UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr. Wilder gave me your email address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License