Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.