UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Are you crying?泣いているの?
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Mama cried.ママは泣いたわ。
She was crying.彼女は泣いていた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
He started to cry.彼は泣き出した。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
Tom was crying.トムは泣いていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
My mother was crying.母は泣いていた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License