Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is Tom's mother-in-law. | メアリーはトムの義母である。 | |
| Please make my excuses for absence to your mother. | お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| I told it to my mother first and foremost. | 私は真っ先に母にそれを告げた。 | |
| My family is under the control of Mother. | 私の家では母がにらみをきかせている。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | 母は私にもっと野菜を食べろと言う。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| Mother washes every day. | 母は毎日洗濯する。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| Your mother will get well soon. | あなたのお母さんはすぐによくなるでしょう。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| She is a reflection of her mother. | 彼女は母親にそっくりだ。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| My grandmother made me a new dress. | 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| My aunt gave me a camera. | 叔母が私にカメラをくれた。 | |
| I'd made up some story about having to go home to see my sick mother. | 病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 | |
| His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots. | 彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | きのう叔母が私を訪ねて来た。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| My mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| I had hoped that my mother would live until I got married. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| Mom is about to enter the bath. | 母は、お風呂に入ろうとしている。 | |
| She cared for her sick mother. | 彼女は病気の母の看病をした。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 | |
| That child wouldn't let go of his mother's hand. | その子は母親の手を放そうとしなかった。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| I've come, as my mother told me to deliver this here. | こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| He showed us his mother's picture. | 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。 | |
| Mother told me not to keep company with him. | お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| Recollect my mother holding me tight. | 母が私を強く抱きしめたのを思い出す。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| I smell something burning, Mother. | お母さん、何か焦げている臭いがするわ。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother. | 私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| Unconsciously my mom took hold of the chair. | お母さんは無意識に椅子をつかんだ。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| Happy Mother's Day! | 幸せな母の日! | |
| He never fails to write to his mother every week. | 彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。 | |
| Mother is away from home. | 母は留守です。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| French is their mother tongue. | フランス語が彼らの母語です。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My grandmother had an operation in Germany. | 私の祖母はドイツで手術を受けた。 | |
| Mary resembles her mother in looks, but not in personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. | 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 | |
| That foreigner spoke Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| She was brought up by her grandmother. | 彼女は祖母に育てられた。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーのお母さんはガンで死んだ。 | |
| Please give my best regards to your mother. | あなたのお母さんによろしくお伝えください。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| Grandmother's ashes are in an urn at the temple. | 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 | |
| The child took her mother's hand. | 子供は母親の手をとった。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| His mother is an English teacher. | 彼のお母さんは英語の先生だ。 | |
| Is she your mother? | 彼女はあなたのお母さんですか。 | |
| She found herself a mother at fifteen. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |