UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The police caught the thief.警察は泥棒を捕まえた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
His house was broken into last night.夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
He is a thief.彼は泥棒だ。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
Mud clings to my shoes.泥が私の靴にくっつく。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License