UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
How many nights will you stay?何泊されますか。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License