He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
It's up to you to decide.
決定するのは君次第だ。
I'll never forget you.
あなたのことは決して忘れません。
He makes a point of never speaking ill of others.
彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
He can't make a decision.
彼は決断を下すことができない。
That idea never presented itself then.
そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Have you decided what you want to order?
ご注文はお決まりですか?
I trust him because he never tells a lie.
私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。
I resolved to study harder.
私はより熱心に勉強しようと決心した。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
I have made up my mind to propose to her.
私は彼女にプロポーズするよう決心した。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He decided on international relations.
彼は国際関係論をやる事に決めた。
He thought it over and decided not to go.
彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
I haven't decided which job to apply for.
どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
I will never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
Charlie decided to cross out the last word.
チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
I make it a rule never to eat between meals.
私は決して間食をしない事にしている。
He never appears before nine o'clock.
彼は決して9時前には現れない。
Fix a date for the meeting.
会議の日を決めなさい。
The judge reversed the final decision.
その裁判官は、最終判決をひるがえした。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
I'll never forget your kindness.
私は決してあなたの親切を忘れはしません。
Tomorrow never comes.
あすは決してこない。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるに決まっている。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
He decided to marry her.
彼は彼女の夫になると決めた。
Oneself decides whether it is important.
それが重要かどうかは、自らが決める。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi