UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Someone tried to poison our dog's food.だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
I feel kind of sorry for him.彼を少し気の毒に感じます。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
He didn't half swear.彼は猛烈に毒ついた。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
Have you ever had food poisoning?食中毒になったことはありますか?
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
There really is such a thing as Internet addiction.インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
I am sorry for you.お気の毒様。
This fish is free from poison.この魚は毒がない。
This medicine is a natural poison.この薬は、本来毒である。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
This food is unhealthy.この食品は有毒である。
What a pity!全く気の毒だ。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Care killed a cat.心配は身の毒。
I had toxemia during my pregnancy.妊娠中毒症にかかりました。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I feel sorry for her.彼女が気の毒だ。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
One man's meat is another man's poison.甲の食物は乙の毒。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
A tongue is the most venomous thing of all.舌の毒にまさる毒はない。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
It's neither good nor bad.それは毒のも薬にもならない。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
That's too bad.気の毒ですね。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License