Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 I am a citizen of Sapporo. 私は札幌市民です。 Farmers produce crops. 農民は作物を作る。 Farmers defaulting on loans had to auction off their land. 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. 難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity. 自民党が小泉人気の尻馬に乗った。 The whole nation mourned the hero's death. 全国民が英雄の死を悲しんだ。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 The whole village came out to welcome him. 村民総出で彼を迎えた。 We must rid the nation of drugs. 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 The city was alarmed by the earthquake. 全市民はその地震におびえた。 Democracy is not exportable like food or cement. 民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 The people protested against the low altitude flight training. 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。 The refugees were excluded from the country. 難民たちはその国から締め出された。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 The leaders were out of touch with the people. 指導者は国民と没交渉になっていた。 Many citizens enlisted in the army. 多くの国民が陸軍に入隊した。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 The entire nation was glad at the news. 全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。 The inhabitants rebelled against the ruler. 住民は当事者に背いた。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 The refugees are well set up with food. 難民たちは食料を十分に供給されている。 Germans are a frugal people. ドイツ人は質素な国民だ。 The people followed the dictator like so many sheep. 民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。 The Japanese as a whole are a rice-eating nation. 日本人は全体として米を食べる国民です。 These foods are associated with ethnic groups. これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 The traitor was deprived of his citizenship. その反逆者は市民権を剥奪された。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 Their nationalism was one cause of the war. 彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。 The villagers were displaced by the construction of a dam. ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 Slaves are brought to the American colonies. アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 The colony declared independence. その植民地は独立を宣言した。 There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 I am on the side of democracy. 私は民主主義の味方だ。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 We live in a society of democracy. 我々は民主主義の社会に住んでいる。 The quality of life of the citizens is always of secondary importance. 国民の生活はいつだって二の次だ。 Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. 国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。 They are a peace-loving people. 彼らは平和を愛する国民である。 He established a friendly relationship with the natives. 彼は原住民との友好関係を確立した。 We stand for democracy. 我々は民主主義を維持する。 The villagers thought that he was very generous. その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose. 民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 The government of that country oppresses its people. その国の政府は国民を圧迫している。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 The GOP accused the Democrats of pork barrel politics. 共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。 The refugees struggled against hunger. 避難民たちは飢えと闘った。 He was deprived of his civil rights. 彼は市民権を奪われた。 A flag is a symbol of the nation. 旗は国民のシンボルです。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 In this country, we rise or fall as one nation, as one people. この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。 The English set a high value on freedom. イギリス人は自由を尊ぶ国民である。 The whole nation was sad to hear that their king died. 全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。 The country at large is hoping for great changes. 国民全体が大きな変化を望んでいる。 It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 The Queen made an address to the nation on television yesterday. 女王は昨日テレビで国民に演説した。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 There are several peoples in the country. その国にはいくつかの民族がある。 Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 No citizen should be deprived of his rights. 市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。 The villagers supported a new road. 村民たちは新道に賛成した。 The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic. そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。 The patriots stood up for the rights of their nation. 愛国者達は国民の権利を擁護した。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. 彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民を抑圧した。 We have supplied humanitarian aid to refugees. 難民に人道的援助を行いました。 Food and blankets were given out to the refugees. 食べ物と毛布が難民に配られました。 He is often referred to as a national hero. 彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。 The rescued refugees were longing for freedom. 救助された難民は自由を求めていた。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people. その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。 The English are a great nation. 英国人は偉大な国民だ。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 Farmers rebelled against the government. 農民は政府に対して反乱を起こした。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 This study compares the immigration policies of various nations. この研究は各国の移民政策を比較するものである。 The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 He entered the Democratic Party but soon left it. 彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。 The government put the question to the people in a referendum. 政府が住民に問う一般投票を実施しました。