UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had toxemia during my pregnancy.妊娠中毒症にかかりました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
I feel sorry for her.彼女が気の毒だ。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
It's neither good nor bad.それは毒のも薬にもならない。
One man's meat is another man's poison.甲の食物は乙の毒。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
What a pity!全く気の毒だ。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
This medicine is a natural poison.この薬は、本来毒である。
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
He didn't half swear.彼は猛烈に毒ついた。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
I feel kind of sorry for him.彼を少し気の毒に感じます。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
I cannot but feel sorry for him.彼を気の毒におもわずにはいられない。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Have you ever had food poisoning?食中毒になったことはありますか?
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
I am sorry for you.お気の毒様。
A tongue is the most venomous thing of all.舌の毒にまさる毒はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License