The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult for me to solve this problem.
この問題を解決するのは難しいです。
What he said was by no means true.
彼が言ったことは決して本当ではない。
Let's acquaint her with our decision immediately.
彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
I understand how to solve the problem.
わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
It is difficult to decide where to go.
どこに行くか決めるのは難しい。
He is a person who never cuts corners.
彼は決して手抜きをしない人だ。
Kenji decided to become a cook.
健二はコックになることに決めた。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
She decided not to attend the meeting.
彼女は会議には出席しないことを決めた。
Have you chosen what to do next Sunday yet?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
I cannot decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
I'll never forget seeing her.
彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.
どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
He thought of a good solution.
彼がよい解決策を思いついた。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
The judgement was against him.
判決は彼に不利だった。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
He made up his mind to keep a diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government