The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '氏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A goodbye party was held for Mr. Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
I feel exactly the same as Mr Isoda.
磯田氏に全く同感です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
It happened that I met Mr Uno on the street.
たまたま通りで宇野氏に会いました。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
We heard it from Mr Such and such.
我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Debit Mr Hill with $100.
100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.
友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I suggest that you see Mr White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?
田中氏は医者ですね。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
I should like to speak to Mr Brown, please.
ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
We will visit Mr Smith tomorrow.
私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr. Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Mr. Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
The man you met yesterday was Mr. Brown.
あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr. White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The college was founded by Mr Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.