UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License