The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon