UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
He likes to travel abroad.彼は海外旅行が好きです。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
I want to go overseas.海外に行きたい。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
It is fun to swim in the sea.海で泳ぐのは面白い。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License