UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She began crying.彼女は泣き始めた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Are you crying?泣いているの?
Tom began to cry.トムは泣き出した。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
We are crying.私たちは泣いているの。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Tom is crying.トムが泣いている。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License