UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License