The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon