UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you can put up with us, put us up.私たちを我慢できるなら泊めて下さい。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He's been staying at that hotel since five days ago.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
For the time being, he's staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License