Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should make the most of solar energy. 我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。 He exists on 3,000 yen a day. 彼は一日三千円で生活している。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 Schools were started to help young people prepare for living in the world. 学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 I can't settle for this boring life. 私はこんな退屈な生活には我慢できない。 We had a very vigorous debate. 私たちは活発な討論をした。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 How are things for you up there? そっちの生活はどうだい? It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 He lived a rich and comfortable life in the country. 彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work. 1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。 Do not live above your income. 収入以上の生活をするな。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 The return of his daughter brightened his life. 娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 His life is free from care. 彼の生活はのんきだ。 What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 Comedy is much closer to real life than drama. コメディーはドラマよりも現実生活に近い。 A wife's activities are confined to domestic matters. 妻の活動は家事に限られている。 The adopted child lived a happy life with her new family. 養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。 The street is full of activity. 通りは活気に溢れている。 He peered at the small print in a newspaper. 彼は新聞の小さな活字をじっとみた。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 They live together in unity. 和合して生活している。 There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 He is an active boy. 彼は活動的な少年である。 We're very attracted to life in the countryside. 私たちは田舎の生活にとても引かれている。 He earns his living by teaching English. 彼は英語を教えて生活をしている。 The captain breathed new life into his tired crew. 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 If it were not for sports, how dull school life would be! もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。 Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 Where communications fail, so do activities. 意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。 The vigorous man is engaged in diverse activities. その精力的な男は様々な活動に加わっている。 He is rich, and lives like a beggar. 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 His secret life came to light at last. 彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった。 He is leading a fast life. 彼はだらしない生活をしている。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 Life in a small town is boring. 小さな町の生活は退屈だ。 I'm old enough to live by myself. 私は1人で生活できる年頃です。 School was not essential in their lives. 学校は彼らの生活に必要なかった。 A father provides for his family. 父親は家族の生活をまかなう。 She's still active in the front lines. 彼女は今も第一線で活躍している。 She lived an unhappy life. 彼女は不幸な生活を送った。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 Not bad. I can earn a good enough living. 悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。 I want to know more about your school life. あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。 Have you gotten used to living in the dorm? 寮生活には慣れましたか。 He is rather an active person. 彼はどちらかといえば活動的な人だ。 Everybody thought it strange that he lived alone. 彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。 We lead a very ordinary life. 私達はごくありふれた生活を送っている。 Try to live within your income. 収入内で生活をするようにしなさい。 I was not interested in his life. 私は彼の生活に興味がなかった。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 It revived with even greater vigor. それらはさらにいっそうの活力で復興した。 My grandmother never changed her style of living. 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 His life ran smoothly. 彼の生活は順調だった。 Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 She devoted herself to the volunteer activity. 彼女はボランティア活動に専念した。 The activities of the volunteer group covered half a century. そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。 Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not. 好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。 Their lifestyle is different from ours. 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 He is an active person. 彼は活動的な人だ。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。 David is very active. デビッドはとても活動的だ。 Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 A correspondent must soon adjust himself to life abroad. 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 Statistics indicate that our living standards have risen. 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 The engine came alive again. エンジンが復活した。 The police raked through his life. 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 Dozens of young people attended the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 The city revived with greater vigor. その都市はいっそうの活気を持って生き返った。 If it were not for examinations, how happy our school life would be! もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 I found Kate more active than her brother. ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 They are longing for city life. あの人達は都会の生活にあこがれている。 Custom, then, is the great guide of human life. それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 You should make the most of your ability. せいぜい自分の能力を活用しなさい。 She depends on her parents for living expenses. 彼女は生活費を親に頼っている。 She is living an unhappy life. 彼女は不幸な生活をしている。 My grandfather led a moral life. 私の祖父は道徳的な生活をした。 I'm tired of this monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 Oil is of great use to us. 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 His life is free from care. 彼の生活は心配がない。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 She is living from hand to mouth. 彼女はその日暮らしの生活をしている。 He is very glad that his school life is going well. 彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。 Now I am enjoying my new life style. 今俺は新しい生活を楽しんでいる。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。