Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| Can you see fish swimming in the water? | 水中を魚が泳いでいるのが見えますか。 | |
| I don't feel well after drinking that water. | あの水を飲むと気持ちが悪い。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| Three people are missing after the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| If it were not for water, human life would be impossible. | もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| Fish like carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| There's a water shortage in this area. | この地域では水が欠乏している。 | |
| Are you fond of swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| The young campers were kited out with new waterproof jackets. | 若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| It is impossible to live without water. | 水なしで生きることは不可能だ。 | |
| I'd like some water. | 水がほしいのですが。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| Let's qualify this gin with tonic water. | このジンをトニック水で割ろう。 | |
| I have watery stools. | 便が水のようです。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet. | しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。 | |
| Nothing has resulted from his efforts. | 彼の努力は水泡に帰した。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |
| Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された。 | |
| Oil and water don't blend. | 油と水は混じり合わない。 | |
| I will enter the swim meet. | 私は水泳大会に参加するつもりです。 | |
| Don't be so reserved. | そう水くさくするな。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| We cannot do without water. | 水無しですますことはできない。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 覆水盆に返らず。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could see. | 見渡す限り水以外何もなかった。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| The girl stood up to her knees in the water. | 少女はひざまで水につかった。 | |
| There is quite a bit of water remaining. | 水はかなり多く残っている。 | |
| My sister is a good swimmer. | 私の姉は水泳が得意です。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| We are suffering from a severe water shortage this summer. | 我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| It was all for nothing. | 全ては水の泡となりました。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| The water is clear to the bottom. | 水が底まで澄んでいる。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| Water is strange stuff. | 水というものは不思議なものだ。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| What happened? There's water all over the apartment. | 何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. | たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| The structural formula for water is H-O-H. | 水の構造式は H-O-H である。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| A pilot guides the ship toward the port. | 水先案内人は船を港に誘導する。 | |
| Don't cry over spilled milk. | 水に流す。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| The stock got creamed when they got wind of the dilution. | 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 | |
| Is that a cow or a buffalo? | あれは牛ですか水牛ですか。 | |
| Because of the water shortage, I couldn't take a bath. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |