UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License