UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
My clothes were dirty with oil.私の服は油で汚れていた。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Please sponge the mess up of the table.テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
Are your hands free of dirt?手は汚れていませんか。
The plate is dirty.お皿が汚れています。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
He blotted his shirt with ink spots.彼はシャツをインクのしみで汚した。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
This table is clean.このテーブルは汚れがなくてきれいです。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
He blotted the good reputation of our school.彼は当校の名を汚した。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
He is a shame of the town.あいつは町の面汚しだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The plates are dirty.お皿が汚れています。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License