The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water is not coming out of the shower.
シャワーの水が出ません。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.
水は華氏32度で凍る。
Shall I get you some water?
水をお持ちしましょうか。
Mary is a better swimmer than Jane.
メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
We've run out of water.
水を使い果たしてしまった。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
There is quite a bit of water remaining.
水はかなり多く残っている。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素とから成り立っている。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Man is 70% water.
人間は70%水なんだよ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.
水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。
You should not adulterate wine with water.
ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
This is a no-swimming zone.
ここは水泳禁止となっています。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
Let's conserve our limited water supply.
限りある水資源を大切にしましょう。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
They camped at the water's edge.
彼らは水際でキャンプをした。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
I'm equal to my brother in swimming.
水泳では兄といい勝負だ。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
You can not mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
We must be careful to drink only pure water.
きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
She always boasts of being a good swimmer.
彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
Little by little the water gets shallower.
少しずつ水が浅くなる。
What a good swimmer he is!
彼は何と水泳が上手なのだろう。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ、生き物は生存することができない。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
A cloud is a mass of vapor.
雲は水蒸気のかたまりである。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
The hot weather changed snow into water.
暑い気候が雪を水にかえた。
Please give me some water.
水をください。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
The submarine sank, never to rise again.
潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
There is little water left in the glass.
コップには水が少し残っている。
He dashed us with water.
彼は私たちに水をひっかけた。
We had little water.
私たちには水が少ししかありませんでした。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
A frog came out of the water.
カエルが水の中から出てきた。
We have to water the flowers.
花に水をやらなければならない。
There is more water than is needed.
必要以上の水がある。
I like swimming, but I don't like to swim here.
私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。
I'd like a glass of water, please.
水をいっぱいいただきたいのですが。
The water was cut off yesterday.
昨日水道を止められた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
All my troubles came to nothing.
苦労したのに全て水の泡だった。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.