UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Let's go to the beach!海を見に行こう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Let's make believe that we are pirates.海賊ごっこをしようよ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
I want to go overseas.海外に行きたい。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.石焼き芋って、海外にもあるのかな。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
I want to go abroad.海外に行きたい。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License