The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
He is sailing a little boat on the water.
彼は小さな船を水に浮かべている。
You should not adulterate wine with water.
ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
We must water the flower.
花に水をやらなければならない。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
Water reflects light.
水は光を反射する。
He served as the pilot of the ship.
彼はその船の水先人を勤めた。
How much water does this bottle hold?
このビンはどの位水が入りますか。
I like summer best because I can swim.
水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。
Tom turned off the water.
トムは水道を止めた。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Please give me a glass of water.
私に水を1杯下さい。
The boy jumped into the water.
少年は水の中に飛び込んだ。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
It's no use crying over spilt milk.
覆水盆に返らず。
The flood diverted the course of the river.
洪水で川の流れがそれた。
There is much water left.
多量の水が残っている。
I like swimming.
私は水泳が好きだ。
The people were evacuated because of the flood.
大水のため人々は立ち退いた。
The submarine sank, never to rise again.
潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
They dashed water into my face.
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
He was contemplating the water of the pond.
彼は池の水をじっと見ていた。
The drain is running well.
下水の通りがよくなった。
She is in her element when it comes to tennis.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
The street to school was flooded and we had to go around.
学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
Next Wednesday will be fine.
今度の水曜日ならいいですよ。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
When water is heated, it turns into gas.
水は温められると、気体になる。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
They checked how pure the water was.
彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。
They stared at her swimming suit in amazement.
彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
Cotton sucks up water.
綿は水を吸い込む。
He wetted his towel with water.
彼はタオルを水で濡らした。
They bathed in the lake.
彼らは湖で水浴びをした。
Water is important for people.
水は人間にとって大切だ。
He went into the water before me.
彼が私より先に水中に入った。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I suspect they water down the beer in that pub.
あのパブではビールを水増ししているのではないか。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Don't throw a wet blanket over our conversation.
人の話に水を差さないでくれ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
This water is good to drink.
この水は、飲用に適している。
He has the water running in the bathtub.
彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
There was no water in the river.
川には水がありませんでした。
The seawater stings my cut.
海水が傷にしみて痛い。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
I've finished watering the flowers.
花の水やり終わったよ。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Without water, nothing could live on this earth.
水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
Bob filled the pot with water.
ボブはポットに水をいっぱいに入れた。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.
それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Have a good supply of drinking water.
飲み水を十分用意しておきなさい。
The house was carried away by the flood.
家が洪水で押し流された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Without water, we would soon die.
水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
Low temperatures turn water into ice.
気温が低いと水は氷になる。
The water is running with great force.
水道の水が勢いよく出ている。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.