Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| It is impossible to live without water. | 水なしで生きることは不可能だ。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| The flower garden needs watering. | その花壇は水をやる必要がある。 | |
| We are badly in want of water. | 私達はひどい水不足だ。 | |
| The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. | その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| I'm bad at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| Please conserve water in summer. | 夏には節水して下さい。 | |
| The ship disappeared beyond the horizon. | その船は、水平線のかなたに消えた。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| A cold bath refreshed him. | 冷水浴で彼はさっぱりした。 | |
| Dry leaves float on the water's surface. | 水面に枯葉が浮かんでいる。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| Little by little the water gets shallower. | 少しずつ水が浅くなる。 | |
| Canals have been built to irrigate the desert. | 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| The stock got creamed when they got wind of the dilution. | 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」 | |
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer. | 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| Do you see a ship on the horizon? | 水平線に船が見えますか。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| Nothing was to be seen but water. | 水以外何も見えなかった。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| They worked hard to aid the victims of the flood. | 彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。 | |
| The bucket is full of water. | バケツに水がいっぱい入っている。 | |
| They became food for fishes. | 彼らは水死した。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| He didn't care for swimming. | 彼は水泳が得意ではなかった。 | |
| The girl stood up to her knees in the water. | 少女はひざまで水につかった。 | |
| You can't mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| Nothing is to be seen but water. | 水以外何も見えない。 | |
| Joe excels his older brother at swimming. | ジョーは兄より水泳がうまい。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| The swimming event was called off. | 水泳大会が中止になった。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| Please don't use more water than you need. | 水を節約して下さい。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| You may go swimming or fishing. | 水泳か魚つりに行っていいわよ。 | |
| We couldn't take a bath for want of water. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| With the water so cold, we decided not to swim. | 水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| The bottle is filled with water. | そのボトルに水がいっぱい入っている。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| The flood began to subside. | 洪水がおさまり始めた。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| If it were not for water, human life would be impossible. | もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 | |
| All my troubles came to nothing. | 苦労したのに全て水の泡だった。 | |
| Swimming is my hobby. | 水泳は私の趣味です。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| Water is essential to life. | 水は生物に絶対必要である。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| She poured in the water. | 彼女は水をそそぎ入れた。 | |
| Three people are missing after the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| Water is as precious as air to man. | 人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| Fill the bucket with water. | バケツを水で満たしなさい。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |