UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I can't help crying.泣かないではいられない。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I feel like crying.泣きたい気分です。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Are you crying?泣いているの?
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Tom is crying.トムが泣いている。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She is crying.彼女は泣いている。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License