UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '水'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
There was complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静かだった。
You should not adulterate wine with water.ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
Give me some water, please.私に水を少しください。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
He has built up his health through swimming.彼は水泳によって健康を増進させた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
I have bad athlete's foot.水虫がひどいのです。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
That's a clear case of "water off a duck's back".まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Are you fond of swimming?君は水泳が好きですか。
You can see this easily if you put a straw into a glass of water.このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Whales can remain submerged for a long time.くじらは長い間水に潜っていられる。
The levee kept the floodwater back.堤防が洪水を防いだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Without water, nothing could live on this earth.水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
It will only mean an endless debate.それは結局水掛け論だ。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
What I wanted was water.ほしかったのはお水なのです。
It all came to nothing.それはすべて水に流した。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
Salmon lay their eggs in fresh water.サケは淡水で産卵する。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
There is little water left in the canteen.水筒にはほとんど水が残っていない。
I prepared a weak solution of sugar and water.うすい砂糖水を作った。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
There was little water in the well.井戸にはほとんど水がなかった。
He filled the bottle with water.彼は瓶に水をいっぱい入れた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
Water is important for humans.水は人間にとって大切だ。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
It was all for nothing.全ては水の泡となりました。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
We use a lot of water.私たちは多くの水を使用する。
He ran water into the bathtub.彼はふろに水を入れた。
As the bath is too hot, I will run some cold water into it.風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
The proverb says that what is done cannot be undone.諺に、覆水盆に返らずと言う。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
We have no classes on Wednesday afternoons.水曜の午後は授業はありません。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Camping is impossible where there is no water.水がない所ではキャンプはできません。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
The school drains the pool once a month.学校はプールの水を月一回排水する。
I cannot live in water. I'm not a fish.私は水中で生きられない。魚じゃない。
Seeds must have air and water to grow.種が芽を出すには空気と水が必要である。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He left the water running.彼は水を出しっぱなしにしておいた。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
There is a little water in the glass.コップに少し水が入っている。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
They bathed in the lake.彼らは湖で水浴びをした。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Oil will float on water.油は水に浮く性質がある。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Please fill this bottle with water.このボトルに水をいっぱい入れてください。
I like skiing much better than swimming.私は水泳よりスキーの方がはるかに好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License