The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
He was knee deep in mud.
彼は膝まで泥に浸かっていた。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.