The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.