Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| But for water, no living thing could survive. | 水がなかったら、生物は生き残れないだろう。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水中でなければ生きられない。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| She always boasts of being a good swimmer. | 彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| The water is nice and cool. | 水は冷たくて気持ちが良い。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. | 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 | |
| He is sailing a little boat on the water. | 彼は小さな船を水に浮かべている。 | |
| Living without water is out of the question. | 水なしで生きることはまったく不可能である。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| Sunlight and water are agents that make plants grow. | 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 | |
| You may go swimming or fishing. | 水泳か魚つりに行っていいわよ。 | |
| Air is to us what water is to fish. | 魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。 | |
| They stared at her swimming suit in amazement. | 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 | |
| The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. | この地域では水インフラの整備が十分でない。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| We use a lot of water. | 私たちは多くの水を使用する。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| A well is a place where you can get water. | 井戸は水を得られる所である。 | |
| When water freezes and becomes solid, we call it ice. | 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| Nothing has resulted from his efforts. | 彼の努力は水泡に帰した。 | |
| They worked hard to aid the victims of the flood. | 彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。 | |
| We can't live another day without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| Water spouted from the broken faucet. | 水が壊れた蛇口から吹き出した。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| It is good to feel that nothing can come between a man and wife. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| The sun rose above the horizon in the distance. | はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Swimming is good exercise. | 水泳はよい運動だ。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| The woman is drinking water now. | 女性は今 水を飲んでいます。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. | この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| This water tastes good. | この水はいい匂いがする。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| The substance is light enough to float on the water. | その物質は水に浮かぶほど軽い。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| He poured cold water over himself. | 彼は冷たい水を浴びた。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| A water shortage causes a lot of inconvenience. | 水不足は多くの不自由を生じさせる。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| Can you swim underwater? | 潜水して泳げるかい。 | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| When you have a cold, you should drink plenty of liquids. | 風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。 | |
| There's no water coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| Soak the gelatin in water. | ゼラチンを水につけてふやかす。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| Flowing water does not stagnate. | 流れる水は腐らず。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| The waves sprayed the rocks with water. | 波は岩に水しぶきをかけた。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you. | ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。 | |
| Water is to fish what air is to man. | 水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| We can not do without water even for a day. | 私たちは水無しでは一日もやっていけない。 | |
| She prides herself of her swimming. | 彼女は水泳が自慢だ。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| Our teacher said that water boils at 100ºC. | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| Water glitters in the sunlight. | 水は日の光を受けて輝く。 | |
| We can't live even one more day without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| Three people are missing after the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |