The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon