Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.