UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
A burglar made away with my wife's diamond ring.泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The thief whipped out into the crowd.泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He is a thief.彼は泥棒だ。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
Tom isn't a crook.トムさんは泥棒ではありません。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The beggar turned out to be a thief.そこの乞食が泥棒である事がわかった。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License