The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
People whose homes are in the town want to live in the country.
都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
They had to endure a hard life.
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I was getting used to living in America.
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
You have more energy than I.
あなたは私より活力がある。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Gary found an outlet for his energy in playing football.
ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
His grandfather lives on an allowance from his son.
彼の祖父は息子の仕送りで生活している。
Is there practice every day?
クラブ活動は毎日ありますか。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
He had to lead a miserable life for many years.
彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
She is not the cheerful woman she was before.
彼女は以前のような快活な女性ではない。
After three months, he got used to the life in the town.
3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
You should make use of this chance.
あなたはこのチャンスを活かすべきだ。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
John lives above his means.
ジョンは収入を越えた生活をしている。
You will soon adapt yourself to this new life.
すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。
Tom lives on a boat.
トムは舟の上で生活している。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."