UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like crying.泣きたい気分です。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Mama cried.ママは泣いたわ。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
Tom was crying.トムは泣いていた。
Why did you cry?どうして泣いたの?
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I can't help crying.泣かないではいられない。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She is crying.彼女は泣いている。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I began to cry.私は泣き出した。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
He was crying.彼は泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Don't cry.泣くな。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
She began crying.彼女は泣き始めた。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License