Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Can you swim underwater?
水中を泳げるかい。
She filled the vase with water.
彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I'd like to put the past behind us.
もう過去のことは水に流したいんだ。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
I filled the pail with water.
私はバケツを水でいっぱいにした。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
She shall water the garden this afternoon.
今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
My camera is waterproof.
私のカメラは防水だ。
Someone left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいた。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.
彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
They camped at the water's edge.
彼らは水際でキャンプをした。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Venice is a city on water.
ヴェネツィアは水の都です。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.
「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
When he said "water," she gave him water.
彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
Cold water, please.
冷たい水をください。
The water in lakes and rivers is usually fresh.
湖や河の水は、たいてい淡水である。
Water expands with heat.
水は熱で膨張する。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
This plant is dying for want of water.
この植物は水不足で枯れかけている。
You can't mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
I don't feel well after drinking that water.
あの水を飲むと気持ちが悪い。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
He went into the water before me.
彼が私より先に水中に入った。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Can you see a sail on the horizon?
水平線のところに船の帆が見えますか。
The river rose by degrees.
川は徐々に増水した。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.