The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
In comparison with Tokyo, London is small.
東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.