UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
Tom is crying.トムが泣いている。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
We are crying.私たちは泣いているの。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
He began to cry.彼は泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Mama cried.ママは泣いたわ。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License