The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
This medicine will cure your headache immediately.
この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.