UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
I can't shake off my cold.かぜが治らない。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
She was none the better for the treatment.彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He contracted an incurable disease.彼は不治の病にかかってしまった。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The law was enacted in the Meiji era.その法律は明治時代に制定された。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
The pain has lessened a little.痛みが少し治まりました。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The pain in my stomach has gone.胃の痛みが治まった。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.治療により病気が治るかもしれません。
Kenji plays tennis.賢治君はテニスをします。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
He tried to get rid of the ants.彼はありを退治しようと思った。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Is your headache gone?頭痛いの治った?
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
Nobody speaks well of that politician.誰もあの政治家をほめない。
He is as great a statesman as ever lived.彼は古来まれな大政治家である。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
He is not so much a politician as a scholar.彼は政治家というよりむしろ学者である。
He will never yield to the pressure of a politician.彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
The boy grew up to be a great statesman.その子は成長して偉大な政治家になった。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
How long will it take to get well?治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License