Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to see the river, which I found greatly swollen. | 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 | |
| Do you like swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| As we dive deeper, the water becomes colder. | 深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。 | |
| If it were not for water, humans could not survive. | もし水がなければ、人間は存続できないだろう。 | |
| Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. | 水は摂氏100℃で沸騰する。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| That fish lives in fresh water. | その魚は真水に住む。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| They splashed water over me. | 彼らは水をはねかして、私を水だらけにした。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| What a good swimmer he is! | 彼は何と水泳が上手なのだろう。 | |
| The flowers in the garden need watering. | 庭の花には、水をやる必要があります。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| Add water and mix to a firm dough. | 水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| The waves sprayed the rocks with water. | 波は岩に水しぶきをかけた。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true? | ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと? | |
| Could I get some water, please? | お水をいただけますか。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| Please don't waste water. | 節水をお願いします。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| You don't have to buy water, do you? | 水を買う必要がないですよね。 | |
| He has set up three world records in swimming this year. | 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 | |
| You may go swimming or fishing. | 水泳か魚つりに行っていいわよ。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| I filled a vase with water. | 花瓶を水でみたした。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| Can you see fish swimming in the water? | 水中を魚が泳いでいるのが見えますか。 | |
| She prides herself of her swimming. | 彼女は水泳が自慢だ。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| When ice melts, it becomes water. | 氷が溶けると水になる。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| We have water enough. | 水は十分ある。 | |
| Soak the gelatin in water. | ゼラチンを水につけてふやかす。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 | |
| Such fishes as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks. | 彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。 | |
| Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. | 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| There is much water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| All his endeavors ended in failure. | 彼の努力はすべて水の泡に帰した。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| Camping is impossible where there is no water. | 水がない所ではキャンプはできません。 | |
| The stock got creamed when they got wind of the dilution. | 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 覆水盆に返らず。 | |
| In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| He is, so to speak, a fish out of water. | 彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。 | |
| I like swimming, but I don't like to swim here. | 私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。 | |
| A passing car splashed my coat with water. | 通過した車が私のコートに水をはねかけた。 | |
| Water is as precious as air to man. | 人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. | 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| Is the tap water in Australia drinkable? | オーストラリアの水道水は飲めるんですか? | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| My sister is a good swimmer. | 私の姉は水泳が得意です。 | |
| The cat seems to want some water. | その猫は水がほしそうだ。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| What I wanted was water. | ほしかったのはお水なのです。 | |
| The house was carried away by the flood. | 家が洪水で押し流された。 | |
| He took a cold bath even in winter until recently. | 彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はビンに水を満たした。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |