UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License