UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Tom is crying.トムが泣いている。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
He was crying.彼は泣いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License