UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
For how many nights?何泊されますか。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License