The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
He cured my illness.
彼は私の病気を治した。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I cured my cold with this medicine.
私はこの薬で風邪を治しました。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
This medicine will cure your headache immediately.
この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
She was none the better for the treatment.
彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
This medicine will cure you of your skin disease.
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t