UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
For how many nights?何泊されますか。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License