Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
We argued politics.
我々は政治を論じた。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The riot was put down.
暴動が治まった。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.