Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
At one time Nigeria was a British colony.
ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
She is a British citizen but her native land is France.
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The boat people asked for food.
難民は食べるものをくれと要求した。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi