UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She was crying.彼女は泣いていた。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
We are crying.私たちは泣いているの。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
She cried.彼女は泣いた。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
I began to cry.私は泣き出した。
Mama cried.ママは泣いたわ。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I feel like crying.泣きたい気分です。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License