The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you are to do well in school, you must study hard.
学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The house is not impressive if you're thinking of size.
大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
The work was well done in a way.
その仕事はある意味では立派に成された。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
These pants are too fancy for me.
このズボンはわたしには派手すぎる。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
I am a cat person.
私はネコ派です。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
It was good of you to give up your seat.
座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
It's to your credit that you told the truth.
君が真実を話したのは立派だ。
His great oration was like pearls before swine.
彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My mother has borne her sorrow admirably.
母は立派に悲しみに耐えてきた。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Mr Smith is a good teacher.
スミス氏は立派な先生である。
She grew up to be a great violinist.
彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.