UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License