UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
He was crying.彼は泣いていた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
He began to cry.彼は泣き出した。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
I can't help crying.泣かないではいられない。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
He started to cry.彼は泣き出した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License