UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License