UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
My mother was crying.母は泣いていた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He was crying.彼は泣いていた。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Tom started crying.トムは泣き出した。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
She is crying.彼女は泣いている。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
We are crying.私たちは泣いているの。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License