UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
We are the people.我々が人民だ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License