The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry for you.
お気の毒に存じます。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
We should keep away from the poisonous plants.
その毒性のある植物から離れているべきです。
A tongue is the most venomous thing of all.
舌の毒にまさる毒はない。
I feel badly that she failed her test.
彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I am sorry for his mistake.
私は彼の間違いを気の毒に思う。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
He thought someone had put poison in his soup.
だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
She is addicted to alcohol.
彼女はアルコール中毒だ。
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!
そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
The poison spread through his whole body.
毒が全身に回った。
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
He killed himself by taking poison.
彼は毒を飲んで自殺した。
He could not help feeling sorry for her.
彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
This snake is not venomous.
この蛇は毒蛇ではありません。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Someone tried to poison our dog's food.
だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
It's too bad she's ill.
彼女が病気だとは気の毒です。
One man's meat is another man's poison.
ある人の食べ物が別の人には毒。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
We couldn't help feeling sorry for her.
彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
Drug addiction degraded many people.
麻薬中毒で多くの人が堕落した。
I am sorry for you.
お気の毒様。
He didn't half swear.
彼は猛烈に毒ついた。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
毒を食らわば皿まで。
Care killed a cat.
心配は身の毒。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
I'm very sorry to hear it.
私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
They are alert to the dangers of food poisoning.
彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
What a pity!
全く気の毒だ。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.
1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
I couldn't help feeling sorry for him.
彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
I'm sorry to hear it.
それを聞いて気の毒に思う。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠中毒症にかかりました。
He lost hope and killed himself by taking poison.
彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
One man's medicine is another man's poison.
甲の薬は乙の毒。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
Oh! I'm sorry to hear that.
まあ、お気の毒に。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh