UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She is crying.彼女は泣いている。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
We are crying.私たちは泣いているの。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Misfortunes never come singly.泣きっ面に蜂。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
He began to cry.彼は泣き出した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Tom is crying.トムが泣いている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License