UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License