Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Heat changes ice into water. | 熱は氷を水に変える。 | |
| My water broke. | 破水しました。 | |
| He hoped to be a sailor. | 彼は水夫になることを望んだ。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| But for water, no man could live. | 水がなければ、人間は生きられない。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me? | 庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない? | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| He waters the flowers every day in summer. | 彼は夏は花に毎日水をやる。 | |
| Shall I get you some water? | 水をお持ちしましょうか。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| If it were not for water no creature could live. | もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Like water off a duck's back. | 蛙の面に水。 | |
| The ocean melted into the sky on the horizon. | 海は水平線で空に溶け込んでいた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 覆水盆に返らず。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| He wet the towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could reach. | 目の届く限り水ばかりだ。 | |
| "Please give me some water." "All right." | 「水を少しください」「いいですよ」 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| The levee kept the floodwater back. | 堤防が洪水を防いだ。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| Many roads are flooded. As a result there are long delays. | 多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| Several cottages have been isolated by the flood water. | 何軒かの別荘が洪水で孤立した。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| They live in constant dread of floods. | 彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| The sun rose above the horizon in the distance. | はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. | 水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水の外では生きられない。 | |
| I believe this fish is a freshwater fish. | これは確か淡水魚だと思います。 | |
| She allowed her child to be drowned. | 彼女は子供を水死させてしまった。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| Can you swim underwater? | 潜水して泳げるかい。 | |
| The glass is full of water. | コップは水でいっぱいだ。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| They stared at her swimming suit in amazement. | 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 | |
| She was a good swimmer in her young days. | 若いころ彼女は水泳がうまかった。 | |
| He wetted his towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| You can not mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| The place where a river starts is its source. | 川の始まるところが、水源である。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| There is little water left in the canteen. | 水筒にはほとんど水が残っていない。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| Can you swim underwater? | 水中を泳げるかい。 | |
| He served as the pilot of the ship. | 彼はその船の水先人を勤めた。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| The water came up to my waist. | 水が腰まで来た。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| Several houses were carried away by the great flood. | 家が数軒その大洪水で流された。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| Please give me some water. | 私に水をくれませんか。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Don't cry over spilled milk. | 水に流す。 | |
| Water is as precious as air. | 水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |