Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air was polluted by exhaust gas. 大気が排気ガスで汚染された。 The air in this room is foul. この部屋の空気は汚れている。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Pollution is damaging our earth. 汚染が地球を傷つけている。 Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. お父さんの破産は家名の汚れでした。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 Please sponge the mess up of the table. テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。 It is concerned with air pollution. それは大気汚染と関係がある。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Our city is free from air pollution. 当市には大気汚染はありません。 He is a shame of the town. あいつは町の面汚しだ。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather. 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way. 外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 The plates are dirty. お皿が汚れています。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 Cigarette smoke fouls the air in a room. タバコの煙は部屋の空気を汚す。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 This river is polluted with factory waste. この川は工場の廃棄物で汚染されている。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal. マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 He plays dirty pool. 彼は本当にやり方が汚いね。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 My mother noticed that my feet weren't clean. 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 Air is polluted in cities. 都会では空気が汚染されている。 Don't wash your dirty linen in public. 汚い下着を人前で洗うな。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 Air pollution is a serious problem in this country. 大気汚染はこの国の深刻な問題だ。 The man was branded as a traitor. その男は反逆者の汚名をきせられた。 I saw the dirty dog go into the yard. 私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。 The water was fouled by oil. その水は油で汚くなった。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 The pollution of our coasts is very serious. 我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge. 彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。 The air was infected with photochemical smog. 空気は光化学スモッグで汚染されていた。 I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 This river is so polluted that fish can no longer live in it. この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 You may borrow this book as long as you keep it clean. その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption. 清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 They used abusive language to her. 彼らは彼女を口汚なくののしった。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant. この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。 Are your hands free of dirt? 手は汚れていませんか。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Car exhaust causes serious pollution in towns. 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 He exclaimed, "What a dirty face you have!" 何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air. サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。 He vindicated his honor. 彼は汚名をそそいだ。 The city is notorious for its polluted air. その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 Bring me a clean plate and take the dirty one away. きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 He blotted his shirt with ink spots. 彼はシャツをインクのしみで汚した。 The incident left a spot on his reputation. その事件は彼の名声に汚点を残した。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. 市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。 These trousers are dirty. このズボンは汚れている。