UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I want to go overseas.海外に行きたい。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
She failed in her attempt to swim the Channel.彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
The island lies a mile off the coast.その島は海岸から1マイル沖にある。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License