The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.