UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License