UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
The fishermen cast their nets into the sea.その漁師達は網を海に投げた。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License