The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People of Asia must work together.
アジアの民族は協力し合わなければならない。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
The inhabitants rebelled against the ruler.
住民は当事者に背いた。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
France used to have many colonies in Africa.
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.