The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Cancer can be cured if discovered in time.
癌は発見が間に合えば、治すことができる。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He began his lecture with the Meiji Restoration.
彼は明治維新からとき起こした。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.