UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License