Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
The political scandal was brought to light by two journalists.
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Dr. Bell treated the patient.
ベル先生は患者を治療した。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Some politicians seem to be lost to shame.
政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med