her style of living. | 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 | |
| Grandmother carried the table by herself. | 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| My mother is not always at home. | 母はいつも家にいるわけではない。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. | 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 | |
| Her mother was a Kennedy. | 彼女の母はケネディ家の出だった。 | |
| My grandmother told me the story of Cinderella. | 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女は母譲りの気性をしている。 | |
| He looked up at his mother, waiting for her to be shocked. | 彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| My mother died during my absence. | 私の留守の間に、母が死んだ。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親同様、注意深くない。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母である。 | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| Her bag is the same design as her mother's. | 彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| His mother was a school teacher. | 母親は教師であった。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| You'll be scolded when your mother comes home. | 母が帰って来たらしかられるよ。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| Father can swim, but Mother cannot. | 父は泳げますが、母は泳げません。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| Mary is Tom's mother-in-law. | メアリーはトムの義理の母だ。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| My mom doesn't speak English very well. | 私の母はあまり英語が上手に話せない。 | |
| My mother took me to the park. | 母は私を公園に連れていった。 | |
| That child was clinging to his mother. | その子供は母親にぴったりとくっついていた。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母は、クリスマスに私に本をくれた。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| I'm dying to see my mother. | 母に会いたくてたまらない。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| My sister resembles my grandmother. | 私の妹は、祖母に似ている。 | |
| This book is for students whose native language is not Japanese. | この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。 | |
| Those children were being cared for by an aunt. | その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。 | |
| Her mother will continue to work. | 彼女の母ははたらき続けるでしょう。 | |
| I don't remember my grandmother's face exactly. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| The mother lay beside her baby on the bed. | 母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | 自分の子供を愛さない母親はいない。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母は私たちが間食するのを好まない。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| My aunt inherited the huge estate. | 私の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Her mother took her to task for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| He has to support his mother and his sister. | 彼は母と妹を扶養しなければならない。 | |
| He looks like his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。 | |
| The vase that he broke is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| My mother must be angry. | 母は怒っているにちがいない。 | |
| I'm staying with my aunt for the time being. | 当分の間叔母さんのところにいます。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| My mother had no choice but to part with her diamond ring. | 母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| Mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| She was accompanied by her mother. | 彼女は母親同伴だった。 | |