UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License