If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
He was underwater for three minutes.
彼は3分間水にもぐっていた。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
I poured water into the bucket.
私はバケツに水を入れた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Is there much water in the dam?
そのダムには水がたくさんありますか。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Someone must have left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
Venice is a city on water.
ヴェネツィアは水の都です。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
He fought a last-ditch battle.
彼は背水の陣で闘った。
The drain is running well.
下水の通りがよくなった。
The radio warned us of the possibility of flooding.
ラジオで洪水の警告をしていた。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
She has been absent since last Wednesday.
彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。
He cannot swim.
彼は水泳が出来ない。
There was little water in the well.
井戸にはほとんど水がなかった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
We had a little water.
私たちには水が少しありました。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Fish such as carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
The water has been cut off.
水道が断水しました。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
I filled a vase with water.
花瓶を水でみたした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha