The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
We decided to put off the meeting until next Sunday.
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
We expect an early settlement of the affair.
その事件の早期解決を期待する。
He is no ordinary student.
彼は決して平凡な生徒ではない。
Once you have decided to do something, stick to it.
一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
He was in the process of making a final decision.
彼は最後の決心をするところだった。
I can't think of any solution to this problem.
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
She thought of a good solution.
彼女はいい解決策を思いついた。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
Read both sides and then decide for yourself.
両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
I make it a rule never to be late for appointments.
私は約束には決して遅れないことにしている。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足すべきものではない。
Nobody can ever help me.
誰も決して私を助けることは出来ない。
In the end our team lost the final game.
結局我々のチームは決勝戦で負けた。
This was an executive decision.
これは経営者の決定だ。
Monday was appointed as the day for the next meeting.
月曜日が次の会合の日と決められた。
She is far from honest.
彼女は決して正直でない。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.
また辞去する際に決して忘れないようにすること。
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come.
再三彼らを招待したが決してこなかった。
She is far from a fool.
彼女は決して馬鹿でない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.