Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To make matters worse, his mother became ill. | さらに悪いことに、彼の母が病気になった。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| My aunt sent me a birthday present. | 叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。 | |
| The mother hugged the child to her bosom. | 母親はその子を胸に抱きしめた。 | |
| Mother chose this curtain. | このカーテンはお母さんが選びました。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| He said that necessity is the mother of invention. | 彼は「必要は発明の母」と言った。 | |
| Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother. | 彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| He was as good a pianist as his mother. | 彼は母親と同様ピアノが上手だった。 | |
| His aunt has three cats. | 彼の叔母は猫を3匹飼っている。 | |
| The stepmother sneered at Cinderella. | まま母はシンデレラをあざ笑った。 | |
| No sooner had the child seen his mother than he burst into tears. | その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| Is your mum at home? | お母さんはいらっしゃいますか? | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Simplify your life. Take advice from native speakers. | 人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| She asked me to stay till her mother came home. | 彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。 | |
| Mother will never approve of my marriage. | 母は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| He was brought up by her grandmother. | 彼は祖母によって育てられた。 | |
| My mother tasted the milk. | 母はそのミルクの味を見た。 | |
| I will leave home when my mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| Mother and child are both doing well. | 母子ともに健全です。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| Grandmother carried the table by herself. | 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| After his parents' death he was brought up by his aunt. | 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 | |
| She is her mother's match in character. | 彼女の性格は母親譲りだ。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| The mother missed her daughter who was away at college. | 母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。 | |
| My aunt made me a new skirt. | 叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV. | 母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。 | |
| My mother is busy cooking dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I think that my mother is the perfect housewife. | 私の母は主婦のかがみだと思う。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. | 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| She doesn't drink enough breast milk. | 充分母乳を飲んでくれません。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He often worried his mother. | 彼はよく母親を困らせた。 | |
| She has to look after her mother. | 彼女は彼女の母の世話をしなければならない。 | |
| Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him. | お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。 | |
| My mother took my temperature. | 母が私の熱を測った。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| He was accompanied by his aunt. | 彼は叔母に付き添われていた。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| English is not my mother tongue. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| Is this where your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| My mother cooked the potatoes very well. | 母はとっても上手にジャガイモを料理した。 | |
| Mother was anxious about the children. | 母は子供たちの事を心配していた。 | |
| Susie's mother is a very beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に育てられた。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| That child felt secure in his mother's arms. | その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| I remember my mother when I see this. | これを見ると母を思い出す。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| Tom's mother worries about his cough. | 母親はトムの咳のことを心配している。 | |
| Please give your mother my best regards. | どうぞ君のお母さんによろしくとお伝えください。 | |
| When will Mother be back, Father? | お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母である。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |