The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
We argued politics.
我々は政治を論じた。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The wound is not yet healed.
傷はまだ治っていない。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
You have to be patient about your recovery.
じっくりあせらずに治すことが大切です。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t