The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.