UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She cried.彼女は泣いた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
He started to cry.彼は泣き出した。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Mama cried.ママは泣いたわ。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License