Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. | 彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| She went to Paris to see her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| My grandmother on my mother's side lives in Osaka. | 母方の祖母は大阪に住んでいる。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親同様、注意深くない。 | |
| The girl resembles her mother. | その女の子は彼女の母親と似ている。 | |
| The child missed his mother very much. | 子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Mary aided her mother in cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| My mother is making a cake. | 母はケーキを作っている。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| My grandmother has become old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| I was made to stay at home by mother. | 私は母に家にいさせられた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| He will have to help his mother in the kitchen tomorrow. | 彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。 | |
| His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. | 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 | |
| He is anxious about his mother's health. | 彼は母親の健康を心配している。 | |
| It is said that his mother is gravely ill. | 彼の母親は大変重い病気だそうだ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My mother is strict with manners. | 私の母は、礼儀作法に厳しい。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| My mother is still working in the kitchen. | 母はまだ台所で働いている。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| My mother being ill, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| He was never to see his mother again. | 彼は再び母に会えない運命だった。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Is your mum at home? | お母さんはいらっしゃいますか? | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." | 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 | |
| Mary is a mother of two. | メアリーは2児の母である。 | |
| His mother put the money in for him. | 彼の母は彼のために貯金をした。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Mother, I'm sorry for causing you trouble all the time. | お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。 | |
| Mary resembles her mother in looks, but not in personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| Had you met her aunt before you married May? | メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 | |
| Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution. | 哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother put a large vase on the shelf. | 母は棚の上に大きな花瓶を置いた。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| My aunt gave me a camera. | 叔母が私にカメラをくれた。 | |
| When the sisters came back, their mother was still awake. | 姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He is looked after by his aunt. | その子供は彼の叔母さんの世話になっている。 | |
| My mother told me not to go out. | 母は私に外出しないようにいった。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| She learned the craft of basket weaving from her grandmother. | 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| He often worried his mother. | 彼はよく母親を困らせた。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| She is a reflection of her mother. | 彼女は母親にそっくりだ。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| I'm breast-feeding my baby. | 母乳で育てています。 | |
| The baby walked supported by his mother. | 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| The boy caused his mother great anxiety. | その少年は母親にとても心配をかけた。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。 | |
| She is like a mother to me. | 彼女は私に母親のようにしてくれる。 | |
| My mother is good at cooking. | 僕の母は料理が上手です。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |