Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could see. | 見渡す限り水以外何もなかった。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water. | 私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 覆水盆に返らず。 | |
| Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things. | スージーは物事を水に流すことができない性分だ。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| We couldn't take a bath for want of water. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer. | 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| That's a clear case of "water off a duck's back". | まさに蛙の面に水とはこのことだろう。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| As we dive deeper, the water becomes colder. | 深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している。 | |
| Water in a solid state is called ice. | 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 | |
| The water in the basin has frozen solid. | 洗面器の水がかちかちに凍った。 | |
| He crystallized salt from seawater. | 彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| The flower died for want of water. | その花は水がなくて困っている。 | |
| He ran water into the bathtub. | 彼はふろに水を入れた。 | |
| Without air and water, nothing could live. | 空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。 | |
| I belong to a swimming club. | 水泳クラブに属する。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| This fabric is impermeable to water. | この布地は水を通さない。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. | 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 | |
| He jumped into the water with a splash. | 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| The flood caused a great deal of damage to the crop. | その洪水で作物は莫大な被害を受けた。 | |
| There is much water in the pond today. | 今日は池にたくさんの水があります。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| We cannot exist without water. | 水なしでは我々は生きていけない。 | |
| The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. | その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Let bygones be bygones. | 過去のことは水に流せ。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| All my haste was in vain. | 急いだことが水の泡だった。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| The blisters have formed scabs. | 水ぶくれがかさぶたになってきました。 | |
| A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| My sister is a good swimmer. | 私の姉は水泳が得意です。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| She was a good swimmer in her young days. | 若いころ彼女は水泳がうまかった。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could reach. | 目の届く限り水ばかりだ。 | |
| Bread is made from flour, water and yeast. | パンは粉と水とイーストから作られる。 | |
| The hot weather changed snow into water. | 暑い気候が雪を水にかえた。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| All his endeavors ended in failure. | 彼の努力はすべて水の泡に帰した。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| My water broke. | 破水しました。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| He was contemplating the water of the pond. | 彼は池の水をじっと見ていた。 | |
| He holds a record in swimming. | 彼は水泳で記録を持っている。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| He poured cold water over himself. | 彼は冷たい水を浴びた。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| There is little water left in the canteen. | 水筒にはほとんど水が残っていない。 | |
| Bread is made from flour, water, and often yeast. | パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。 | |
| With the water so cold, we decided not to swim. | 水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。 | |
| I have athlete's foot and it's very itchy. | 水虫がかゆいのです。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |