UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For how many nights?何泊されますか。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
The motel can accommodate as many as 400 guests.そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
I stayed at his place yesterday.昨日は彼の家に泊まった。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License