UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
I am sorry for you.お気の毒様。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Care killed a cat.心配は身の毒。
I cannot but feel sorry for him.彼を気の毒におもわずにはいられない。
This food is unhealthy.この食品は有毒である。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
One man's meat is another man's poison.甲の食物は乙の毒。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This fish is free from poison.この魚は毒がない。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He didn't half swear.彼は猛烈に毒ついた。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
What a pity!全く気の毒だ。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
I had toxemia during my pregnancy.妊娠中毒症にかかりました。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
There really is such a thing as Internet addiction.インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
That's too bad.気の毒ですね。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License