UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
For how many nights?何泊されますか。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License