The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The English established colonies in America.
イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
The slogan was designed to rouse the people.
このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I am a citizen of Sapporo.
私は札幌市民です。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He's a British citizen, but he lives in India.
彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
The boat people asked for food.
難民は食べるものをくれと要求した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Queen made an address to the nation.
女王は国民に向けて演説をした。
At one time Nigeria was a British colony.
ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.