The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.