Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| There is more water than is needed. | 必要以上の水がある。 | |
| There is no water. | 水が少しもない。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| She poured in the water. | 彼女は水をそそぎ入れた。 | |
| Don't cry over spilled milk. | 水に流す。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| Her bathing suit attracts our attention. | 彼女の水着は目に付く。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| Were it not for water, nothing could live. | 水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| The hot weather changed snow into water. | 暑い気候が雪を水にかえた。 | |
| The cat seems to want some water. | その猫は水がほしそうだ。 | |
| The city of Mito was crowded with blossom viewers. | 水戸市は花見客でいっぱいだった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Let bygones be bygones. | 過去のことは水に流せ。 | |
| Do you like swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| Oil and water don't blend. | 水と油はまざらない。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| All his endeavors ended in failure. | 彼の努力はすべて水の泡に帰した。 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Put some water into the vase. | 花びんに水を入れなさい。 | |
| I'd like to put the past behind us. | もう過去のことは水に流したいんだ。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。 | |
| Tom poured cold water over himself to wake himself up. | トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。 | |
| He hoped to be a sailor. | 彼は水夫になることを望んだ。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| Can you see a sail on the horizon? | 水平線のところに船の帆が見えますか。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |
| Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. | 水は液体である。凍ると固体になる。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| If it were not for air and water, we could not live. | 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. | 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 | |
| I poured water into the bucket. | 私はバケツに水を入れた。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| The structural formula for water is H-O-H. | 水の構造式は H-O-H である。 | |
| This water is a little salty. | この水は少し塩辛い。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は32度Fで凍る。 | |
| He dived into the water and came up for air. | 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| He was very thirsty and asked for some water. | 彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| Salt water is more buoyant than fresh water. | 塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。 | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could reach. | 目の届く限り水ばかりだ。 | |
| Tom is a better swimmer than Mary is. | トムはメアリーよりも水泳が得意だ。 | |
| We use a lot of water. | 私たちは多くの水を使用する。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| Do you like swimming? | 水泳好きなの? | |
| "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." | 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 | |
| We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. | 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| If it were not for water no creature could live. | もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。 | |
| Water spouted from the broken faucet. | 水が壊れた蛇口から吹き出した。 | |
| Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. | ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| I filled the pail with water. | 私はバケツを水でいっぱいにした。 | |
| We need not only adequate water but clean water. | 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 | |
| A rope was thrown into the water. | ロープが水中に投げ込まれた。 | |
| They live in constant dread of floods. | 彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| Soak the gelatin in water. | ゼラチンを水につけてふやかす。 | |
| I believe this fish is a freshwater fish. | これは確か淡水魚だと思います。 | |
| The drains are blocked up. | 下水が完全に詰まっている。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |