Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I have some water, please? | お水をください。 | |
| Swimming is prohibited here. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| Water is essential to life. | 水は生物に絶対必要である。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| He ran water into the bathtub. | 彼はふろに水を入れた。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| The massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水で現地の交通網が麻痺した。 | |
| I enjoyed swimming. | 私は水泳を楽しんだ。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| We can not live without water, not even for one day. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。 | |
| I don't feel well today. That well water is the reason. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| He is sailing a little boat on the water. | 彼は小さな船を水に浮かべている。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The bucket was full of water. | そのバケツは水でいっぱいだった。 | |
| Water makes up most of the earth's surface. | 水は地球の表面の大部分を占めている。 | |
| She is in her element when it comes to tennis. | テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。 | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |
| A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. | 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| We cannot do without water. | 水無しですますことはできない。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| I have a runny nose. | 鼻水が出ます。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 | |
| The ship disappeared beyond the horizon. | その船は、水平線のかなたに消えた。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| Add water and mix to a firm dough. | 水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| I like skiing much better than swimming. | 私は水泳よりスキーの方がはるかに好きだ。 | |
| A water shortage causes a lot of inconvenience. | 水不足は多くの不自由を生じさせる。 | |
| As we need fresh air, so fish need clean water. | 私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。 | |
| Water is as precious as air to man. | 人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| If it were not for air and water, nothing alive would exist. | もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 | |
| The water whirled around the rocks. | 水の流れは岩の周りを回っていた。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. | 水は摂氏100℃で沸騰する。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| It was a ship with a crew of 25 sailors. | それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。 | |
| Fill the bucket with water. | バケツを水で満たしなさい。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| My mind is as bright and clean as a stainless mirror. | 私の心は明鏡止水だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| There's almost no water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| I went to see the river, which I found greatly swollen. | 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat. | おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。 | |