Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy caused his mother great anxiety. | その少年は母親にとても心配をかけた。 | |
| My mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| If my mother had still been alive, she would have helped me at that time. | もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| My mother does not always get up early. | 母はいつも早起きとはかぎらない。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| She asked me to stay till her mother came home. | 彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| I can't see this picture without thinking of my mother. | この絵を見るたびに母のことを思い出す。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| That girl looks like her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| I saw his mother scold him. | 私は彼のお母さんが彼を叱るのを見た。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| My mother has borne her sorrow admirably. | 母は立派に悲しみに耐えてきた。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| Is your mum at home? | お母さんはいらっしゃいますか? | |
| Where is your mother, boy? | 僕、お母さんはどこ? | |
| My aunt gave me an album. | 叔母は私にアルバムをくれた。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母のプレゼントを捜しています。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| Mother bought two bottles of orange juice. | 母親はオレンジジュースを2本買った。 | |
| She came to live with her aunt. | 彼女は叔母と暮らすようになった。 | |
| She has to look after her mother. | 彼女は彼女の母の世話をしなければならない。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| Is your mother at home? | お母さんはいらっしゃいますか。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Those children are waiting for their mother. | あの子供たちはお母さんを待っています。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一回、母に手紙を書きます。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| I've come, as my mother told me to deliver this here. | こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| Mary looks like her mother, but her personality is different. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| My mother didn't let me wear a miniskirt. | 母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。 | |
| Mother left some of the food for me. | 母は私に食べ物を少し残してくれた。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| I made him talk to his aunt on the phone. | 電話で彼に叔母と話をさせた。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| It was not difficult to pretend to be my mother. | 母の振りをすることは難しくなかった。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mother bought a beautiful doll for her. | 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 | |
| Every mother has affection for her child. | すべての母は子に愛情を持っている。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| Her grandmother lived to be eighty-eight years old. | 彼女の祖母は88歳まで生きました。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| His mother made him clean the bathroom. | 彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I smell something burning, Mother. | お母さん、何か焦げている臭いがするわ。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| My aunt is none the happier for her great wealth. | 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 | |
| The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. | 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| My mother is not always at home. | 母はいつも家にいるわけではない。 | |
| There are many children whose mothers go out to work. | 母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| My aunt has three children. | 叔母さんには三人の子供がいる。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| Akiko has an aunt whose name is Hana. | 明子にはハナという名の叔母さんがいます。 | |
| It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is. | 自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。 | |
| Mother is more anxious about the result of the examination than I am. | 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| When the sisters came back, their mother was still awake. | 姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| I don't remember my grandmother's face accurately. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Her mother is arriving by the 9:10 train. | 彼女の母は9時10分の列車で着く。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| My mother died during my absence. | 私の留守の間に、母が死んだ。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| My mother put a large vase on the shelf. | 母は棚の上に大きな花瓶を置いた。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| My mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |