UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Are you crying?泣いているの?
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
She began crying.彼女は泣き始めた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
We are crying.私たちは泣いているの。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
He began to cry.彼は泣き出した。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License