The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We stayed at a hotel by the lake.
我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Let me know where you are staying.
宿泊先を教えてください。
I'm staying at the Sheraton Hotel.
わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
He is going to stay at a friend's house.
友達の家に泊まりに行く。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
We put up at an inn at the foot of the mountain.
私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
He's staying at a hotel.
彼はホテルに泊まっている。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.
彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.
彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.
彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Where are you staying?
今、どこにお泊りですか。
We stayed at a hotel in front of the station.
私たちは駅前のホテルに泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.
彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
This is the hotel at which we stayed at that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He stayed at a hotel for a couple of days.
彼はホテルに2、3日泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.
彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I should like you to be my guest tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Oh, two nights, please.
ええと、2泊です。
Let's stay somewhere with easy airport access.
空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Please stay at my house tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
What do you say to staying?
お泊りになってはいかがですか。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Up to that time he had been staying with his uncle.
その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
Can I extend my stay?
延泊をお願いできますか?
I'd like a single from the 24th for two nights.
シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
He accommodated the traveler for the night.
彼はその夜、旅人を泊めた。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.
しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We aren't going to stay at that hotel again.
私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.
彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He's been staying at that hotel for the past five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.