UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She cried.彼女は泣いた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She was crying.彼女は泣いていた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
She began crying.彼女は泣き始めた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Are you crying?泣いているの?
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License