UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
I can't help crying.泣かないではいられない。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
She is crying.彼女は泣いている。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My mother was crying.母は泣いていた。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Are you crying?泣いているの?
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License