UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License