The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
She will never have a second chance to visit Europe.
彼女には決してヨーロッパを訪ねるまたの機会はないであろう。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
He acted on the matter.
彼はその問題を解決した。
I'll never lose hope.
私は決して失望しない。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Please make up your mind once and for all.
どうかきっぱりと決心してください。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
His pronunciation is far from perfect.
彼の発音は決して完全ではない。
She is far from a fool.
彼女は決してばかではない。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
Tom scored a goal!
トムがゴールを決めた!
They decided that it would be better to start at once.
彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。
There is a good argument for that decision.
その決定を下したことについては十分な理由がある。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
He is the last person to pay out of his own pocket.
彼は決して身銭を切るような人ではない。
I'll never forget him as long as I live.
私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
We fixed the date for our class reunion.
同窓会の日取りを決めた。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Meros is definitely not a liar.
メロスは、決してうそつきではない。
I've decided.
決めました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Let's leave the decision to our teacher.
決定は先生にまかせよう。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
It was because he was injured that he decided to return to America.
彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
He is above cheating in examinations.
彼はカンニングなど決してしない人間だ。
What made Bill decide to be an engineer?
どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Try to take account of everything before you make a decision.
決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
I am determined to make a living as a playwright.
僕は脚本家で食べていく決心をした。
Read both sides and then decide for yourself.
両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He decided on that.
彼はそれに決めた。
Never did I tell her that I loved her.
決して彼女に好きだなんて言っていない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Bill never argues with other people.
ビルは決して人と言い争いをしない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi