UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License