Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.
小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
This book has many beautiful pictures.
この本には綺麗な絵が沢山ある。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
He lives in luxury.
彼は贅沢な暮らしをしている。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
You really put that much in the sandwich?
そんなに沢山パンに乗るんか?
She has a lot of faults. Still, I like her.
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Taking a taxi is a luxury for me.
タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Would you page Mr Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Kanazawa is a quiet city.
金沢は静かな町です。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
She was brought up in the lap of luxury.
彼女は贅沢にそだてられた。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
Reading a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
I would like to live in luxury.
贅沢な暮らしをしたい。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
I had a very good time at Karuizawa.
軽井沢ではとても楽しかった。
The market for luxury goods is growing fast.
贅沢品の市場は急速に成長している。
Do you need much money?
お金が沢山必要ですか。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.
アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.