UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '水'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A goose is a water bird.ガチョウは水鳥である。
Several houses were carried away by the great flood.家が数軒その大洪水で流された。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
Air is to man what water is to fish.人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。
Swimming is good for your health.水泳は健康によい。
A sponge absorbs water.スポンジは水を吸い込む。
Water is a liquid.水は液体である。
You may go swimming or fishing.水泳か魚つりに行っていいわよ。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で押し流されてしまった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
You can't live without water.水なしでは、生きて行けない。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
The water came up to my knees.水は私のひざの高さだった。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
Living without water is out of the question.水なしで生きることはまったく不可能である。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
He jumped into the water with a splash.彼はざぶんと水に飛び込んだ。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
We can not do without water even for a day.私たちは水無しでは一日もやっていけない。
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Please fill this bottle with water.このボトルに水をいっぱい入れてください。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The flowers died for lack of water.花は水がなくて枯れた。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
We had little water.私たちには水が少ししかありませんでした。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
My nose is running.鼻水が出ている。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
He was watering his garden with a hose.彼はホースを使って庭に水を撒いていました。
The Great Lakes supply drinking water.五大湖は飲み水を供給する。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
A new oil tanker was launched.新しいオイル・タンカーが進水した。
Alice wears a sweet perfume.アリスは甘い香りの香水をつけている。
Oil and water don't blend.油と水は混じり合わない。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Cats have a dread of water.猫は水をとても怖がる。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。
Ice turns back into water when it melts.氷は解けると水に戻る。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He filled the bottle with water.彼は瓶に水をいっぱい入れた。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
They carried water in buckets.彼らはバケツで水を運んだ。
He got the lady some water.彼はその女性に水を持ってきてあげた。
That's a clear case of "water off a duck's back".まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass.草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
The flood parted them.洪水のために彼らは離れ離れになった。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
If it were not for water, nothing could live.もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
They bathed in the lake.彼らは湖で水浴びをした。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License