The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
He was refused medical treatment.
彼は治療を断られた。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
The medicine will cure your headache.
この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
It seems that the government wants to separate these three.
政治はこの3つを分割したいみたいね。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
I have no time to engage in political activity.
私には政治活動に従事する暇はない。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
The pain will go away by and by.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.