The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compare the style of those letters.
それらの手紙の文体を比較しなさい。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.