UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
We are crying.私たちは泣いているの。
My mother was crying.母は泣いていた。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
She began crying.彼女は泣き始めた。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She is crying.彼女は泣いている。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Are you crying?泣いているの?
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License