Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| Mother was anxious about the children. | 母は子供たちの事を心配していた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| My mother prepared me for the bad news. | 母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London. | ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| My mother is in the hospital now. | 母は今入院しています。 | |
| He couldn't accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| Then his mother thought. | そこで母親は考えました。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| I'll send a letter to my mother. | 母に手紙を出します。 | |
| My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse. | 母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。 | |
| This is my mom. | これが私の母です。 | |
| The mother was embarrassed at her son's bad manners. | 母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| I don't know when my mother will come back. | 母がいつ戻るかは分かりません。 | |
| English is not my mother tongue. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした。 | |
| The mother is waking up her daughter. | お母さんは娘を起こしています。 | |
| Mother asked the babysitter to watch the children. | 母はベビーシッターに子どもたちから目を離さないようにと頼んだ。 | |
| Mom bought a puppy for us. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| I, your mother, will take care of everything for you. | お母さんが何でもしてあげるから。 | |
| Please remember me to your mother. | お母さんにどうぞよろしくお伝えください。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| I'm staying with my aunt for the time being. | 当分の間叔母さんのところにいます。 | |
| I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. | お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 | |
| I wish you had not told the story to my mother. | 君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。 | |
| Even though he was a child, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| Dick takes after his mother in appearance. | ディックは風采が母親に似ている。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| She takes after her mother in looks. | 彼女は顔立ちが母親と似ている。 | |
| I made him talk to his aunt on the phone. | 電話で彼に叔母と話をさせた。 | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Her mother sewed a skirt for her. | 彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| I'd made up some story about having to go home to see my sick mother. | 病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 | |
| Father can swim, but Mother cannot. | 父は泳げますが、母は泳げません。 | |
| Mom wasn't a good mother. | 母はいい母親ではなかった。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? | おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| My aunt treats me as if I were a child. | 叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。 | |
| I hope that your mother will get well soon. | お母さんがすぐ良くなるといいですね。 | |
| My mother is good at cooking. | 僕の母は料理が上手です。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってあげました。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るなり泣き出した。 | |
| My mother has been in the hospital until recently. | 母は最近まで入院していました。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| Mother cleared away the table. | 母、は食卓のものを片付けた。 | |
| Mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| The mother was reluctant to leave her children alone. | その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii. | 私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| My grandmother speaks slowly. | 祖母はゆっくり話す。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| Last week my mother came down with the flu. | 母は先週インフルエンザにかかりました。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| We went to Hakata to visit my grandmother. | 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 | |
| Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother. | 若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| His mother is in attendance on him. | 母親が、彼の看護にあたってる。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| The infant has faith in his mother taking care of him. | 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 | |