UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
He started to cry.彼は泣き出した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
He was crying.彼は泣いていた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
I began to cry.私は泣き出した。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She cried.彼女は泣いた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I can't help crying.泣かないではいられない。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She is crying.彼女は泣いている。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License