UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He has no interest in politics.彼は政治に関心が無い。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
We rid his house of mice.われわれは彼の家のねずみを退治した。
What's more our first battle is to defeat that dragon!しかも初陣があのドラゴン退治!
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The doctor treated her injury.医師は彼女のけがの治療をした。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.予防は治療にまさる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
We argued politics.我々は政治を論じた。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.失言は政治家には命取りとなることがある。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He has no political ambition.彼は政治的な野心を持っていない。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
I'm ashamed of Japanese politics.私は日本の政治を恥ずかしく思います。
I can't get rid of my pimples.にきびが治りません。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Tom has an incurable disease.トムは不治の病にかかっている。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
How long will it take to get well?治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I'd rather not say anything about politics.政治については語りたくない。
I have a persistent cough.しつこいせきが出て、なかなか治りません。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He knows nothing about politics.彼は政治にはまったく無知である。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
She was none the better for the treatment.彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He describes himself as a great statesman.彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Nobody speaks well of that politician.誰もあの政治家をほめない。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License