UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
In the sea, there are as many fish as you like.魚は海にはいくらでもいる。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License