UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
We are the people.我々が人民だ。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License