UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I began to cry.私は泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She is crying.彼女は泣いている。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
My mother was crying.母は泣いていた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
Tom was crying.トムは泣いていた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License