UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '気'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
I have no intention of asking him.僕はあの人に頼む気持ちはありません。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。
How generous you are to give me so much money.あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
He has a generous nature.彼は気が大きい。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
He was beside himself with grief.彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Have you ever had a serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
Do you like any of these pictures?これらの絵でどれか気になるものはありますか。
The kettle is steaming.薬缶から湯気が立っている。
Faint heart never won fair lady.弱気が美人を得たためしがない。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
What disease do I have?何の病気ですか。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
Why can't Go be popular in Turkey when it is so in Japan?なぜ碁が日本に人気であるのに、トルコで人気ではないだろうか。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
Can you motivate people with "candies and the whip"?「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
Well, if you put it that way, sure.そう言われてみれば、そんな気がする。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
She was hurt to find that nobody took any notice of her.自分をかまってくれる人がいないと知って彼女は気を悪くした。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
What kind of movie is it? Is it popular?どんな映画ですか、人気があるのですか。
I mean it.私の言う事は、本気だよ。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
How are you feeling today?今日のご気分はいかがですか。
If you take this medicine, you'll feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
I am depressed by my illness.私は病気のために憂うつだ。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I feel like getting some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
But I don't think Dad would like me to.でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
My mother was very weak from a long illness.私の母は長い病気でとても弱っていた。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother.みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。
He took the photos in earnest.彼は本気で写真を撮った。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
I know him to be a brave man.彼は勇気のある人です。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
What illness do I have?何の病気ですか。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The shy pupil murmured his answer.その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
What's your favorite place to vacation in Japan?日本で気に入りの休み場は何ですか?
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
The air in the mountain is fresh and clean.山の空気はすばらしい。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
She was shy in her high school days.彼女は高校時代内気でした。
She is careful about the way she receives guests.彼女は客の対応に気を配っている。
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
There has been a lot of sickness in my family this winter.この冬はうちでは病気が多かった。
I'd like to express my gratitude.感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
Dare you ask him about the accident?その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
The baby nestled in his mother's arms.赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。
I don't like the idea much.その考えはあまり気に入らない。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
The steam has fogged my glasses.蒸気でめがねが曇ってしまった。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
No scruple held him back from making this attempt.彼は平気でこの企てを試みた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License