UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Let's drive as far as the sea.海までドライブしましょう。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The ship was at sea.船は航海中であった。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It is not always cold in Hokkaido.北海道がいつも寒いわけではない。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License