It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
This medicine will cure your headache immediately.
この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so