The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The king reigned over his people for forty years.
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Her death brought deep sorrow to the nation.
彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The Chinese are a hard-working people.
中国人は勤勉な国民である。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The people enjoyed a taste of freedom.
国民は自由を味わった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Minorities are confronted with many hardships.
少数民族たちは多くの困難に直面している。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
The townspeople like to eat thick steaks.
町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
France used to have many colonies in Africa.
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi