Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私達は山のふもとの宿に泊まった。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 Will you put us up for the weekend? 今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。 The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 I'd like to stay in a Western-style hotel. 私は洋式のホテルに泊まりたい。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 It is strange that he should be put up at such a cheap hotel. 彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 How about staying with us for a few days? 私達の所に数日泊ったらいかがですか。 The hotel I'm staying at is near the station. 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 I'm going to stop at this hotel for the night. 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 I'd like the most inexpensive room you have for four nights. 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I'll put you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 I hear Mr Inoue has put up at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 They stayed at a new hotel in Kobe. 彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。 I'd like to stay at your hotel. 宿泊したいのですが。 He's staying with his uncle. 彼は叔父のところに泊まっている。 Could you please sign the register? 宿泊者名簿に記入していただけますか。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料金はいくらですか。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 This is the temple where he stays. これが彼の泊っているお寺です。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 What's the daily rate? 一泊いくらですか。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 I haven't yet had time to see about a hotel for the night. その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 It can accommodate as many as ten people. 10人も泊まることができる。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 I'd rather stay here. それより泊まっていきたいの。 This is the hotel where we stayed last year. これが私たちが昨年泊まったホテルです。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 How many nights would you like the room for? 何泊のご予定でしょうか。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 Please stay at my house tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 I stayed at his place yesterday. 昨日は彼の家に泊まった。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 I have to stay at a hotel near the airport tonight. 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 This summer I went to Nikko, and stayed overnight. この夏日光へ行き、そこで一泊した。 For the time being, he's staying at a neighboring hotel. 彼は当分の間近くのホテルに泊まる。 She visited at her aunt's yesterday. 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 I'd like to stay another night if I can. もう一日延泊できますか。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 How long will you stay with your aunt? どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 Up to that time he had been staying with his uncle. その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。 I'd like a single from the 24th for two nights. シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 I have a reservation for three nights from tonight. 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 She is staying at a little hotel by the castle. 彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。