The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
Do you think that chest hair is sexy?
胸毛はセクシーだと思いますか?
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
That's a hair-raising thought.
それは身の毛のよだつ思いだよ。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
The baby tangled the ball of yarn.
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
How many hairs are there in a cat's tail?
猫のしっぽには何本毛があるか。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
You had better have your hair cut.
髪の毛を切ってもらった方がいい。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.