The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.