Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 The room charge is 100 USD a night plus tax. 料金は、税別で一泊100ドルです。 Where are you staying? どちらに御泊りですか。 What are the charges in this hotel? このホテルの宿泊料はいくらですか。 We would like to stay here tonight. 今晩泊まりたいのですが。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 I'd like to change my reservation for three to five nights. 予約を3泊から5泊に変更したい。 He put me up for a night. 彼は私を一晩泊めてくれた。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I accommodated him with a night's lodging. 彼を一晩泊めてやった。 What do you say to staying? お泊りになってはいかがですか。 I am planning to make an overnight trip to Nagoya. 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 I'll be staying at the Portside Hotel. ポートサイドホテルに泊まります。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it. DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 We are not going to stay at the hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I'm going to stay with my uncle in Kyoto. 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 Tom said that I could spend the night at his place. トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 Oh, two nights, please. ええと、2泊です。 I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 We are staying at our uncle's. 僕たちは叔父の家に泊まっています。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 The hotel can accommodate 400 guests. そのホテルは400人の客を泊めることができる。 This is the hotel where we stayed that time. これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 The rates cover all the meals at the hotel. そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 She stayed at a hotel. 彼女はホテルに泊まった。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 We aren't going to stay at that hotel again. 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 I stayed with my uncle last week. 私は先週おじの家に泊まりました。 The hotel can accommodate 500 guests. そのホテルは500人宿泊できる。 A fire broke out at the inn where they were staying. 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 We'd like a deposit for one night. 一泊分の内金をお願いします。 As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. 夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 He proposed that they stay at that inn. 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us. 彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 No, I don't. I want a room for tonight. いいえ、していません、1泊したいのですが。 He's staying at a hotel. 彼はホテルに泊まっている。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 We put up at an inn at the foot of the mountain. 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 The hotel can accommodate fifty guests. そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 Let's stay here tonight. 今夜はここに泊まりましょう。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 This is the hotel at which we stayed at that time. これが当時私たちの泊まったホテルです。 I'd like you to be my guest tonight. 今夜は私の家にお泊まりください。 They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses. 彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。 Can you put me up tonight? 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 He called a hotel for accommodations. 彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。 Fill out this registration card, please. この宿泊カードに記入して下さい。 We stayed at a hotel by the lake. 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 I wonder if she is staying at that hotel. 彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。 He has stayed at the hotel for five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 Please enjoy your stay at this hotel. 当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。 She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 He begged me to stay. 彼は私に泊まってくれと頼んだ。 The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests. 東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。 The ship is at anchor in the harbor. その船は港に停泊している。 A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 Let me know where you are staying. 宿泊先を教えてください。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 I'd like to stay here overnight. 宿泊したいのですが。 He proposed that they put up at that inn. 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 Did you book accommodation at the hotel? そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 They are stopping at the Empire Hotel. 彼らは帝国ホテルに泊まっています。 We have a single for 50 dollars per night. 1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。 Can I sleep out? 外泊してもいいですか。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 He stayed at a hotel for a couple of days. 彼はホテルに2、3日泊まった。 We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 He put the traveler up for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 She plans to stay at the Oriental Hotel. 彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。 How would you like to come and spend a week with us next year? 来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。 The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 Tom said that I could spend the night at his place. トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people. 彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。 Let's stay somewhere with easy airport access. 空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。 My aunt will come here for a week. 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 The hotel room where we stayed was shabby. 私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。 We stayed at a hotel in front of the station. 私たちは駅前のホテルに泊まった。 They like us to come and stay with them. 彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。 He is going to stay with his uncle for the weekend. 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 How many nights will you stay? 何泊されますか。 I'm staying at the Sheraton Hotel. わたしはシェラトンホテルに泊まっています。