UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
Why did you cry?どうして泣いたの?
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She cried.彼女は泣いた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License