UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License