UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Don't cry.泣くな。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Why are you crying?どうして泣いているの?
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Are you crying?泣いているの?
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She shed tears.彼女は泣いていた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
My mother was crying.母は泣いていた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License