In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.