The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.