UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr. Wilder gave me your email address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
That university was founded by Mr. Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License