Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 This hotel can accommodate 100 guests. このホテルは100人の客が泊まれる。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 For how many nights? 何泊されますか。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。