Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His face was covered with mud. 彼の顔は泥まみれだった。 Tom fell into the mud. トムは泥の上に落ちた。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 You are too much letter-bound. 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 The policeman caught the thief. 警官はその泥棒を取り押さえた。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 The burglar gained access to the house through this door. 泥棒はこの戸口から家に入った。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 Tom came back home covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 He was covered with mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 He is nothing less than a thief to do such a thing. そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 There is honor among thieves. 泥棒仲間にも仁義がある。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 The robber stood surrounded by ten policemen. その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 The policeman was after the thief. その警官は泥棒を追っていた。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 A thief broke into the house while we were away. 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. 泥棒を見て縄をなう。 He broke into a house. 彼は泥棒に入った。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に泥棒に入られた。 His hands were covered with mud. 彼の手は泥だらけだった。 A mugger robbed him of all of his money. 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Procrastination is the thief of time. 遅延は時間泥棒である。 A fox isn't caught twice in the same snare. 柳の下の泥鰌。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。 The thief got away with the money. その泥棒は金を持って逃げた。 The police are on the track of the thief. 警察は泥棒の跡を追っている。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 It was proved that he was a thief. 彼が泥棒と言うことが判明した。 We were bogged down in a morass of paperwork. 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 The policeman caught fleeing thief by the arm. 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 Two robbers broke into a store. 泥棒二人がある店に押し入った。 The thieves made off with the jewels. 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 Tom came back covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 The thief ran fast. その泥棒は走るのが速かった。 Tom fell into the mud. トムは泥沼に突っ込んだ。 He was knee deep in mud. 彼は膝まで泥に浸かっていた。 Never trust a stranger. 人を見たら泥棒と思え。 Soap helps remove the dirt. 石けんは泥を落とすのに役立つ。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 The thief whipped out into the crowd. 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 How did the thief manage to avoid being caught? その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 The policeman chased the burglar. その警官は泥棒を追跡した。 The thief took flight when the policeman saw him. 泥棒は警官が見た時に逃げた。 The thief ran away in the direction of the station. 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 Liar today, thief tomorrow. 嘘つきは泥棒の始まり。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 A burglar broke into the house. 泥棒がその家に押し入った。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The thief broke into the house while we were away. 私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 The robbers did away with their victims. 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 The thief ran away at the sight of a policeman. 泥棒は警官を見て逃げ去った。 He is alleged to have been a thief. 彼は泥棒だったそうだ。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 The policeman chased the robber. その警官は泥棒を追跡した。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 My house was robbed while I was away. 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 He was covered in mud from head to foot. 彼は全身泥まみれだった。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 While she was out, the thief got away with her jewels. 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に家に泥棒に入られた。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。