UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License