Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. | 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| It is impossible to live without water. | 水なしで生きることは不可能だ。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| I'd like a glass of water, please. | 水をいっぱいいただきたいのですが。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| The water was dead around us. | 僕らの周囲で水はよどんでいた。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| Please don't use more water than you need. | 節水をお願いします。 | |
| Water changes into steam. | 水は蒸気に変わる。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| There is little water in the glass. | コップにはほとんど水がありません。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| She was wearing a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| I enjoyed swimming. | 私は水泳を楽しんだ。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| Please don't waste water. | 節水をお願いします。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| There's little water in the tank, if any. | タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。 | |
| Water is a liquid. | 水は液体である。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| Do you know anything about complex carbohydrates? | 複雑炭水化物って何か知ってますか。 | |
| The rock has been blasted to make a new course for the stream. | 新しい水路を作るために岩が爆破された。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| I filled the bucket with water. | 私はそのバケツに水を満たした。 | |
| We have water enough. | 水は十分ある。 | |
| A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water." | メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。 | |
| The surface of the earth is 70% water. | 地球の表面の70%は水である。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| It is dangerous to bathe in this river. | この河で水浴するのは危険だ。 | |
| Seeds must have air and water to grow. | 種が芽を出すには空気と水が必要である。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| She was a good swimmer in her young days. | 若いころ彼女は水泳がうまかった。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| A lot of houses were washed away by the flood. | たくさんの家が洪水で流された。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Water and ice are the same substance in different forms. | 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 | |
| He jumped into the water with a splash. | 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| Buffaloes have big horns. | 水牛は大きな角をもっている。 | |
| Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. | 水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| There is little water left in the glass. | コップには水が少し残っている。 | |
| Oxygen and hydrogen make water. | 酸素と水素から水ができる。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| Water tries to find its own level. | 水は水平になろうとする。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was. | トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| The bucket is full of water. | バケツに水がいっぱい入っている。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |