UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
He went to stay at his client's house.彼は客の所へ泊まりに行きました。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I'd like to stay at your hotel.宿泊したいのですが。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License