Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| The entire body is densely covered with hair. | からだ全体が密に毛でおおわれている。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |