The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The townspeople like to eat thick steaks.
町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.
ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
We are the people.
我々が人民だ。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We are a conservative people.
私たちは保守的な国民だ。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
She is a British citizen but her native land is France.
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The tax bore hard on the peasantry.
その税は農民に重くのしかかった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民を抑圧した。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?