UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
I began to cry.私は泣き出した。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I can't help crying.泣かないではいられない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
She was crying.彼女は泣いていた。
Why did you cry?どうして泣いたの?
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I feel like crying.泣きたい気分です。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License