UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License