How would you like to come and spend a week with us next year?
来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.
私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
How about staying with us for a few days?
私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Let me know where you are staying.
宿泊先を教えてください。
I'll be staying at the Portside Hotel.
ポートサイドホテルに泊まります。
The motel can accommodate as many as 400 guests.
そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Can I sleep out?
外泊してもいいですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
They lodged by twos and threes in the cottage.
彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd rather stay here.
それより泊まっていきたいの。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I stayed at his place yesterday.
昨日は彼の家に泊まった。
Aren't the boys staying with you?
少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
What do you say to staying?
お泊りになってはいかがですか。
The hotel can accommodate 500 guests.
そのホテルは500人宿泊できる。
I think you had better stay with us.
君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
This is the hotel where we stayed last year.
これが私たちが昨年泊まったホテルです。
She plans to stay at the Oriental Hotel.
彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'd like to talk to one of your guests.
ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We stayed at our uncle's.
私達はおじの家に泊まりました。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Oh, two nights, please.
ええと、2泊です。
We are looking for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I accommodated him for the night.
彼をその夜は泊めてやった。
For how many nights?
何泊されますか。
He went to stay at his client's house.
彼は客の所へ泊まりに行きました。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.
彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
What's the price per night including all charges?
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Did you book accommodation at the hotel?
そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Our hotel accommodates 2000 guests.
当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Please enjoy your stay at this hotel.
当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Where are you staying?
今、どこにお泊りですか。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
This is the hotel where we stayed that time.
これが当時私たちの泊まったホテルです。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The hotel I'm staying at is near the station.
私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
The hotel can accommodate 400 guests.
そのホテルは400人の客を泊めることができる。
How many nights would you like the room for?
何泊のご予定でしょうか。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
If you can put up with us, put us up.
私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
My aunt will come here for a week.
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
He stayed at a hotel for a couple of days.
彼はホテルに2、3日泊まった。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.