Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
For how many nights?何泊されますか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License