Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| When ice melts, it becomes water. | 氷が溶けると水になる。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| The young campers were kited out with new waterproof jackets. | 若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。 | |
| The clothes soaked in water overnight were heavy. | 一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| He was contemplating the water of the pond. | 彼は池の水をじっと見ていた。 | |
| They dashed water into my face. | 彼らは私の顔に水をぶっかけた。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| The pipe conveys water from the lake to the factory. | そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| The moon rose above the horizon. | 月が水平線上に出た。 | |
| "I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| The glass is full of water. | コップは水でいっぱいだ。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| We cannot do without water. | 水無しですますことはできない。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はびんに水を詰めた。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| If it were not for water, human life would be impossible. | もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している。 | |
| There is a little water left. | 水は少し残っている。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat. | おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| Oxygen and hydrogen make water. | 酸素と水素から水ができる。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| A water shortage causes inconvenience. | 水が不足すると不自由する。 | |
| The damage from the flood was negligible. | 洪水の被害はごくわずかだった。 | |
| Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? | 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | |
| Where swimming is concerned, he is second to none. | 水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| You can't live without water. | 水なしでは、生きて行けない。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| His bag was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| The sailors sang merry songs. | 水夫は陽気な歌を歌った。 | |
| Swimming will be the main event of the next Olympics. | 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| I enjoyed swimming. | 私は水泳を楽しんだ。 | |
| They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water. | 子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。 | |
| The settlers subsisted on bread and water. | 入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。 | |
| He crystallized salt from seawater. | 彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳は好きですか? | |
| The faucet is leaking. | 蛇口から水が漏れていますよ。 | |
| Hydrogen does not exist as such in nature. | 水素はそれ自体としては自然界に存在しない。 | |
| Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| Oil and water don't blend. | 水と油はまざらない。 | |
| The little children looked tired from swimming. | 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 | |
| If it were not for air and water, nothing alive would exist. | もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、我々は生きられないだろう。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| People living in this area are dying for want of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. | この地域では水インフラの整備が十分でない。 | |
| He got the lady some water. | 彼はその女性に水を持ってきてあげた。 | |
| All my pains were in vain. | せっかくの苦労が水の泡になった。 | |
| The petals are floating on the water. | 花びらが水面に浮かんでいる。 | |