The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
She is a British citizen but her native land is France.
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
They became citizens of Japan.
彼らは日本の国民となった。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.