Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pirates had no choice but to surrender. 海賊達には降参する以外に道はなかった。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 I have been abroad several times this year. 私は今年何度か海外に行きました。 I'm Shanghainese. わたしは上海人です 。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 He lives within a stone's throw of the sea. 彼は海のすぐ近くに住んでいる。 The travelers stayed at a seaside hotel. 旅行者たちは海岸のホテルにとまった。 The sea was truly calm. 海は全く穏やかであった。 Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above. 深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。 My home lies far across the sea. 私の故郷は海のはるか向こうにある。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 Last year, he spent three months at sea. 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 Whales are very large mammals that live in the ocean. 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学をしただけのことはあった。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 Let's go to the beach! 海岸に行こうよ。 Winds from the sea are moist. 海からの風は湿っている。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 We are going to travel abroad this summer. 私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 Life is, at best, a sea of troubles. 人生はせいぜい苦難の海だ。 After dinner, I walk on the beach. ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 If I were younger, I would go abroad to study. もっと若ければ、海外に留学するのに。 He met his friend while bathing in the sea. 海水浴中に彼は友達に会った。 Would you like to travel abroad? 海外旅行をしたいと思いませんか。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。 I often go swimming at the beach in the summer. 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 You aren't allowed to swim at this beach. この海岸で泳いではいけない。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary. 海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。 They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home. 彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。 The ship is at sea for India. その船はインドに向けて航海中だ。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 Our country is rich in marine products. わが国は海産物に恵まれている。 Columbus sailed farther west to look for a new continent. コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 The New Tokaido Line was completed in 1964. 東海道新幹線は1964年に完成した。 There are as good fish in the sea now as ever. 魚は海にはいくらでもいる。 He has a notion that life is a voyage. 彼は人生は航海だという考えを抱いている。 A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 I want to go abroad. 海外に行きたい。 Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 The children would play for hours on the beach. 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 I want to go overseas. 海外に行きたい。 My parents never allowed me to swim alone in the sea. 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 He studied abroad. 彼は海外へ留学した。 She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 I went into the navy. 私は海軍に入った。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 The ship stopped a little way off the shore. その船は海岸を少し離れて停滞していた。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 Father wants me to study abroad while I am young. 父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。 I have never been abroad. 私はまだ海外にいったことがない。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 The mountain is about 3000 meters above sea level. その山は海抜約3000メートルだ。 She has a cottage by the sea. 彼女は海辺に別荘を持っている。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? A few minutes' walk brought me to the shore. 2、3分歩いたら海辺に着いた。 Some families spend their vacation near the beach. いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 The sea after the storm was calm. 嵐の後の海は穏やかだった。 Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton. 日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。 Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. 海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 Another ten minutes drive will take you to the seashore. 車でもう10分行けば海岸に出ます。 In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. 最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。 He has been in Hokkaido before. 彼は北海道にいたことがある。 He thinks that life is like a voyage in a sense. 人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。 He likes to go to the beach now and then. 彼は時々海に行くのを楽しみにしている。 The boat was drifting in the ocean. そのボートは大海を漂っていた。 The mountain is more than 3,000 meters above sea level. その山は海抜3、000メートル以上にある。 My parents are travelling overseas for a week. 両親は一週間、海外旅行に行っています。 Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa. ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。 When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that. 海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。 Let's go to the beach. 海岸に行こうよ。 Our company has many clients from abroad. 我が社には海外からのお客さんが多い。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 Some fish live in rivers, others in the sea. 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 There is no sea in Armenia. アルメニアには海がない。 The ocean was calm. 海は静かだった。 I'd like a room facing the ocean instead. 海に面した部屋に替えて下さい。 He knows a lot about foreign affairs. 彼は海外の事情に詳しい。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 The beaches in Hawaii are famous for their huge waves. ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。 The voyage from England to India used to take 6 months. イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it. 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 Let's go to the beach! 海を見に行こう。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 I am thinking of going abroad next year. 私は来年海外に行こうと思っている。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。