UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
That university was founded by Mr. Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Please put me through to Mr. Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
What did you buy your boyfriend?彼氏に何を買ってあげたの?
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License