Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| When he said "water," she gave him water. | 彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| The water of the lake is very cold. | その湖の水はとても冷たい。 | |
| Much water is needed. | たくさんの水が必要である。 | |
| He jumped into the water with a splash. | 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| They checked how pure the water was. | 彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。 | |
| Shall I change the water for the flowers? | お花の水を替えましょう。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| The ship disappeared beyond the horizon. | その船は、水平線のかなたに消えた。 | |
| The lake's water is as smooth as a mirror. | 湖の水は鏡のように平らかだ。 | |
| He crystallized salt from seawater. | 彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 | |
| He dashed us with water. | 彼は私たちに水をひっかけた。 | |
| Water becomes solid when it freezes. | 水は凍結すると固くなる。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Your tap water is too hard. Get a water softener. | 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| He served as the pilot of the ship. | 彼はその船の水先人を勤めた。 | |
| There's no water coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| I'd like a glass of water, please. | 水をいっぱいいただきたいのですが。 | |
| Don't cry over spilled milk. | 水に流す。 | |
| She is good at swimming. | 彼女は水泳が得意である。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は32度Fで凍る。 | |
| Let's conserve our limited water resources. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| Pull the string and the water flushes. | ひもを引けば水が流れ出る。 | |
| I'm afraid I have water in my knee joint. | ひざに水がたまっているようです。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Animals cannot exist without air and water. | 動物は、空気と水がなくては生存できない。 | |
| The dog looked into the water. | 犬は水の中をのぞいた。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon. | 彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。 | |
| Please conserve water during the summer. | 夏には節水して下さい。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ生物は生きていけないでしょう。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| If it were not for air and water, nothing could live. | もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| The ship sailed down the channel. | 船は水路を下った。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer. | 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。 | |
| The flower died for want of water. | その花は水がなくて困っている。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳は好きですか? | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| A pilot guides the ship toward the port. | 水先案内人は船を港に誘導する。 | |
| The water was dead around us. | 僕らの周囲で水はよどんでいた。 | |
| The milk was adulterated with water. | 牛乳には水が混ぜてあった。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは水泳が得意だ。 | |
| He is, so to speak, a fish out of water. | 彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| Please fill this bottle with water. | このボトルに水をいっぱい入れてください。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Please don't use more water than you need. | 節水をお願いします。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| People living in this area are dying because of the lack of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はびんに水を詰めた。 | |
| Without water, the soldiers would have died. | もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| Tom turned off the water. | トムは水道を止めた。 | |
| The plants must have died because no one watered them. | 誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Pure water was washed away to this river as well at that time. | 当時はきれいな水がこの川にも流れていた。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |