Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. 鎌倉は源氏ゆかりの地です。 A goodbye party was held for Mr. Jones. ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Mr White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 It is believed that Mr Jones is a good teacher. ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment. 申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 Mr Suzuki may well be proud of his son. 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 That university was founded by Mr. Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 Write your name and address on this envelope. この封筒に住所・氏名を書きなさい。 The man that you saw there yesterday was Mr. Brown. あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 Mr Joel is now on duty. ジョエル氏は今勤務中です。 A welcome party was held in honor of Mr Jones. 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman. トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Mr Brown contracted with the builder for a new house. ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 I think Obama will win. It'll be a walkover! オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 Mr White appeared for him in court. ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。 Mr. Bell is due to make a speech tonight. ベル氏が今晩、演説することになっている。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Walking along the street, I met Mr Smith. 通りを歩いていると私はスミス氏に会った。 Mr Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 Mr Turner bade farewell to his colleagues. ターナー氏は同僚に別れを告げた。 Mr Brown belongs to the upper class. ブラウン氏は上流階級の人だ。 I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him. 彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。 Mr Johnson's house is next to my house. ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 Mary has two boyfriends. メアリーには彼氏が2人いる。 Mr Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Is Mr Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 How do you happen to know Mr Slater? どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 She is secretary to Mr Uda. 彼女は宇田氏の秘書です。 Mr Smith married his daughter to a doctor. スミス氏は娘を医者に嫁がせた。 A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Mr Robinson didn't write the novel. その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。 Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 The policeman demanded their names and addresses. 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 Mr. White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 Mr. Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 Mr. White is doing very well so far. ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。 Mr Tani is not so much a scholar as a journalist. 谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。 I am acquainted with Mr Smith. 私はスミス氏と面識がある。 What is your name? あなたの氏名は何ですか。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item. トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 My boyfriend plans to save up and buy a sports car. 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day. 私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。 It is not certain if Mr Funada will join the new party. 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。 We made Mr Grey chairman of the committee. 我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。 Mr. Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 Mr. Thompson has been very busy today. トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg. 間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。 We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director. ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。 The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. 上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。 Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 Mr Long and Mr Smith spoke to each other. ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 Mr Jones is tasting the soup his wife made. ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Mr. Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 I ran into Mr. Lynch on the bus. バスの中でリンチ氏に出くわした。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. 水は華氏32度で凍る。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 Mr. Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? Mr. Sato asked me many questions about the election. 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 Mr. Johnson's room was a large room. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 Mr. White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 I have a nodding acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。 Mr. Johnson's room was a large one. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 Mr Smith is accused of breach of contract. スミス氏は契約違反で告訴されている。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 Put me through to Mr Brown. ブラウン氏につないでください。 It was not long before Mr Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。