At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.