UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License