The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
The pain will go away by and by.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
He is as great a statesman as ever lived.
彼は古来まれな大政治家である。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
It seems that the government wants to separate these three.
政治はこの3つを分割したいみたいね。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
The doctor cured him of his cancer.
医者は彼の癌を治療した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.