UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Water boils at 100 degrees Celsius.水はセ氏100度で沸騰する。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.ターナー氏は同僚に別れを告げた。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
It happened that I met Mr Uno on the street.たまたま通りで宇野氏に会いました。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License