The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon