UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License