The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.