The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '気'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
He is displeased with their way of reception.
彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Are you serious?
本気ですか。
I was discouraged.
私は気落ちしていた。
To the best of my knowledge, she's hard to please.
私の知る限りでは彼女は気難しい。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
Fine, thank you. And you?
元気ですよ。あなたは。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
I felt a chill when I went out of the house.
外へ出ると寒気がした。
Tom has no desire to get John in trouble.
トムは、ジョンをトラブルに巻き込む気はない。
If you get up early, you will feel so much the better.
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.
君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
He was taken ill.
彼は病気にかかった。
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
They became sick one after another.
彼らは次々に病気になった。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Please see to it that children do not go near the pond.
子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
I didn't go to school because I was sick.
私は病気だったので学校に行かなかった。
He said he had lost his vigor at forty.
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
Every now and then, I play tennis for recreation.
ときどき、私は気分転換にテニスをする。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.