Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のとき結婚した。 | |
| My mother will be expecting me at any moment. | 母は今にも私が来るかと待っているだろう。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| Every mother has affection for her child. | すべての母は子に愛情を持っている。 | |
| My mother finally has given in to my views. | 母はとうとう私の考えに従った。 | |
| The mother is waking up her daughter. | お母さんは娘を起こしています。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| His mother looks young for her age. | 彼の母は、年の割に若く見える。 | |
| My mother has been in the hospital until recently. | 母は最近まで入院していました。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| "Hello, Mum. Is that you?", she says. | 「もしもし、お母さん。お母さんよね。」と彼女が言う。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| I can still see my mother's face. | 別れた母の顔がまだ目にのこっている。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| The stepmother was hard on her. | 継母は彼女に辛く当たった。 | |
| The one who uses this toothbrush isn't my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Mother bought a beautiful doll for her. | 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| Mother cut the cheese with a knife. | 母はナイフでチーズを切った。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| Instantly the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。 | |
| Mary is Tom's mother-in-law. | メアリーはトムの義母である。 | |
| The child hung on his mother's arm. | 子供は母の腕にしっかりしがみついていた。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| That kid got a slap from his mother for being rude. | その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I'm dying to see my mother. | 母に会いたくてたまらない。 | |
| I love my mother. | お母さんが大好き。 | |
| His mother is taking care of him. | 母親が、彼の看護にあたってる。 | |
| My mother lives a lonely life in the country. | 母は田舎で一人暮らしをしている。 | |
| No sooner had the child seen his mother than he burst into tears. | その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| I'll be back in time for my mother's birthday. | 母の誕生日に間に合うように帰ります。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| My mother says that the child's illnesses are phony. | その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。 | |
| If my mother had still been alive, she would have helped me at that time. | もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| He received a telegram saying that his mother had died. | 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。 | |
| My mother always gets up earlier in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. | この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 | |
| Dad looked at Mom shyly. | 父はまぶしそうに母を見た。 | |
| There's only one pretty child in the world, and every mother has it. | この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。 | |
| My mother often said that time is money. | 母は時は金なりとよく言っていた。 | |
| Akiko has an aunt whose name is Hana. | 明子にはハナという名の叔母さんがいます。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| I am worried about my mother's health. | 母の体のことが心配です。 | |
| I cannot cook as well as my mother does. | 私は母ほど料理が上手ではありません。 | |
| My mother is the first one to get up every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| I have a dim memory of my grandmother. | 私は祖母のことをかすかに覚えている。 | |
| My mother didn't let me wear a miniskirt. | 母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| Is this where your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. | 母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| My mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| I gave my mother carnations on Mother's Day. | 母の日にお母さんにカーネーションをあげた。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| I think that my mother is the perfect housewife. | 私の母は主婦のかがみだと思う。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language. | 自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| I'll be over in half an hour. | 30分後にはお母さんがそこに行くわ。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| The mother whipped sense into her boy. | 母親は息子にやかましく言って聞かせた。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| His mother opened her eyes wide. | お母さんは目を大きく開いた。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お母さんとお父さん、どちらと仲がいいですか? | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| The son asked a question of his mother. | 息子は母親に質問した。 | |
| His mother looks young for her age. | 彼のお母さんは年のわりには若く見える。 | |
| My mother can't come. | 母はお伺いできません。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |