UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
It's neither good nor bad.それは毒のも薬にもならない。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I cannot but feel sorry for him.彼を気の毒におもわずにはいられない。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
One man's meat is another man's poison.甲の食物は乙の毒。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
I feel kind of sorry for him.彼を少し気の毒に感じます。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
This fish is free from poison.この魚は毒がない。
He didn't half swear.彼は猛烈に毒ついた。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
There really is such a thing as Internet addiction.インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
What a pity!全く気の毒だ。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Have you ever had food poisoning?食中毒になったことはありますか?
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
This medicine is a natural poison.この薬は、本来毒である。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
That's too bad.気の毒ですね。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License