He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He cured my illness.
彼は私の病気を治した。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.