The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.