The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
He cured my illness.
彼は私の病気を治した。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
Few politicians admit their mistakes.
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.
政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
She was none the better for the treatment.
彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.