UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
My mother was crying.母は泣いていた。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She is crying.彼女は泣いている。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
We are crying.私たちは泣いているの。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
He was crying.彼は泣いていた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Tom is crying.トムが泣いている。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She cried.彼女は泣いた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License