Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This glass contains water. | このコップには水が入っている。 | |
| They became food for fishes. | 彼らは水死した。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| We are suffering from a severe water shortage this summer. | 我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| Do you like swimming? | 水泳好きなの? | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| You should not drink a lot of liquid. | 水分を控えてください。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| In hot weather, water evaporates quickly. | 暑い日に水は早く蒸発する。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| I go in for tennis while my sister goes in for swimming. | 私はテニスをするが、姉は水泳をやる。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| We cannot exist without water. | 水なしでは我々は生きていけない。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I'll have one hamburger, and may I have more water please? | ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか? | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はびんに水を詰めた。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| I feel out of sorts today. That well water is why. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| Please give me some water. | お水をください。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| We have water enough. | 水は十分ある。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| We are badly in want of water. | 私達はひどい水不足だ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| There was no water in the well. | 井戸には少しの水も無かった。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| She was too heavy on the perfume. | 彼女は香水の香りがきつすぎだ。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| The flood did great damage to the crops. | 洪水が、作物に大損害を与えた。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| He holds a record in swimming. | 彼は水泳で記録を持っている。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| He served as the pilot of the ship. | 彼はその船の水先人を勤めた。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| The flower died for lack of water. | その花は水がないために枯れた。 | |
| I went to see the river, which I found greatly swollen. | 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 | |
| The chemical formula for water is H-O-H. | 水の化学式は、H—O—Hである。 | |
| The glass is full of water. | コップは水でいっぱいだ。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| If it were not for air and water, nothing could live. | もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。 | |
| He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The river rose by degrees. | 川は徐々に増水した。 | |
| There is little water left in the canteen. | 水筒にはほとんど水が残っていない。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| The faucet is leaking. | 蛇口から水が漏れていますよ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| She prides herself of her swimming. | 彼女は水泳が自慢だ。 | |
| The people were evacuated because of the flood. | 大水のため人々は立ち退いた。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| We have enough water. | 水は十分ある。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| I'd like a glass of water. | 水をいっぱいほしいんだけど。 | |
| The flood caused a great deal of damage to the crop. | その洪水で作物は莫大な被害を受けた。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| All her efforts culminated in failure. | 彼女のすべての努力は水泡に帰した。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |