UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
A burglar broke in while he was asleep.彼が眠っている間に泥棒が入った。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
He is a thief.彼は泥棒だ。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Mud clings to my shoes.泥が私の靴にくっつく。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The police caught the thief.警察は泥棒を捕まえた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief whipped out into the crowd.泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thief fled without leaving any traces.泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License