UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
Her hair came out from under her hat.彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
The male peacock has colorful tail feathers.雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
He had his hair cut short.彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
Look at the girl whose hair is long.髪の毛が長い少女をごらんなさい。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Her coat is fur on the inside.彼女のコートの内側は毛皮になっている。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
The dog's hair is, as it were, a sweater.犬の毛はいわばセーターだ。
I had my hair cut at a barber's shop.私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
There's a hair in my soup.スープに髪の毛が入ってます。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
I'm troubled by split ends.枝毛に悩んでいます。
His hair stood on end.彼の髪の毛が逆立った。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
It made my hair stand on end.それで私の髪の毛は逆立った。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The sweater is made of pure wool.このセーターは純毛でできている。
Witch hazel tightens pores without drying skin.ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
Sheep fur is fluffy.羊の毛はもこもこしている。
She had to part with her fur coat.彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Her hair is long.彼女の髪の毛は長い。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The cat's fur stood on end.ネコの毛がさかだった。
My hair is a mess because the wind is very strong.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
The dog's hair bristled up with anger.犬は怒って毛を逆立てた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
That cat has beautiful fur.あの猫の毛はとてもきれいだ。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
His hair stood on end.彼は身の毛がよだった。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
She is knitting a sweater.彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布をいただけますか。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Now I have curly hair, because I had a perm.パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Please give me a blanket.毛布をください。
He is beginning to lose his hair.彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
You had better have your hair cut.髪の毛を切ってもらった方がいい。
How many hairs are there in a cat's tail?猫のしっぽには何本毛があるか。
That down pillow looks expensive.その羽毛まくらが高そうです。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
She wiped her wet hair with a towel.ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License