Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man you met yesterday was Mr. Brown. あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 Debit Mr Hill with $100. 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 Mr. Wilder gave me your email address. ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 Mr Tanaka appears very rich. 田中氏はとてもお金持ちにみえる。 This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 Write your name and address. あなたの住所氏名を書きなさい。 Mr Masuzoe always has lots of books with him. 舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。 She got a present from her boyfriend. 彼女は彼氏からプレゼントをもらった。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! Is Mr. Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 I think Obama will win. It'll be a walkover! オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 It's been 10 days since my boyfriend went to jail. 彼氏が留置所に入って10日経ちました。 I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment. 申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 What is your name? あなたの氏名は何ですか。 Mr. Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 I'm scheduled to see Mr. Jones next week. 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 Mr Turner bade farewell to his colleagues. ターナー氏は同僚に別れを告げた。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 The Centigrade scale is used in Japan. 日本では摂氏の目盛りが使われている。 Mr White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 I'll make a little money, and Mr White will never know. ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。 If I knew her name and address, I could write to her. もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。 Mr White has gone to Canada. ホワイト氏はカナダへ行きました。 The college was founded by Mr Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 Mr Koop would be the last person to take a bribe. クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? Mr Tanaka is a doctor, isn't he? 田中氏は医者ですね。 When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 I arranged the business with Mr Brown. その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。 The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. 上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。 It was not long before Mr Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? Mr Frost is eligible for the post. フロスト氏はその地位につく資格がある。 Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 Mr. Smith founded this school forty years ago. スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 Kojin Kudo is a born poet. 工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。 Mr. Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg. 間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 Mr. Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 I have a nodding acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。 We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company. デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。 Mr Smith is a good teacher. スミス氏は立派な先生である。 Please write down your name, address, and phone number here. どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 Mr. Bell is due to make a speech tonight. ベル氏が今晩、演説することになっている。 Mr. Smith had three sons who became engineers. スミス氏には技師になった息子が3人いた。 You should keep in touch with Mr. Smith. あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 Mr. Smith is now president of this company. スミス氏が、今、この会社の社長です。 Water freezes at 0 degrees Centigrade. 水の摂氏は0度で凍る。 The man that you saw there yesterday was Mr Brown. あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 It is believed that Mr Jones is a good teacher. ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 Water boils at 100 degrees Celsius. 水は摂氏100度で沸騰する。 We will visit Mr Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 Mr White appeared for him in court. ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。 On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 Birth is much, breeding is more. 人は氏より育ち。 Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 Mr. Newman often comes to Japan. ニューマン氏はしばしば日本に来ます。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Mr. Jones is tasting the soup his wife made. ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。 Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 Of the three candidates, I think Mr Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 Write your name and address on this envelope. この封筒に住所・氏名を書きなさい。 Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman. トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 Mr Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 It is said that Mr Jones is a good teacher. ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。 Let me introduce Mr Sato to you. 佐藤氏を紹介しましょう。 He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore. ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。 Few people know that Mr Itsumi is from Kansai. ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。 The government appointed Mr Brown ambassador to Peru. 政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 Mr. Smith sued them for damages. スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 What did you buy your boyfriend? 彼氏に何を買ってあげたの? In the case of Mr A there is no excuse. A氏については何とも申し訳ありません。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。