UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
We are the people.我々が人民だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License