UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
They are leading a loose life.彼らはだらしのない生活をしている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.死中に活を求める。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He works for his living.彼は生活のために働く。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Health and gaiety foster beauty.健康と快活さは美を生む。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
He led a sober life.彼はまじめな生活をした。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Henry is old enough to support himself.ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
She wanted to live a more relaxing life.彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
She is living from hand to mouth.彼女はその日暮らしの生活をしている。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Do you think miniskirts will come back again?ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License