UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
It is lonely to live alone.一人で生活するのは寂しい。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Our lives are determined by our environment.我々の生活は環境によって決定される。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
We can hardly imagine our daily life without television.私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
I've been on my own these past few months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I lead a busy life.多忙な生活を送る。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Small print looks dim.小さい活字がかすんで見えます。
Their lifestyle is different to ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Our city sits on an active fault.我々の町は活断層の上にある。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
You will soon accustom yourself to the new life.新生活にすぐに慣れますよ。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
You must not live beyond your means.収入以上の生活をしてはいけない。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
All he can do is support himself.彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
He is always full of power.いつも彼は活力がみなぎっている。
We lead a very ordinary life.私達はごくありふれた生活を送っている。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
My grandfather is living on a pension.私の祖父は年金で生活している。
He must live by his wits.彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License