I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Old as he is, he is very healthy and active.
彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
The old man retired from public life ten years ago.
その老人は10年前に公の生活から引退した。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Only a handful of activists in our union are getting on us.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
He is in great want.
彼は生活に困っている。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
This book will give you a clear idea of the American way of life.
この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。
I want to live in comfort.
私は快適な生活がしたい。
I don't think I'm cut out for city life.
わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
They wanted to try new ways of living.
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
She enjoyed the life on board.
彼女は船の生活を楽しんだ。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
They are leading a loose life.
彼らはだらしのない生活をしている。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
This book deals with life in the United Kingdom.
この本はイギリスでの生活を扱っている。
He enjoyed a life of leisure.
彼はのんきな生活を送った。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
I'm tired of this monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
It goes without saying that country life is healthier than town life.
もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Party games bring a party to life.
パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費は高い。
He has a pension to live on.
彼には生活していくだけの年金がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.