UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
How many nights will you stay?何泊されますか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License