The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
This snake is not venomous.
この蛇は毒蛇ではありません。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
Oh! I'm sorry to hear that.
まあ、お気の毒に。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
We were sorry for the old couple.
私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
I'm sorry to hear that.
それを聞いて気の毒に思う。
What a pity!
全く気の毒だ。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I'm sorry to hear it.
それを聞いて気の毒に思う。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じます。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠中毒症にかかりました。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
To my shock, he killed himself by taking poison.
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Drug addiction degraded many people.
麻薬中毒で多くの人が堕落した。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
We couldn't help feeling sorry for her.
彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
When I was in England, I used to swear much.
イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
This fish is free from poison.
この魚は毒がない。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
She is addicted to alcohol.
彼女はアルコール中毒だ。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
A tongue is the most venomous thing of all.
舌の毒にまさる毒はない。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
She's been poisoned.
毒物にやられていますね。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
I'm very sorry to hear it.
私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
He lost hope and killed himself by taking poison.
彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
毒を食らわば皿まで。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
That's too bad.
気の毒ですね。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
He didn't half swear.
彼は猛烈に毒ついた。
Have you ever had food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
Oh, my God!
まあ、お気の毒に。
We should keep away from the poisonous plants.
その毒性のある植物から離れているべきです。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
I cannot but feel sorry for him.
彼を気の毒におもわずにはいられない。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I am sorry for you.
お気の毒様。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.