UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License