The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
People of Asia must work together.
アジアの民族は協力し合わなければならない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
She is a British citizen but her native land is France.
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
A flag is a symbol of the nation.
旗は国民のシンボルです。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.