UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
How many nights will you stay?何泊されますか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License