UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License