Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it true that chicken soup will cure a cold? | チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。 | |
| The merchant sent the politician a bribe. | 商人はその政治家に賄賂を送った。 | |
| National welfare is the end of politics. | 国民の幸福が政治の目的である。 | |
| He never forgot his ambition to become a great statesman. | 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| He has lost interest in politics. | 彼は政治に対する興味がなくなった。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| The doctor cured him of his illness. | 医者は彼の病気を治した。 | |
| We cannot tell how much that great statesman has done for his country. | あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。 | |
| The scandal was fatal to his political future. | そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 | |
| The statesman comes from Arizona. | その政治家はアリゾナ州の出身だ。 | |
| Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. | 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 | |
| Benjamin Franklin was an American politician and inventor. | ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 | |
| Vision is indispensable to a statesman. | 政治家には洞察力が不可欠である。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| How long will it take to get well? | 治るのにどのくらいの期間がかかりますか。 | |
| That politician is by no means honest. | あの政治家は決して誠実ではない。 | |
| He was a great general and statesman. | 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| He established himself as a politician. | 彼は政治家として身を立てた。 | |
| He will never yield to the pressure of a politician. | 彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。 | |
| He was a great statesman in life. | 彼は生前は偉大な政治家であった。 | |
| If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. | 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| I can't stand that kind of politician. | あんな政治家には我慢できない。 | |
| Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. | 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| Once the Sultan ruled over today's Turkey. | かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。 | |
| The politician lost his position in the end. | その政治家は結局失脚した。 | |
| The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. | 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 | |
| The treatment prolonged the agony. | 治療は苦痛を長引かせた。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| It will take a while to go away. | 治るのにしばらくかかります。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| Some politicians are considered to have caused that incident. | ある政治家がその事件を起こしたとされている。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. | 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? | 風邪を人に移すと治るって本当? | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| I recovered from my illness. | 私は病気が治った。 | |
| Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 | |
| There are many politicians who don't keep their promises. | 約束を守らない政治家は多い。 | |
| What's more our first battle is to defeat that dragon! | しかも初陣があのドラゴン退治! | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| He is not so much a politician as a merchant. | 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。 | |
| Avoid heavy labor It will be better in two weeks. | 重労働を避けましょう。2週間で治ります。 | |
| He is as great a statesman as any. | 彼は世にもまれな大政治家である。 | |
| Few politicians admit their mistakes. | 自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| His political career has ended. | 彼の政治家としての生涯は終わった。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| The doctor cured her of her disease. | その医者は彼女の病気を治した。 | |
| One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。 | |
| These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. | これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| The two politicians met face to face for the first time. | その2人の政治家は初めて面と向かって会った。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| He is an energetic politician. | 彼は精力的な政治家だ。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. | 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 | |
| Democracy is the government of the people, by the people, and for the people. | 民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Some politicians never make good on campaign promises. | 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 | |
| There are several forms of government. | 政治の形態にはいくつかある。 | |
| I can't get rid of my cold. | かぜが治らない。 | |
| They don't deal in political matters. | 彼らは政治的なことには関係しない。 | |
| A politician like that gets my goat. | ああいう政治家を見るといらいらする。 | |
| The views of the two politicians collide violently. | 二人の政治家の見解は激しく激突している。 | |
| It will go away by itself in two weeks. | 2週間もすれば自然に治ります。 | |
| He has no interest in politics. | 彼は政治に関心が無い。 | |
| That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. | あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| I'm ashamed of Japanese politics. | 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| Will he get well? | 彼の病気は治りますか。 | |
| He is a poet and statesman. | 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 | |
| The teacher affirmed the decision of the student council. | その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 | |
| He is a novelist rather than a politician. | 彼は政治家というよりむしろ小説家である。 | |
| He began his lecture with the Meiji Restoration. | 彼は明治維新からとき起こした。 | |
| With the help of doctors, she got over her illness. | 医者のおかげで彼女は病気が治った。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| These hot springs possess properties for healing wounds. | この温泉は傷を治す性質がある。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| The wound has not yet healed. | 傷はまだ治っていない。 | |
| Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| A new treatment for hepatitis is being studied. | 肝炎の新しい治療法が研究されている。 | |
| For all his political activities he was in essence a singer. | いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 | |
| Mrs. Brown wrote a book on politics. | ブラウンさんは政治についての本を書いた。 | |
| Are you concerned with politics? | 君は政治に関心をもっているかい。 | |
| It took me three weeks to get over the flu. | 風邪を治すのに三週間かかりました。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| It takes time to develop political awareness. | 政治意識の涵養には時間を要する。 | |
| I'm trying to throw this cold off. | この風邪をなんとか治そうとしている。 | |
| Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. | 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 | |