The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
The baby tangled the ball of yarn.
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
Sheep provide us with wool.
羊は羊毛を与えてくれる。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
Australia exports a lot of wool.
オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
They have brown skin and black hair.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Discussing the matter further will get you nowhere.
その毛は話し合っても始まらない。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
Could you bring me a blanket?
毛布を持ってきてください。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
Sheep fur is fluffy.
羊の毛はもこもこしている。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
African elephants have less hair than Asian elephants.
アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Can I get a blanket?
毛布をください。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.