The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We can't live even one more day without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素とから成り立っている。
I prefer swimming to skiing.
私はスキーより水泳の方が好きだ。
A big ship appeared on the horizon.
大きな船が水平線に現れた。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
We cannot do without water.
水なしではすます事はできない。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
We had a little water.
私たちには水が少しありました。
Fill the bottle with water.
その瓶を水でいっぱいにしなさい。
The water will come to a boil in 5 minutes or so.
水は5分ほどで沸騰します。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Alice wears a sweet perfume.
アリスは甘い香りの香水をつけている。
We have to submit an essay by Wednesday.
水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。
Bring me a glass of water.
私に水を1杯持って来てくれ。
He took some deep breaths before he dived.
彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Shall I change the water for the flowers?
お花の水を替えましょう。
Bring me a glass of water, please.
どうか水を一杯持ってきてください。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The water has been cut off.
断水しました。
The water is running with great force.
水道の水が勢いよく出ている。
He didn't care for swimming.
彼は水泳が得意ではなかった。
A squirrel is taking a bath in the pond.
栗鼠が池で水浴びをしています。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He fought a last-ditch battle.
彼は背水の陣で闘った。
Hydrogen and oxygen combine to form water.
水素と酸素が結合して水になる。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
I have to hand in my report by next Wednesday.
私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
The ship sailed down the channel.
船は水路を下った。
The water rose to a level of 10 meters.
水は10メートルまで到達した。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
You don't have to buy water, do you?
水を買う必要がないですよね。
There is a little water left.
水は少し残っている。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
I have work on Wednesday.
水曜日は仕事があります。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
That's a clear case of "water off a duck's back".
まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Are you free on Wednesday?
水曜日は空いていますか。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Clear water breeds no fish.
水清ければ魚住まず。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He found that all his efforts amounted to nothing.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
I like the picture painted in water colors.
私は水彩画が好きです。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
Mary is a better swimmer than Jane.
メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
His error brought the project to nothing.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
That fish lives in fresh water.
その魚は真水に住む。
Little by little the water gets shallower.
少しずつ水が浅くなる。
Don't forget to flush the toilet.
トイレの水を流すのを忘れないように。
The water turned to ice.
水は氷になります。
I belong to a swimming club.
水泳クラブに属する。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
They carried water in buckets.
彼らはバケツで水を運んだ。
Find an empty bottle and fill it with water.
空のビンを捜して水を入れなさい。
Please give me some water.
水を少しください。
Soak the gelatin in water.
ゼラチンを水につけてふやかす。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
Someone left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいた。
They dashed water into my face.
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Are you fond of swimming?
水泳好きなの?
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Ken goes swimming day after day.
ケンは毎日水泳に行く。
Friendship is a plant which must be often watered.
友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Did you have a good time swimming and surfing?
水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
We cannot do without water.
水無しですますことはできない。
That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.