Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| The monkeys are grooming each other. | 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| Do you think that chest hair is sexy? | 胸毛はセクシーだと思いますか? | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |