The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
Lincoln is admired because of his leadership.
リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
It's to your credit that you told the truth.
君が真実を話したのは立派だ。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Sir Harold is a fine English gentleman.
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
The school boasts a fine swimming pool.
その学校には立派なプールがある。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Recently he's become a really nice person.
彼は最近、人間的に立派になったね。
We had a good opinion of your son.
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
She is handsome rather than beautiful.
彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
Hers is a respectable family with a long history behind it.
彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The government clamped down on the minority group.
政府は少数派を弾圧した。
Those books will make a fine library.
それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
The work was well done in a way.
その仕事はある意味では立派に成された。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Anything worth doing is worth doing well.
いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
I'm afraid this tie is too loud.
このネクタイは派手すぎますよ。
Every man cannot be a good pianist.
誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.