UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She cried.彼女は泣いた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He was crying.彼は泣いていた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
Why are you crying?どうして泣いているの?
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
He started to cry.彼は泣き出した。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
We are crying.私たちは泣いているの。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License