UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr. Wilder gave me your email address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License