UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
In the sea, there are as many fish as you like.魚は海にはいくらでもいる。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
The number of students going abroad to study is increasing each year.海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The sea is down.海が静かになった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I want to go overseas.海外に行きたい。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License