UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
Don't cry.泣くな。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Tom started crying.トムは泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
He began to cry.彼は泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License