Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many immigrants to Britain have come from Asia. | 英国への多くの移民はアジアからきている。 | |
| The government oppressed the people. | その政府は国民を圧迫した。 | |
| We chaired the meeting democratically. | 我々は民主的にその会議を運営した。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| We must not ignore populations suffering under misgovernment. | 悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。 | |
| No citizen should be deprived of his rights. | 市民は誰でもその権利を奪われてはならない。 | |
| He had national welfare at heart. | 彼は国民の幸福を念願した。 | |
| He was always on the people's side. | 彼は常に民衆の味方であった。 | |
| The prosperity of a country depends more or less on its citizens. | 国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。 | |
| The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. | 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 | |
| If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. | あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 | |
| The tyrant kept the people down. | 専制君主は人民を弾圧した。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| The leaders were out of touch with the people. | 指導者は国民と没交渉になっていた。 | |
| The settlers embraced the Christian religion. | 開拓民たちはキリスト教を信奉した。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews. | この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| Refugees poured in from all over the country. | 難民が国中からなだれ込んだ。 | |
| We must relieve the refugees of their suffering. | 難民達の苦しみを救済すべきだ。 | |
| The mayor prescribed to the citizens how to act. | 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 | |
| The new law has deprived the citizens of their liberty. | その新しい法律が市民から自由を奪った。 | |
| We have supplied humanitarian aid to refugees. | 難民に人道的援助を行いました。 | |
| I am a citizen of the world. | 私は世界市民である。 | |
| The people did not reach consensus on taxation. | 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| The President appealed to the nation for its cooperation. | 大統領は国民に協力を呼びかけた。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| He dates the custom from the colonial days. | その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。 | |
| The king reigned over his people for forty years. | その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。 | |
| The settlers learned that the land in the valley was fertile. | 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 | |
| The Democrats bought space on commercial television for the campaign. | 民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。 | |
| Many groups of immigrants have been assimilated into American society. | 多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| The whole nation voted in the election. | 全国民が選挙で投票した。 | |
| That is what the British people expect of their Queen. | それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。 | |
| Do you think mankind will someday colonize the Moon? | あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 | |
| The emigrants have endured physical and mental pain. | 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 | |
| Sovereignty resides in the people. | 主権は人民にある。 | |
| The whole population turned out in welcome. | 全市民が出てきて彼を歓迎した。 | |
| It's surely a view the townsfolk are attached to. | きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 | |
| Paying the national debt could mean reducing the average income. | 国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。 | |
| You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. | 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 | |
| A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. | 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 | |
| The country is on the way to becoming a democratic nation. | その国は、民主国家への途上にある。 | |
| The people suffered under the cruel tyrant. | 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 | |
| The LDP needs a spiritual cleansing. | 自民党はみそぎが必要ですね。 | |
| That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. | その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 | |
| This tax is applied to all private-sector enterprises. | 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 | |
| The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity. | 自民党が小泉人気の尻馬に乗った。 | |
| The Americans are an aggressive people. | アメリカ人は積極的な国民である。 | |
| Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? | 女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。 | |
| The farmer sowed his field with wheat. | その農民は畑に麦の種をまいた。 | |
| Farmers produce crops. | 農民は作物を作る。 | |
| I am nothing but a poor peasant. | 私は貧しい農民に過ぎない。 | |
| People of Asia must work together. | アジアの民族は協力し合わなければならない。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| Every citizen ought to help them. | すべての市民は彼らを援助すべきです。 | |
| Island folklore still recounts the story of the raft. | 島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。 | |
| The bishop took pity on the desperate immigrants. | 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 | |
| Majority rule is a basic principle of democracy. | 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 | |
| However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. | しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 | |
| The United States is a democracy. | 米国は民主国家である。 | |
| They are a peace-loving people. | 彼らは平和を愛する国民である。 | |
| He has worked for the welfare of his people for 30 years. | 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 | |
| The English set a high value on freedom. | イギリス人は自由を尊ぶ国民である。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を求めている。 | |
| That country has a lot of immigrants from Europe. | その国にはヨーロッパからの移民が多い。 | |
| The farmer longs for the day when the grain ripens. | その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。 | |
| The people of America fought for their independence. | 米国の人民は独立のために戦った。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| We must fight for our democracy. | 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 | |
| Every nation should help each other. | すべての国民はお互いに助け合うべきだ。 | |
| The Queen made an address to the nation. | 女王は国民に向けて演説をした。 | |
| They did a good deed in helping refugees. | 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 | |
| The English are a hardy people. | イギリス人は我慢強い国民だ。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| The patriots stood up for the rights of their nation. | 愛国者達は国民の権利を擁護した。 | |
| The president of the republic is chosen by the people. | その共和国の大統領は人民によって選出される。 | |
| National welfare is the end of politics. | 国民の幸福が政治の目的である。 | |
| The UN endeavored to supply refugees with food. | 国連は難民に食糧を与えるため努力した。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The Emperor is the symbol of the unity of the people. | 天皇は国民の統合の象徴である。 | |
| The colony declared independence and become a republic. | その植民地は独立を宣言し、共和国となった。 | |
| The GNP has been growing at a snail's pace. | 国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。 | |
| We plan to elicit opinions from the public. | 市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。 | |
| Two rival parties are essential to good democratic government. | 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| The new law was enforced on the people of the island. | その島の住民に新しい法律が施行された。 | |
| The new mayor is well spoken of by the citizens. | 今度の市長は市民の評判がよい。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| The immigrants entered the country in a steady flow. | 移民は流れを成してその国に入った。 | |
| Refugees in Africa are seeking help. | アフリカの難民が救いを求めている。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. | 国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. | アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 | |
| Most Americans are descended from immigrants. | ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 | |