UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
How many nights will you stay?何泊されますか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License