UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Easter is near at hand.復活祭はもうすぐだ。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
I think it's a good thing because it keep us on our toes.活気が出るからいいことだと思うよ。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Life in a small town is boring.小さな町の生活は退屈だ。
I saw some people there leading a low life.そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
She is always bright and smiling.彼女はいつも快活でにこにこしている。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
They are longing for city life.あの人達は都会の生活にあこがれている。
He has led a loose life.彼はだらしない生活をしてきた。
He depended on his uncle for support.彼は、生活費を叔父に頼っていた。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
A father provides for his family.父親は家族の生活をまかなう。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
I have to tighten my belt.生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
Rural life appeals to me very much.私は田舎生活にとても引かれる。
He is always up and doing.彼はいつもばたばたと活動している。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から復活したのだ。
You have more energy than I.あなたは私より活力がある。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Happy Easter!復活祭、おめでとうございます。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
We lead a very ordinary life.私達はごくありふれた生活を送っている。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
He'd love to live in the city.彼は都会の生活にあこがれた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
It revived with even greater vigor.それらはさらにいっそうの活力で復興した。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが復活した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The engine came alive again.エンジンが復活した。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License