UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
I can't help crying.泣かないではいられない。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
Don't cry.泣くな。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
My mother was crying.母は泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License