The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.