It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.