The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
Cats don't like water.
猫は水が嫌いです。
The town was desolate after the flood.
洪水の後町は住む人がいなくなった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Let's qualify this gin with tonic water.
このジンをトニック水で割ろう。
The water is not fit to drink.
その水は飲むのに不適当だ。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.
私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"
「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」
If it were not for water no creature could live.
もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
Our streets flood when we have rain.
雨が降ると通りは水が出る。
They checked how pure the water was.
彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。
She is in her element when it comes to tennis.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。
A frog came out of the water.
カエルが水の中から出てきた。
Not even a day can we live without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
Shall I get you some water?
水をお持ちしましょうか。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Please give me some water.
水を少しください。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
The dog drank some water and went away.
その犬は水を少し飲んでそして出ていった。
There were floods as a result of the heavy rain.
豪雨の結果、洪水が起こった。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で構成されている。
Were it not for water, nothing could live.
水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
I am poor at swimming.
私は水泳が苦手です。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I see some fishing boats on the horizon.
水平線に漁船がいくつか見えます。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The flowers in the garden need watering.
庭の花には、水をやる必要があります。
We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms.
私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。
If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
His error brought the project to nothing.
彼のミスがその計画を水泡に帰した。
There is more water than is needed.
必要以上の水がある。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The girl stood up to her knees in the water.
少女はひざまで水につかった。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
I'm not very good at swimming.
僕は水泳が苦手です。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
All the flowers in the garden died for lack of water.
庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
Please give me some water.
お水をください。
Put some water into the vase.
花びんに水を入れなさい。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Most Japanese drink water from the tap.
たいていの日本人は水道の水を飲みます。
There was nothing but water as far as the eye could see.
見渡す限り水以外何もなかった。
A fish leaped out of the water.
魚が水面から飛び上がった。
Fish live in the water.
魚は水の中で暮らす。
He asked for a drink of water.
彼は水を1杯くれとたのんだ。
The bridge was washed away by the flood.
橋は大水で洗い流された。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
Distant water won't quench your immediate thirst.
遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.
投げた小石は水を切って飛んだ。
He was underwater for three minutes.
彼は3分間水にもぐっていた。
He can't swim.
彼は水泳が出来ない。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
She was too heavy on the perfume.
彼女は香水の香りがきつすぎだ。
If it were not for air and water, nothing could live.
もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
Ken is good at swimming.
ケンは水泳が得意だ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。
They shut his water off because he didn't pay the bill.
彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
Today is Wednesday.
今日は水曜日です。
The cat seems to want some water.
その猫は水がほしそうだ。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
I'll have one hamburger, and may I have more water please?
ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか?
The ice in the water melted.
水中の氷が溶けた。
There is little water left in the glass.
コップには水が少し残っている。
Can you see fish swimming in the water?
水中を魚が泳いでいるのが見えますか。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
How much water does this bottle hold?
このビンはどの位水が入りますか。
He's in his element when working on the farm.
畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
If it were not for water, no living things could live.
水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
Find an empty bottle and fill it with water.
空のビンを捜して水を入れなさい。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
The swimming pool is open to the public.
この水泳プールは一般に公開されている。
She was dressed in a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
It all came to nothing.
それはすべて水に流した。
The proverb says that what is done cannot be undone.
諺に、覆水盆に返らずと言う。
The river was alive with fresh water fish.
その川には淡水魚がうようよしていた。
Bring me some water, and be quick about it.
水を少しもってきてくれ——急いで。
They worked hard to aid the victims of the flood.
彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
She has been absent since last Wednesday.
彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。
Tom is watering the garden.
トムは庭の水やりをしている。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
We enjoyed swimming in the lake.
私たちは湖で水泳を楽しんだ。
Could I get some water, please?
お水をいただけますか。
They stared at her swimming suit in amazement.
彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
If it were not for air and water, we could not live.