UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License