The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
They are muddy.
どろで汚れている。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.