UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I feel like crying.泣きたい気分です。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Why did you cry?どうして泣いたの?
He began to cry.彼は泣き出した。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
My mother was crying.母は泣いていた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
He started to cry.彼は泣き出した。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License