For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.
6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
The party was animated by her presence.
彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
My mother is active.
うちの母は活発です。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
Tom doesn't want to talk about his private life.
トムさん私生活のことを話したくないんです。
He was converted from his licentious living.
彼は淫らな生活から足を洗った。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
遅かれ早かれ皆生活に適応する。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
He makes a living by working for a government office.
彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
They lived a happy life there.
彼らはそこで幸せな生活を送った。
I live above my means.
僕は収入を越えた生活をしている。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Nature plays an important role in our life.
自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
She pictured to herself imagined city life.
彼女は都会の生活を心に描いた。
Comedy is much closer to real life than drama.
コメディーはドラマよりも現実生活に近い。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
I lead a fast way of living.
放蕩生活を送る。
I think you should change your eating habits.
食生活変えた方がいいよ。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしで生活をしている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.