UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Tom isn't accustomed to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
What do they live on in Egypt?エジプトでは何を食べて生活していますか。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
Miniskirts will soon come back.ミニスカートはすぐに復活するだろう。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
People in towns are attracted by life in the country.都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
He leads a happy life in his hometown.彼は故郷で幸せな生活を送っている。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
She lived a lonely life.彼女はさびしい生活を送った。
She pictured to herself imagined city life.彼女は都会の生活を心に描いた。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
Whether sick or well, she is always cheerful.病気であろうと健康であろうと、彼女はいつも快活だ。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
She wanted to get away from everyday life.彼女は日常生活から逃げ出したかった。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
He's rich, but he lives like a beggar.彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
What will you live on while you are there?そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
I'll live on welfare.私は生活保護を受けて生きるだろう。
I'm living on welfare, without a car or anything.車も何もなく、生活保護で生きてます。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Because of her, he lived a miserable life.彼女のせいで、彼は悲惨な生活を送った。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License