It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民を抑圧した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
They regarded him as a national hero.
彼らは彼を国民的英雄と考えた。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The inhabitants rebelled against the ruler.
住民は当事者に背いた。
There are many people in Asia.
アジアにはたくさんの民族がいる。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The king oppressed his people.
王は人民を抑圧した。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.