I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
He likes to swim.
彼は水泳が好きです。
Low temperatures turn water into ice.
気温が低いと水は氷になる。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
A frog came out of the water.
カエルが水の中から出てきた。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
The flowers were dying without water.
花は水が無くて枯れかけていた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
We are badly in want of water.
私達はひどい水不足だ。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Three persons are missing with the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
It was all for nothing.
全てが水の泡となった。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'd like a glass of water, please.
水をいっぱいいただきたいのですが。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Fill the bucket with water.
バケツを水で満たしなさい。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I filled the pail with water.
私はバケツを水でいっぱいにした。
Fill the bottle with water.
その瓶を水でいっぱいにしなさい。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は、酸素と水素から成っている。
The submarine's periscope was sticking right out of the water.
サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。
Water turns into steam when it is boiled.
水は沸騰すると水蒸気になる。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Bring me a glass of water, please.
どうか水を一杯持ってきてください。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
We know that water boils at 100 degrees.
私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
Heat turns ice into water.
熱によって氷は水に変わる。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Air is to man what water is to fish.
人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。
I'll have one hamburger, and may I have more water please?
ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか?
Several houses were carried away by the great flood.
家が数軒その大洪水で流された。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Give me some water, please.
私に水を少しください。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
Give water to the thirsty and food to the hungry.
渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出席できないときは水曜日までに知らせてください。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
There was nothing but water as far as the eye could see.
見渡す限り水以外何もなかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
He drank of the spring.
彼はその泉の水を飲んだ。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
Cotton sucks up water.
綿は水を吸い込む。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
He hoped to be a sailor.
彼は水夫になることを望んだ。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
How much water does this bottle hold?
このビンはどの位水が入りますか。
She was wearing a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を提供している。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
A goose is a water bird.
ガチョウは水鳥である。
Let bygones be bygones.
すんだことは水に流せ。
He cannot swim.
彼は水泳が出来ない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.