UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Are you crying?泣いているの?
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Tom is crying now.トムは今泣いている。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She began crying.彼女は泣き始めた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License