UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License