The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon