UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
There a cape pushes out into the sea.そこでは岬が海に突き出している。
Tom drowned in the ocean.トムは海で溺れて死んだ。
This city is 1,600 meters above sea level.この都市は海抜1600メートルにある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
Some people like the sea; others prefer the mountains.海が好きな人もいれば、山が好きな人もいる。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Bill lives near the sea.ビルは海の近くに住んでいます。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Some families spend their vacation near the beach.いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
That lake looks like the sea.あの湖は海のように見えます。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
How often do you go abroad?君はどれくらいよく海外に行きますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
A drop in the bucket.大海の一滴。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License