UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License