As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version