The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon