Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it is cruel to trap animals for fur coats. 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 I had my hair cut at a barber's shop. 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 Her coat is fur on the inside. 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 Take off your fur, and make yourself at home. 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 The entire body is densely covered with hair. からだ全体が密に毛でおおわれている。 The cat's fur stood on end. ネコの毛がさかだった。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 I'd like a coat with the wooly side in, please. 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 They look alike except for the color of their hair. 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 She touched her hair. It was wet. 髪の毛にさわった。ぬれていた。 Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 He wears his hair long. 彼は髪の毛を長くしている。 Jessie's long hair was completely wet. ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 A lot of my hair has fallen out. 抜け毛がひどいのです。 Discussing the matter further will get you nowhere. その毛は話し合っても始まらない。 I have had my hair cut shoulder length. 髪の毛を肩のところで切りました。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Could you bring me a blanket? 毛布を持ってきてください。 Food and blankets were given out to the refugees. 食べ物と毛布が難民に配られました。 Sheep are raised for their wool and meat. 羊は毛と肉を取るために育てられています。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 The monkeys are grooming each other. 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 There's no cure for baldness. 脱毛症に治療法はない。 She wrapped herself in a blanket. 彼女は毛布に身を包んだ。 It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 No man can resist the lure of a woman. 女の髪の毛には大象もつながる。 That's a hair-raising thought. それは身の毛のよだつ思いだよ。 Sheep provide us with wool. 羊は羊毛を与えてくれる。 Grooming in primates increases group cohesion. 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 Our cat's fur has lost its luster. 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 Her hair is long and beautiful. 彼女の髪の毛は長くて美しい。 Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 May I have a blanket? 毛布を貸していただけますか。 They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 There's a hair in my soup. スープに髪の毛が入ってます。 It was so cold I clung to the blanket all day. 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 That down pillow looks expensive. その羽毛まくらが高そうです。 It was cold at dawn, so I put on another blanket. 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 I believe that I had ordered a blanket. 毛布をお願いしたはずなのですが。 Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 I have in-growing eyelashes. さかまつ毛があります。 You should get your hair cut. 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 Your hair needs cutting. あなたの髪の毛は切る必要がある。 The other boys teased him when he got his hair cut. 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 The boy persisted in wearing his hair long. その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 Do you have blankets? 毛布はありますか。 The city supplied the needy with blankets. 市は、浮浪者に毛布を供給した。 The city supplied the earthquake victims with food and blankets. 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 There is no wool so white that a dyer can't make it black. 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 Mr. Brown is a wool merchant. ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 The baby tangled the ball of yarn. 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 Do they clip the sheep every year? 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 I can spot you from a distance with your long, white hair. あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 There is oil in hair in its natural state. 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 He's got the biggest eyebrows I've ever seen. 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 Once people traded furs for sugar here. かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 That cat has beautiful fur. あの猫の毛はとてもきれいだ。 The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 You had better have your hair cut. 髪の毛を切ってもらった方がいい。 A butterfly is a mature caterpillar. 蝶は成長した毛虫である。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 He is beginning to lose his hair. 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 Look at the girl whose hair is long. 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 Can I get a blanket? 毛布をください。 Cover up the injured man with this blanket. 怪我人をこの毛布で包みなさい。 People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 May I have a pillow and a blanket, please? 枕と毛布を下さい。 May I have a pillow and a blanket, please? 枕と毛布をいただけますか。 She put the blanket over the child sleeping on the sofa. 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 I learned how to spin wool from watching my grandmother. おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 The skin of animals is covered with hair. 動物の皮は毛でおおわれている。 I have no intention whatever of resigning. 僕は引退するつもりは毛頭ない。 Please give me a pillow and a blanket. 枕と毛布を下さい。 Please give me a blanket. 毛布をください。 He has a prejudice against Jews. 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 I'm troubled by split ends. 枝毛に悩んでいます。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 The news made my hair stand on end. その知らせを聞いて身の毛がよだった。 We furnished the refugees with blankets. 我々は避難民に毛布を与えた。 He had many capillaries burst in his legs. 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 His bushy brows accented his face. 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 These garments are made of 100 percent wool. これらの衣類は100%の羊毛でできています。 They have brown skin and black hair. 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 Could you bring me a pillow and blanket, please? 枕と毛布をもってきていただけるか。 He combed back his hair. 髪の毛を後ろになでつけた。