The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.