UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
We spent our holiday at the seaside.私達は海岸で休日を過ごした。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The hill overlooked the sea.その丘から海が見渡せた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
A sea separates Ireland and England.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
My house looks toward the sea.僕の家は海に面している。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
In Hawaii you can swim in the sea all year.ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
I ache for a sight of the sea.何としても海をひと目みたいものだ。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.その山は海抜3、000メートル以上にある。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
The sea is down.海が静かになった。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License