The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t