UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
Mama cried.ママは泣いたわ。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
She is crying.彼女は泣いている。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I began to cry.私は泣き出した。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
She cried.彼女は泣いた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
We are crying.私たちは泣いているの。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License