The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
They compared the new car with the old one.
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.