UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '活'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They live together in unity.和合して生活している。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Life in the city has never agreed with me.都会の生活は私にまるで合わなかった。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
I can't imagine such a life.そんな生活は想像できません。
Of course our lifestyle is different from America.もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
Prof. Smith is famous for his eccentric life style.スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
His life is free from care.彼の生活はのんきだ。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He is rather an active person.彼はどちらかといえば活動的な人だ。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
The city revived with greater vigor.その都市はいっそうの活気を持って生き返った。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
This town isn't lively.この町は活気がない。
They lived a happy life there.彼らはそこで幸せな生活を送った。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
People whose homes are in the town want to live in the country.都会に家のある人たちはいなかで生活したいと思う。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He's living from hand to mouth.彼はかつかつの生活を送っている。
Industrial activity is brisk.産業界が活気づいています。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License