UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studied abroad.彼は海外へ留学した。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
They strolled along the beach.彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
The sea after the storm was calm.嵐の後の海は穏やかだった。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
The sea is down.海が静かになった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License