UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
Why are you crying?どうして泣いているの?
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Are you crying?泣いているの?
I can't help crying.泣かないではいられない。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
We are crying.私たちは泣いているの。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
He started to cry.彼は泣き出した。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License