UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
Can you go to the seaside tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
She lives near the beach, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
A number of Japanese people travel abroad every summer.毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
I want to go overseas.海外に行きたい。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
After the storm, the sea was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License