Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| We took a mud bath. | 僕らは泥浴をした。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The thief broke into the house while we were away. | 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The children were playing in the dirt. | 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |