The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.