The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The people enjoyed a taste of freedom.
国民は自由を味わった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The Japanese are a brave people.
日本人は勇敢な国民である。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.