UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
For how many nights?何泊されますか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License