UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License