The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon