Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
He was refused medical treatment.
彼は治療を断られた。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
Treat a decayed tooth.
虫歯を治療しろ。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
I have no time to engage in political activity.
私には政治活動に従事する暇はない。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t