UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The ocean was calm.海は静かだった。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
I like the warm sea around Okinawa.私は沖縄のあたりの暖かい海が好きだ。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
He rode a horse to the sea.彼は海まで馬に乗った。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License