UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
We are the people.我々が人民だ。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License