UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。
His life is no bed of roses.彼の生活は楽ではない。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school.幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
His secret life came to light at last.彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
The functions of his brain were very active.彼の頭脳の働きは活発だった。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Their lifestyle is different from ours.彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Everybody wants to live in comfort.誰だって楽な生活をしたい。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Television is ruining family life.テレビは家庭生活をダメにしている。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
We're very attracted to the country life.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Tom isn't used to city life.トムは都市での生活に不慣れです。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
She lives on milk and vegetables.彼女はミルクと野菜だけで生活している。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He enjoyed a life of leisure.彼はのんきな生活を送った。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
They are living harmoniously.和合して生活している。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
He is an active person.彼は活気のある人です。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
What will you live on while you are there?そこにいる間、生活の糧はどうするのだ。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
All he can do is to support himself.彼は自活するだけでせいいっぱいだ。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Tokyo is bustling with life.東京は活気にあふれている。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
I lead a fast way of living.放蕩生活を送る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License