Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.