UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License