The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon