Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Koop would be the last person to take a bribe. クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。 My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 Mr Turner bade farewell to his colleagues. ターナー氏は同僚に別れを告げた。 It happened that I met Mr Uno on the street. たまたま通りで宇野氏に会いました。 Such playfulness is characteristic of Mr Baker. こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。 I suggest that you see Mr White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 Mr. Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 This land belongs to Mr Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 We plan to visit Mr. Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 Mr Smith is accused of breach of contract. スミス氏は契約違反で告訴されている。 Mr White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 They look up to Mr Smith as a leader. 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones. 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg. 間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。 You should keep in touch with Mr Smith. あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。 Mr. Bell is due to make a speech tonight. ベル氏が今晩、演説することになっている。 Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 Mr Young has no less than six cars. ヤング氏は6台も車を持っている。 Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 I feel exactly the same as Mr Isoda. 磯田氏に全く同感です。 We appointed Mr Wood chairman. 私たちはウッド氏を議長に任命した。 Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman. この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 Mr. Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company. 財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 The college was founded by Mr Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 Mr Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 He's Mr. Brown, the chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! Mr Smith had his letter typed. スミス氏は手紙をタイプさせた。 Mr. White is doing very well so far. ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。 Debit Mr Hill with $100. 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Mr. Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman. トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 The man you met yesterday was Mr Brown. あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 It was not long before Mr Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 Mr Brown is a doctor. ブラウン氏は医者です。 Mr. White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 Hello, is Mr Freeman in? もしもし、フリーマン氏はおられますか。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Mr White is doing very well so far. ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。 Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai. ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。 I'll make a little money, and Mr White will never know. ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。 Yumi's boyfriend is a bit antisocial. 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 Mr Tatuya deals in grain. 竜也氏は穀類を商っている。 I forgot to call Mr. Ford. フォード氏に電話するのを忘れた。 Mr Rich acknowledged her favor. リッチ氏は彼女の好意に感謝した。 Mr Smith gave a lecture on literature. スミス氏は文学についての講義をした。 I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day. 私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。 Mr. White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 Mr Brown belongs to the upper class. ブラウン氏は上流階級の人だ。 Mr Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 Is Mr. Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 The Centigrade scale is used in Japan. 日本では摂氏の目盛りが使われている。 It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 I hear that she's Mr. Smith's secretary. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment. 申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 She is our next best pianist after Mr Long. 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. 鎌倉は源氏ゆかりの地です。 I worked with Mr. Spencer for a year in New York. 私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。 Mr Brown was acting in the capacity of ambassador. ブラウン氏は大使の資格で行動していた。 Water boils at 100 degrees Celsius. 水はセ氏100度で沸騰する。 Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore. ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Mr. Wall put off going to the dentist's. ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 I called for Mr Stone at the office. 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。 Mr. Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Mr Ford is all right now. フォード氏はもう大丈夫です。 Mr White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 I ran into Mr. Lynch on the bus. バスの中でリンチ氏に出くわした。 Mr. Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 They appointed Mr White as manager. 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。