Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| Her mother has made her what she is. | 彼女がこれまでになったのは母のおかげです。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 | |
| Mother told me to mow the lawn. | 母は私に芝を刈るように言った。 | |
| My grandmother has got old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った。 | |
| You cannot learn too much about your own language. | 母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。 | |
| My mother gets up the earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| Mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| His aunt takes care of his dog during the day. | 彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。 | |
| She had my mother take care of the baby. | 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | |
| It is said that his mother is gravely ill. | 彼の母親は大変重い病気だそうだ。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| My mother lives by herself. | 母は一人暮らしをしている。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My grandmother likes traveling by train. | 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| I gave my mother carnations on Mother's Day. | 母の日にお母さんにカーネーションをあげた。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| My mother says that the child's illnesses are phony. | その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。 | |
| Our native language is Japanese. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| Dad often works late, and Mom complains a lot. | お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女の性格は母親から受け継いでいる。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| "Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| He suddenly started writing a letter to his mother. | 彼は急に母親に手紙を書き始めた。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| She is her mother's match in character. | 彼女の性格は母親譲りだ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Your mother is very young, isn't she? | あなたのお母さんは、とても若いですね。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 | |
| He has yet to get in touch with his mother. | 彼はまだお母さんと連絡を取っていない。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| Mom did not mention it. | 母はその事については触れなかった。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| Mother divided the cake into three parts. | 母はケーキを三つに分けた。 | |
| Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| She is a reflection of her mother. | 彼女は母親にそっくりだ。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat. | 亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。 | |
| My aunt brought up five children. | 私の叔母は5人の子供を育てた。 | |
| A child is very sensitive to its mother's love. | 子供は母親の愛情にとても敏感だ。 | |
| My mother used to be into tennis. | 母はかつてテニスに夢中だった。 | |
| Is this the place where your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| Mother noted that my feet were not clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| My mother worked hard in order to rear us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I'm dying to see my mother. | 母に会いたくてたまらない。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| The woman who he thought was his aunt was a stranger. | 彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse. | 母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Mother put a bandage on Jim's cut. | 母はジムの切り傷に包帯をした。 | |
| The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. | 母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。 | |
| My mother cooked the potatoes very well. | 母はとっても上手にジャガイモを料理した。 | |
| I have a dim memory of my grandmother. | 私は祖母のことをかすかに覚えている。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". | 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born! | もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| I am looking for a present for my mother. | 母のプレゼントを捜しています。 | |
| Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution. | 哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| Meg looks just like her mother. | メグはお母さんとそっくりです。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |