The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.