Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Do you think that chest hair is sexy? | 胸毛はセクシーだと思いますか? | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| My hair is greasy. | 髪の毛がべとべとしている。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |