UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stayed at a hotel.彼女はホテルに泊まった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Oh, two nights, please.ええと、2泊です。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He's staying with his uncle.彼は叔父のところに泊まっている。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
We put up at a small hotel just on the edge of the town.私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Aren't the boys staying with you?少年たちはあなたの所に泊っていませんか。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
What's the daily rate?一泊いくらですか。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
I stayed with my uncle last week.私は先週おじの家に泊まりました。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
This is the hotel at which we stayed at that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License