UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
For how many nights?何泊されますか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License