UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License