The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.
生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.
もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
She says her life is monotonous.
彼女は生活が単調だという。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Activists are stepping up their protest drive.
活動家たちは反対運動を強めています。
The company gave him enough pension to live on.
会社は生活するために十分な年金を与えた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
They live together in unity.
和合して生活している。
You had better make use of this opportunity.
この機会は活かした方がいいよ。
Can you imagine what life would be like without television?
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
All life is a series of activities.
人生は全て活動の連続である。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
You should only buy such things as you need for your everyday life.
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
She wanted to live a more relaxing life.
彼女はもっとのんびりした生活をしたかった。
He is rich, and lives like a beggar.
彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
His life is free from care.
彼の生活はのんきだ。
Their lifestyle is different to ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
What will you live on while you are there?
そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
He led a life of vice.
彼は悪に染まった生活を送った。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Gary found an outlet for his energy in playing football.
ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
He doesn't earn enough money to live on.
彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
He's rich, but he lives like a beggar.
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
Everybody wants to live a happy life.
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.
年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Life in the city has never agreed with me.
都市の生活が、性にあったことは一度もない。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
All he can do is support himself.
彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The boy could not keep up with activities in school.
その少年は学校の活動についていくことができなかった。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
I want to have a full and enriching student-life.
大いに充実した学生生活を送りたい。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I can't settle for this boring life.
私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
You will soon adjust to living in a dormitory.
すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
He lived a moral life.
彼はよい生活を送った。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
She is living an unhappy life.
彼女は不幸な生活をしている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government