UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
We aren't going to stay at that hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
How many nights will you stay?何泊されますか。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
It can accommodate as many as ten people.10人も泊まることができる。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
For how many nights?何泊されますか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
What's the price per night including all charges?税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
He proposed that they stay at that inn.彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License