The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon