UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License