UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
This hotel can accommodate 100 guests.このホテルは100人の客が泊まれる。
This is the hotel where we stayed that time.これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
This is the temple where he stays.これが彼の泊っているお寺です。
The hotel can accommodate 400 guests.そのホテルは400人の客を泊めることができる。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He put the traveler up for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
He begged me to stay.彼は私に泊まってくれと頼んだ。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I'd like to stay in a Western-style hotel.私は洋式のホテルに泊まりたい。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'd rather stay here.それより泊まっていきたいの。
They will lodge by twos and threes in lonely farmhouses.彼らはあの寂しい農家に三々五々泊まるだろう。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
He's been staying at that hotel for the past five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
I think you had better stay with us.君は私たちの家に泊まったほうがよいと思う。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
I wonder if she is staying at that hotel.彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The hotel which I am staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
For how many nights?何泊されますか。
I'm staying at the Sheraton Hotel.わたしはシェラトンホテルに泊まっています。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like to stay here overnight.宿泊したいのですが。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
What do you say to staying?お泊りになってはいかがですか。
It costs $100 a night not counting tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
This is the hotel where we stayed that time.これが当時私たちの泊まったホテルです。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
My aunt will come here for a week.叔母がここに一週間泊りにやってくる。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
What are the charges in this hotel?このホテルの宿泊料金はいくらですか。
The room charge is 100 USD a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'll be staying at the Portside Hotel.ポートサイドホテルに泊まります。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The room charge is $100 a night plus tax.料金は、税別で一泊100ドルです。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
We stayed at our uncle's.私達はおじの家に泊まりました。
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
The hotel I'm staying at is near the station.私達が泊っているホテルは駅の近くにある。
This building is a capsule hotel lodging men and women.このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1泊したいのですが。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'm putting up with him tomorrow.明日は彼のところに泊まるつもりだ。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I accommodated him for the night.彼をその夜は泊めてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License