They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
During the bubble, people dreamed of a life of leisure.
バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。
The family lived a wretched life during the war.
その家族は戦争中みじめな生活をした。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Have you got used to living in the dorm?
寮生活には慣れましたか。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
He led a life of luxury.
彼は贅沢な生活を送った。
This town isn't lively.
この町は活気がない。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
School was not essential in their lives.
学校は彼らの生活に必要なかった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
You'll soon get accustomed to your new college life.
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
She lives on milk and vegetables.
彼女はミルクと野菜だけで生活している。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
How are you getting along?
どのようにして生活していきますか。
She is loved by everybody because she is cheerful.
彼女は快活なので、だれからも好かれる。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government