The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who will go there is not yet decided.
誰がそこへいくかは決まっていません。
You can go or stay, as you wish.
君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
My decision to study abroad surprised my parents.
留学するという私の決心に両親は驚いた。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
He is no ordinary student.
彼は決して平凡な生徒ではない。
America will solve her problems for herself.
アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Of course it's a joke!
嘘に決まってるじゃん!
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
He was determined never to meet her again.
彼は彼女に2度と会わない決意であった。
He changed his mind.
彼は決心を変えた。
They were angered at his decision.
彼らは彼の決定に腹が立った。
He is by no means stupid.
彼は決して馬鹿ではない。
She decided not to go.
彼女は行かないことに決めた。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
My sister has made up her mind to be a teacher.
姉は先生になる決心をしている。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
You must never resort to violence.
あなたは決して暴力に訴えてはならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The Japanese government made an important decision.
日本政府は重要な決定を行った。
I follow my routine every day.
私は毎日決まりきった事をしている。
They decided to build a bridge.
彼らは橋をつくることに決めた。
He is far from happy.
彼は決して幸せではない。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med