Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 The room charge is $100 a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 For how many nights? 何泊されますか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 I'm putting up with him tomorrow. 明日は彼のところに泊まるつもりだ。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 What's the price per night including all charges? 税、その他全て込みだと1泊いくらですか。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Sue checked in at the Royal Hotel. スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 Where are you staying? 今、どこにお泊りですか。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 He let me stay for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 Our hotel accommodates 2000 guests. 当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 We put up at a small hotel just on the edge of the town. 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 He's been staying at that hotel since five days ago. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 They lodged by twos and threes in the cottage. 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。