Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| Jesus' mother was there. | そこにイエスの母もいた。 | |
| I made him talk to his aunt on the phone. | 電話で彼に叔母と話をさせた。 | |
| Mother told me to mow the lawn. | 母は私に芝を刈るように言った。 | |
| This is my mother. | こちらは母です。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| Mother bought me the book. | 母は私にその本を買ってくれました。 | |
| My mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| His aunt looks young. | 彼の叔母さんは若く見える。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| My mother being ill, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| My mother taught me how to make osechi. | 母が私におせちの作り方を教えてくれた。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| She cared for her sick mother. | 彼女は病気の母の看病をした。 | |
| I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. | 僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 | |
| My grandmother cannot see. | 祖母は目が見えません。 | |
| It fell upon me to take care of my mother. | 母の面倒をみなければならなくなった。 | |
| My mother made me a new dress. | 母は私に新しいドレスをつくってくれました。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| We went to Hakata to visit my grandmother. | 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 | |
| My aunt was pleased with my success. | 叔母は私の成功を喜んだ。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| I wish you had not told the story to my mother. | 君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。 | |
| I wanted to get up earlier than Mother. | 私はお母さんより早く起きたかった。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| What does your aunt do? | 君の叔母さんは何をしているの。 | |
| Here's a book for your mother to read. | この本をお母さんに読んでもらってください。 | |
| Mother always cries when she listens to sad songs. | お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| I remember my mother when I see this. | これを見ると母を思い出す。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| The mother insisted on her. | その母親は強く言った。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。 | |
| My mother worked hard in order to raise us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| She is his real mother. | 彼女は彼の実の母です。 | |
| My mother put thirteen candles on my birthday cake. | 母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は狂っている。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| His aunt has three cats. | 彼の叔母は猫を3匹飼っている。 | |
| He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| My mother can't read without glasses. | 母はメガネなしでは読書できない。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| He could not accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| The mother told her daughter to put those toys away. | 母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。 | |
| "Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| This child's mother is an announcer. | あの子のお母さんはアナウンサーです。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| When will Mother come home? | 母はいつ帰宅するのでしょうか。 | |
| I never meet her without thinking of her dead mother. | 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| My mother blacked out on seeing the scene of the accident. | 母は事故の現場を見て意識を失った。 | |
| He showed us his mother's picture. | 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 | |
| Mother was surprised at the news. | 母はそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? | おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My grandmother was sent to a hospital in Germany. | 私の祖母はドイツの病院に送られた。 | |
| Evidently her mother started screaming. | 彼女の母親は叫び出した。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I am well loved by my grandmother. | 私は祖母からとても愛されている。 | |
| I don't remember my grandmother's face exactly. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |