Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The water pressure caused the pipe to burst. | 水圧が原因で管は破裂しました。 | |
| All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Tom poured cold water over himself to wake himself up. | トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. | 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 | |
| Swimming is good exercise for the whole body. | 水泳はいい全身運動だ。 | |
| He was contemplating the water of the pond. | 彼は池の水をじっと見ていた。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| Water is to fish what air is to man. | 水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| When he said "water," she gave him water. | 彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| Wastes have polluted portions of our water. | 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass. | スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| If it were not for water and salt, we could not live. | 水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water. | 子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。 | |
| Because there was plenty of water... | そこには、水が多かったからである。 | |
| The swimming pool is open to the public. | この水泳プールは一般に公開されている。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳好きなの? | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| People are suffering from the contamination of the water supply. | 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Camping is impossible where there is no water. | 水がない所ではキャンプはできません。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| Water is strange stuff. | 水というものは不思議なものだ。 | |
| Your tap water is too hard. Get a water softener. | 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 | |
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| This water contains a little alcohol. | この水は少量のアルコールを含んでいる。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| Flowing water does not stagnate. | 流れる水は腐らず。 | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| There is a little water left. | 水は少し残っている。 | |
| The toilet doesn't flush. | トイレの水が流れません。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Water is so important that we can hardly do without it even for a day. | 水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| I'm afraid I have water in my knee joint. | ひざに水がたまっているようです。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| Water in a solid state is called ice. | 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| The clothes soaked in water overnight were heavy. | 一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| There is almost no water in this bottle. | この瓶にはほとんど水がない。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |