Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water consists of hydrogen and oxygen. 水は水素と酸素で構成されている。 Oil and water don't blend. 水と油はまざらない。 We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 I swim in the summer. 私は夏には水泳をする。 A goose is a water bird. ガチョウは水鳥である。 After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 There is an acute shortage of water. 深刻な水不足である。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。 Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. 水は華氏32度で凍る。 He is tremendously handsome. 彼は水も滴るいい男だ。 She was wearing a red bathing suit. 彼女は赤い水着を着ていた。 The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 I like the picture painted in water colors. 私は水彩画が好きです。 Let's conserve our limited water resources. 限りある水資源を大切にしましょう。 The water came up to my waist. 水が腰まで来た。 The lake is notorious for its contamination. その湖は水質汚染で悪名高い。 Where swimming is concerned, he is second to none. 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 If it were not for water, no living things could live. 水がなければ、生物は生きられないだろう。 Wood floats in water. 木は水に浮く。 Hundreds of fields were submerged in the flood. 洪水で何百という畑が冠水した。 One quality of oil is that it floats on water. 石油の特質の一つは水に浮くということである。 There was no water in the well. 井戸には少しの水も無かった。 Water transmits sound better than air. 水は空気よりも音をよく伝達する。 She is second to none in swimming in her school. 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 Don't be so reserved. そう水くさくするな。 The swimming event was called off. 水泳大会が中止になった。 Someone left the water running. 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 Please give me a glass of water. 私に水を1杯下さい。 She is a graceful beauty. 水も滴る美人。 She always boasts of being a good swimmer. 彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 The levee kept the floodwater back. 堤防が洪水を防いだ。 Without water, nothing could live on this earth. 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。 Please draw water from the well. 井戸から水をくんできてください。 She is in her element when it comes to tennis. テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。 If it were not for air and water, we could not live. 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 I feel out of sorts today. That well water is why. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 After the heavy rain, there was a big flood. 大雨の後、洪水が起こった。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 Water is important for humans. 水は人間にとって大切だ。 Swimming is good exercise for the whole body. 水泳はいい全身運動だ。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 I like swimming, but I don't like to swim here. 私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。 The ship vanished over the horizon. 船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。 The toilet won't stop running. トイレの水が止まりませんよ。 They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 She always wears too much scent. 彼女はいつも香水のにおいがきつすぎる。 Let bygones be bygones. すんだことは水に流せ。 I'm worried she'll dehydrate. 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 This substance will mix with water. この物質は水と混ざる。 The hot weather changed snow into water. 暑い気候が雪を水にかえた。 Water is not coming out of the shower. シャワーの水が出ません。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 I suspect they water down the beer in that pub. あのパブではビールを水増ししているのではないか。 Is Mike a member of the swimming club? マイクは水泳部の部員ですか。 I have work on Wednesday. 水曜日は仕事があります。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 Tell the children to keep away from the water's edge. 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 A cold bath refreshed him. 冷水浴で彼はさっぱりした。 She sank under the surface of the water. 彼女は水面下にもぐった。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 Several cottages have been isolated by the flood water. 何軒かの別荘が洪水で孤立した。 This diver's watch is a little too expensive. この潜水時計は少し値段が高すぎます。 He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 Tom turned off the water. トムは水道を止めた。 It is good to drink this water. この水を飲むのはよい。 Our water supply is very short. 大変な水不足です。 They supplied the village with water. 彼らはその村に水を供給した。 I've finished watering the flowers. 花の水やり終わったよ。 The water was dead around us. 僕らの周囲で水はよどんでいた。 I believe this fish is a freshwater fish. これは確か淡水魚だと思います。 Do you like swimming? 君は水泳が好きですか。 People living in this area are dying for want of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 The water in the basin has frozen solid. 洗面器の水がかちかちに凍った。 All my pains were in vain. せっかくの苦労が水の泡になった。 The waves sprayed the rocks with water. 波は岩に水しぶきをかけた。 They stared at her swimming suit in amazement. 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 He's in his element when working on the farm. 畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。 Salmon lay their eggs in fresh water. サケは淡水で産卵する。 The sailors sang merry songs. 水夫は陽気な歌を歌った。 We have no classes on Wednesday afternoons. 水曜の午後は授業はありません。 The straw appears bent at the place where it enters the water. ストローは水にはいるところで曲がって見える。 He filled the bottle with water. 彼は瓶に水をいっぱい入れた。 The water was cut off yesterday. 昨日水道を止められた。 Water consists of hydrogen and oxygen. 水は酸素と水素からできている。 There was a little water left in the bottom of the bottle. ビンの底には水が少し残っていた。 He got the lady some water. 彼はその女性に水を持ってきてあげた。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 When he said "water," she gave him water. 彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。 You cannot live without water. 君は水なしでは生きられない Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 A frog came out of the water. カエルが水の中から出てきた。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 Water is essential to life. 水は生きるうえで欠くべからざるものだ。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 I'd like some water. 水がほしいのですが。