UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License