Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am well loved by my grandmother. | 私は祖母からとても愛されている。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| I'm sorry, but my mother is out at the moment. | すみません、母は今留守です。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| My grandmother attributes her good health to active living. | 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| I should've listened to what my mother said. | 母さんの言うことを聞いておけばよかった。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| My mother tasted the soup and added a little more salt. | 母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。 | |
| What's your native language? | あなたの母国語は何ですか? | |
| Mum, the rice crackers have gotten damp and they're not nice anymore. | お母さん、このおせんべい、しけってておいしくないよ。 | |
| The stepmother was hard on her. | 継母は彼女に辛く当たった。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| She is his real mother. | 彼女は彼の実の母です。 | |
| My mother bought my little brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| My aunt has three children. | 叔母さんには三人の子供がいる。 | |
| She told me that his mother was a doctor. | 彼女は自分の母は医者だと私に言った。 | |
| His mother put the money in for him. | 彼の母は彼のために貯金をした。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| The puppies nestled against their mother. | 子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。 | |
| My mother will be expecting me at any moment. | 母は今にも私が来るかと待っているだろう。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| She is a kind of mother to me. | 彼女は私には母親みたいなものです。 | |
| My grandmother is very forgetful of things nowadays. | 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My aunt brought up five children. | 私の叔母は5人の子供を育てた。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| Today I got my mother out for shopping. | 今日母を買い物に引っ張って行きました。 | |
| My mother had no choice but to part with her diamond ring. | 母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 | |
| My mother gave me a sewing machine. | 母がミシンをくれた。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| The mother greatly missed her daughter, who was away at college. | 母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." | 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| The child got angry and struck at his mother. | 子供は怒って母親に打ってかかった。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| Mother washes every day. | 母は毎日洗濯する。 | |
| My mother gazed at me fondly. | 母は優しい目で私を見た。 | |
| Mother likes to go out in this coat. | 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| My grandmother has got old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| I think that my mother is the perfect housewife. | 私の母は主婦のかがみだと思う。 | |
| My mother gets up earlier than I do. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| She found herself a mother at fifteen. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| He longed for his mother. | 彼は母が恋しかった。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| My aunt inherited the huge estate. | 私の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | 母は私にもっと野菜を食べろと言う。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home that day. | あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 | |
| You don't want to get lost, so take your mother's hand. | 迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| I suddenly thought of my dead mother. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| I smell something burning, Mother. | お母さん、何か焦げている臭いがするわ。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| I only go to church out of duty to my mother. | 母に対する義務だけで教会に行きます。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| That child teased his mother for candy. | その子は母親にキャンデーをせがんだ。 | |