UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
There is a low hill near the sea.海の近くに低い丘がある。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
The ship is at sea.その船は航海中です。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
He went on a voyage to America.彼はアメリカに向かって航海にでた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The sea is far from calm.海は穏やかなところではない。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
I swim in the sea every day.毎日海で泳ぎます。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License