UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sea was calm.海は静かだった。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I work for a shipping company.海運会社に勤めています。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
The pirates buried their treasure in the ground.海賊は宝を地中に埋めた。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The sea was running high.海は荒れていた。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
I would often go swimming in the sea when a child.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
A variety of creatures can be seen under the water.海の中では様々な生き物が見られます。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License