UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License