UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License