UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
I want to go abroad.海外に行きたい。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The river flows slowly to the sea.その川はゆっくりと海まで流れる。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
The ocean was calm.海は静かだった。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
We've come nearer to the sea. I can smell it.海に近付いてきたんだね。潮の香りがする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License