The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.