The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
He is one of the best singers of the day.
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
She is handsome rather than beautiful.
彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He has a good constitution.
彼は立派な体格をしている。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The house is not impressive if you're thinking of size.
大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
I'm proud of my father being a good cook.
私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
Maybe he will be a good teacher.
たぶん彼は立派な教師になるだろう。
He is what is called a man of action.
彼はいわゆる行動派だ。
You are expected to do a good job.
君は立派な仕事をすると思われている。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Fine feathers make fine birds.
立派な羽が立派な鳥をつくる。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
She made a man of a boy.
彼女は少年を立派な人間にした。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
This is too bright.
これは派手すぎる。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
You must conduct the orchestra well.
ぜひオーケストラを立派に指揮してもらいたい。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
Every man cannot be a good pianist.
誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
She put up with the pain quite well.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.