The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
He is full of energy.
彼は活力に満ち溢れている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Everybody thought it was strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Come what may, we must remain cheerful.
何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
The office was full of activity all day.
その事務所は一日中活気に満ちていた。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Try to live within your income.
収入内で生活をするようにしなさい。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.
学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
He enjoyed a life of leisure.
彼はのんきな生活を送った。
They are longing for city life.
あの人達は都会の生活にあこがれている。
They had to endure a hard life.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.
彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I was not satisfied with life in Paris.
パリでの生活に満足していなかった。
He started a new life.
彼は新生活を始めた。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
You should try to live within your means.
収入に応じた生活をするように。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
The government watched the activities of radical groups carefully.
政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
We owe our modern life to electricity.
現代の生活は電気のおかげである。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Miniskirts will soon come back.
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
Science builds our lifestyle.
科学が我々の生活様式を作り上げる。
There is a great contrast between city life and country life.
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I was on my own during these months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
She's had a hard life.
彼女はつらい生活を経験しました。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
One should always make the most of one's opportunities.
機会は常に最大限に活用すべきだ。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
Life in the country is not always tranquil.
田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Everybody wants to live in comfort.
誰だって楽な生活をしたい。
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."