Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
I forgot to call Mr. Ford up.
フォード氏に電話するのを忘れた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
She is secretary to Mr Uda.
彼女は宇田氏の秘書です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr. White has gone to India.
ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.
こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr. White is doing very well so far.
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I recognized Mr Jones at first glance.
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Mr Tanaka is a chivalrous man.
田中氏はフェミニストだ。
Write your name and address on this envelope.
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.