The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
The riot was put down.
暴動が治まった。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Politics leaves him cold.
彼は政治に関心が無い。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The doctor cured her of her disease.
その医者は彼女の病気を治した。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t