The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.