UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The ocean was calm.海は静かだった。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
The sea is blue.その海は青い。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
The sea was calm.海は静かだった。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License