UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
When I was a child, I often went swimming in the sea.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
A drop in the bucket.大海の一滴。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
The ship was at sea.船は航海中であった。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License