The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
He thought someone had put poison in his soup.
だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
He could not help feeling sorry for her.
彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
One man's meat is another man's poison.
ある人の食べ物が別の人には毒。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
She has a sharp tongue.
彼女は毒舌家だ。
He took poison by mistake.
彼はまちがって毒を飲んだ。
Oh! I'm sorry to hear that.
まあ、お気の毒に。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
Oh! That's too bad.
まあ、お気の毒に。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠中毒症にかかりました。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Have you ever had food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
I feel sorry for her.
彼女が気の毒だ。
This fish is free from poison.
この魚は毒がない。
That's too bad.
気の毒ですね。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
I am sorry for you.
お気の毒様。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
This snake is not venomous.
この蛇は毒蛇ではありません。
I cannot but feel sorry for him.
彼を気の毒におもわずにはいられない。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I'm a TV addict.
私はテレビ中毒です。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!
そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
I feel kind of sorry for him.
彼を少し気の毒に感じます。
I couldn't help feeling sorry for him.
彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
He didn't half swear.
彼は猛烈に毒ついた。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
She is addicted to alcohol.
彼女はアルコール中毒だ。
I am sorry for his mistake.
私は彼の間違いを気の毒に思う。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
We couldn't help feeling sorry for her.
彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
She's been poisoned.
毒物にやられていますね。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh