The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon