UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License