Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Witch hazel tightens pores without drying skin. ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 The dog's hair is, as it were, a sweater. 犬の毛はいわばセーターだ。 They bartered guns for furs. 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 That cat has beautiful fur. あの猫の毛はとてもきれいだ。 The sweater is made of pure wool. このセーターは純毛でできている。 The male peacock has colorful tail feathers. 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 His bushy brows accented his face. 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 Australia exports a lot of wool. オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 Our cat's fur has lost its luster. 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. 気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。 The skin of animals is covered with hair. 動物の皮は毛でおおわれている。 The dog's hair bristled when it saw the lion. その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 I have no intention whatever of resigning. 私は引退するつもりは毛頭ない。 May I have a pillow and a blanket, please? 枕と毛布をいただけますか。 In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 He is beginning to lose his hair. 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 It's very windy and my hair got messed up. 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 The colonists bartered with the natives for fur. 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を供給した。 May I have a blanket? 毛布を貸していただけますか。 I can spot you from a distance with your long, white hair. あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 Her hair came out from under her hat. 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 Please give me a blanket. 毛布をください。 The other boys teased him when he got his hair cut. 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 Do you have blankets? 毛布はありますか。 Sheep provide us with wool. 羊は羊毛を与えてくれる。 The coat is lined with fur. このコートには毛皮の裏地が付けられている。 That's a hair-raising thought. それは身の毛のよだつ思いだよ。 She is knitting a sweater. 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 It made my hair stand on end. 身の毛もよだつ。 The soft blanket is fit for a baby. この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 She put the blanket over the child sleeping on the sofa. 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 Your hair needs cutting. あなたの髪の毛は切る必要がある。 Make one's hair stand on end. 身の毛が立つ。 She laid a blanket over him. 彼女は彼に毛布をかけてやった。 She had to part with her fur coat. 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 You had better have your hair cut. 髪の毛を切ってもらった方がいい。 She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 New blankets were distributed to the poor. 新しい毛布が貧民に配られた。 My hair is greasy. 髪の毛がべとべとしている。 Could you bring me a blanket? 毛布を持ってきてください。 His head was gray. 頭の毛は灰色だった。 Do you want a trim? 毛先をそろえますか。 The monkeys are grooming each other. 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 Please give me a spare blanket. 予備の毛布をください。 The caterpillar turned into a butterfly. 毛虫が蝶々に変わった。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 My hair stood on end with horror when I saw the scene. その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 The baby tangled the ball of yarn. 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 It was cold at dawn, so I put on another blanket. 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 She touched her hair. It was wet. 髪の毛にさわった。ぬれていた。 Mr Brown is a wool merchant. ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 The city supplied the needy with blankets. 彼らは困窮者に毛布を供給した。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 His hair stood on end. 彼の髪の毛が逆立った。 This kind of blanket needs good airing. この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 The city supplied the needy with blankets. 市は困窮者に毛布を支給した。 There is no wool so white that a dyer can't make it black. 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 Jessie's long hair was completely wet. ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 He had many capillaries burst in his legs. 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 They usually shear sheep in spring. 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 Take off your fur, and make yourself at home. 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 I think it is cruel to trap animals for fur coats. 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 I laid a blanket over her. 彼女に毛布をかけてやった。 Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 The news made my hair stand on end. その知らせを聞いて身の毛がよだった。 People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 Cover up the injured man with this blanket. 怪我人をこの毛布で包みなさい。 He clipped the sheep. 彼は羊の毛を刈った。 I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 It made my hair stand on end. それで私の髪の毛は逆立った。 There is oil in hair in its natural state. 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 It was so cold I clung to the blanket all day. 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 Mr. Brown is a wool merchant. ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 There's a hair in my soup. スープに髪の毛が入ってます。 I have no intention whatever of resigning. 僕は引退するつもりは毛頭ない。 African elephants have less hair than Asian elephants. アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 The entire body is densely covered with hair. からだ全体が密に毛でおおわれている。 Her coat is fur on the inside. 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 Sheep are raised for their wool and meat. 羊は毛と肉を取るために育てられています。 You should get your hair cut. 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 Tom is pulling Mary's hair. トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 I had my hair cut at a barber's shop. 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。