The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon