The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '活'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Tokyo is bustling with life.
東京は活気にあふれている。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
It's hard to imagine a life without pets.
ペットのいない生活なんて考えにくい。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
He has led a loose life.
彼はだらしない生活をしてきた。
Their lifestyle is different from ours.
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.
人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Henry is old enough to support himself.
ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
I have no time to engage in political activity.
私には政治活動に従事する暇はない。
You will soon get accustomed to living here.
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
It is getting more and more difficult to make a living.
生活難はますます深刻になったきた。
You have more energy than I.
あなたは私より活力がある。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
I think it's possible for people to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Ken likes camping.
ケンはキャンプ生活が好きだ。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The street is full of activity.
通りは活気に溢れている。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Tonight the King of Hell returns.
今宵、奈落の王が復活する。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
Rural life appeals to me very much.
私は田舎生活にとても引かれる。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Our lives are determined by our environment.
我々の生活は環境によって決定される。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He is leading a fast life.
彼はだらしない生活をしている。
Tom soon adapted himself to school life.
じきにトムは学校生活に順応した。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
He is playing an active part in politics.
彼は政界で活躍している。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
Life in a small town is boring.
小さな町の生活は退屈だ。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.
すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
I'm old enough to live by myself.
私は1人で生活できる年頃です。
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
All he can do is support himself.
彼は時自活するだけでせいいっぱいだ。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
Gary found an outlet for his energy in playing football.
ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
My mother is active.
うちの母は活発です。
Everybody wants to live a happy life.
誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
Those children are cheerful.
その子供たちは快活だ。
Your college years will soon come to an end.
あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
You are now old enough to support yourself.
君はもう、自活できる年頃だ。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Everybody thought it was strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
It's very pleasant here in the mountains.
この山の生活は実に快適です。
He's living from hand to mouth.
彼はかつかつの生活を送っている。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"