The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version