UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
What did you buy your boyfriend?彼氏に何を買ってあげたの?
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I expect to see Mr Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr. White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Please put me through to Mr. Brown.ブラウン氏につないでください。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License