The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
The doctor cured her of her disease.
その医者は彼女の病気を治した。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
The medicine will cure your headache.
この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
The wind has calmed down.
風が治まった。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.