The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The police found the politician dead in his room.
警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We argued politics.
我々は政治を論じた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The wind has calmed down.
風が治まった。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
I can't get over my cold.
かぜが治らない。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.