UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License