The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.