Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| Mother made me a doctor. | 母は私を医者にした。 | |
| My aunt was pleased with my success. | 叔母は私の成功を喜んだ。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| The mother is leading her child by the hand. | 母親は子供の手を引いている。 | |
| I only go to church out of duty to my mother. | 母に対する義務だけで教会に行きます。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| Mary is Tom's stepmother. | メアリーはトムの義理の母だ。 | |
| Translating helps us to know our mother tongue better. | 翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。 | |
| My mother says she doesn't find rock appealing. | 母さんはロックはぴんとこないという。 | |
| Happy is the child who has such a mother. | こういう母親を持っている子供は幸福である。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| You mustn't answer your mother back when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten. | 息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| My mother gets up the earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| Mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| Mother stays at home every day. | 母は毎日うちにいます。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| Mother put the food on the table and told the children to dig in. | お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I can't see this picture without thinking of my mother. | この絵を見るたびに母のことを思い出す。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| The girl was always following her mother. | その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | 女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。 | |
| I will leave home when my mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The author translated the fairy tale into our mother tongue. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| Our mother bought us a puppy. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| My mother forgot to add salt to the salad. | 母はサラダに塩を加えるのを忘れた。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled. | 彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| His mother felt ashamed for him. | 彼の母は彼のことで恥ずかしい思いをした。 | |
| Mum, the rice crackers have gone soft and they don't taste good anymore. | お母さん、このおせんべい、しけってておいしくないよ。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| My mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| Their mother let them play in the field. | お母さんは彼らを野原で遊ばせた。 | |
| The girl resembles her mother. | その女の子は彼女の母親と似ている。 | |
| I made him talk to his aunt on the phone. | 電話で彼に叔母と話をさせた。 | |
| She is not anything like her mother. | 彼女は母親にはとても及ばない。 | |
| My father loved me no less passionately than my mother. | 父は母に劣らず私を熱愛した。 | |
| I'm dying to see my mother. | 母に会いたくてたまらない。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Mom is making a cake. | 母がケーキを作っています。 | |
| Mother told me to behave myself. | 母は私に行儀よくするようにと言った。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| She is a reflection of her mother. | 彼女は母親にそっくりだ。 | |
| Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. | 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 | |
| He could not accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。 | |
| I don't remember my grandmother's face accurately. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| He gave a flat refusal to his mother's request. | 彼はお母さんの頼みをにべもなくことわった。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| Mother had a large lung hemorrhage and died. | 母は夥しい喀血をして死にました。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| I'd like to breast-feed my baby. | 母乳で育てたいのです。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| I am of the opinion that necessity is the mother of invention. | 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母親に劣らず美しい。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |