UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We put up at a lakeside hotel for the night.我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Is she staying at a hotel?彼女はホテルに泊まっているのですか。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
He is going to stay at a friend's house.友達の家に泊まりに行く。
She plans to stay at the Oriental Hotel.彼女はオリエンタルホテルに泊まるつもりです。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
We are not going to stay at the hotel again.私達は2度とそのホテルに泊まりません。
He's staying at a hotel.彼はホテルに泊まっている。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days.しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Where are you staying?どちらに御泊りですか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
She is staying at a little hotel by the castle.彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
The hotel at which we stayed was very comfortable.私達が泊まったホテルはとても快適だった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料はいくらですか。
Our hotel accommodates 2000 guests.当ホテルは、2000人のお客が泊まれます。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The hotel can accommodate 500 guests.そのホテルは500人宿泊できる。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
He went to stay with his cousin.彼はいとこのところへ泊まりに行きました。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
How many nights will you stay?何泊されますか。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License