Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| Fill the bottle with water. | ボトルいっぱいに水を入れてください。 | |
| The ship vanished over the horizon. | 船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| The water pipes froze and then burst. | 水道管が凍って破裂した。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 | |
| Can you swim underwater? | 水中を潜水して泳げますか。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| A lot of houses were washed away by the flood. | たくさんの家が洪水で流された。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| We are suffering from a severe water shortage this summer. | 我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。 | |
| Water and air are both fluids. | 水も空気も両方とも流動体である。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy? | 1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは? | |
| Gargling with salt water helps stop coughing. | せきには塩水のうがいが効く。 | |
| That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet. | しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。 | |
| The water is not fit to drink. | その水は飲むのに不適当だ。 | |
| He got the lady some water. | 彼はその女性に水を持ってきてあげた。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| There is no water. | 水が少しもない。 | |
| I like swimming and playing basketball. | 水泳とバスケットボールが好きです。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| He holds a record in swimming. | 彼は水泳で記録を持っている。 | |
| The water was dead around us. | 僕らの周囲で水はよどんでいた。 | |
| There is much water in the pond today. | 今日は池にたくさんの水があります。 | |
| Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Because of the water shortage, I couldn't take a bath. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| The boy splashed about in the tub. | 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 | |
| Do you know anything about complex carbohydrates? | 複雑炭水化物って何か知ってますか。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| The little children looked tired from swimming. | 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit. | 水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| Shall I get you some water? | 水をお持ちしましょうか。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. | 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| My mind is as bright and clean as a stainless mirror. | 私の心は明鏡止水だ。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| She allowed her child to be drowned. | 彼女は子供を水死させてしまった。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| Sunlight and water are agents that make plants grow. | 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |