Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
We hope she will take heart soon.
彼女がすぐに元気になるといいのだが。
It made him uneasy that someone might find out any second what he was hiding.
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
"How do you feel?" he asked.
「気分はどうですか」と彼は尋ねた。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.
キャプテンが病気になったので、彼のかわりにわたしがその会に出ました。
I don't feel like doing anything when it's this hot.
この暑さでは何をする気にもなれません。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.
私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
I was worried about my mistakes at first.
初めのうちは、私は誤りが気になりました。
Tom passed out.
トムは気を失った。
She is a serious person.
彼女はきまじめな気質である。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.
私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
I don't feel like eating now.
今は食べる気がしない。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
He is aware of his danger.
彼は身の危険に気づいている。
Take care!
気をつけて!
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Today's minimum temperature was 3 °C.
今日の最低気温は3℃だった。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.
彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
That was probably what influenced their decision.
それで彼らの気が変わったのかも知れない。
No one feels displeased when he is praised.
人に褒められて悪い気はしない。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.
私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
My wife is subject to moods.
妻は気分に支配されやすい。
There are jellyfish out there today, so watch out.
今日はクラゲがいるから気をつけて。
He was beside himself with grief.
彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.