The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon