Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。 The hotel which I am staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 He went to stay at his client's house. 彼は客の所へ泊まりに行きました。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 I charged them too much money for their room. 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 Is she staying at a hotel? 彼女はホテルに泊まっているのですか。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 He accommodated me with a night's lodging. 彼は私を一晩泊めてくれた。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I think you had better stay with us. 君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I should like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 For how many nights? 何泊されますか。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 It costs $100 a night not counting tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 I'll let you stay one night. 一晩泊めてあげよう。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 You can stay with us for the night. 今夜は泊まっていってもいいよ。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 So they went and saw where he was staying. そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 Can I extend my stay? 延泊をお願いできますか? She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 Aren't the boys staying with you? 少年たちはあなたの所に泊っていませんか。 I am going to stay with my aunt in Kyoto. 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 I accommodated him for the night. 彼をその夜は泊めてやった。 I'd like to have a single room with a bath for two nights. バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 The motel can accommodate as many as 400 guests. そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 I'd like to talk to one of your guests. ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 We put up at a lakeside hotel for the night. 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 For three nights starting January 3rd, please. 1月3日から3泊、お願いします。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 The hotel at which we stayed was very comfortable. 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 This is the hotel where we stayed that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。