The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
It has been long since they said the time of local government had come.
地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t