The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She belongs to the Democratic Party.
彼女は民主党に所属しています。
The boat people asked for food.
難民は食べるものをくれと要求した。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The English are a practical people.
イギリス人は実際的な国民だ。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.