Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
His life rests on her.
彼の生活は彼女にかかっている。
Tom lives on a boat.
トムは舟の上で生活している。
He lived in obscurity.
彼は埋もれ木の生活を送った。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He lives from hand to mouth.
彼はその日暮らしの生活をしている。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
She lives on milk and vegetables.
彼女はミルクと野菜だけで生活している。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
They easily adapted to living abroad.
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
She was content with her life.
彼女は自分の生活に満足していた。
Science builds our lifestyle.
科学が我々の生活様式を作り上げる。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Watching TV is a passive activity.
テレビを見ることは受動的活動である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
She lived an unhappy life.
彼女は不幸な生活を送った。
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Can foreign students join this club?
外国人生徒でも部活動に入れますか?
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I love the outdoors, but I hate bugs.
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
She's still active in the front lines.
彼女は今も第一線で活躍している。
How are things for you up there?
そっちの生活はどうだい?
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
All he can do is to support himself.
彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。
The functions of his brain were very active.
彼の頭脳の働きは活発だった。
He's living from hand to mouth.
彼はかつかつの生活を送っている。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.