UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License