The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ache for a sight of the sea.
何としても海をひと目みたいものだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
She never dreamed she'd meet him overseas.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
We'll have a barbecue at the beach.
海岸でバーベキューをしよう。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
Swimming in the sea is great fun.
海で泳ぐのはとてもおもしろい。
She failed in her attempt to swim the Channel.
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
He went to the seaside only to be drowned.
彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Beyond was the sea.
はるか向こうに海があった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
They went on a trip abroad for the first time.
初めて海外旅行に行った。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.
ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Japan is bounded by water on every side.
日本は四方を海に囲まれている。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
Let's drive as far as the sea.
海までドライブしましょう。
The air by the sea is pure and healthy.
海辺の空気はきれいで健康的だ。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
These flowers can be seen around Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
It is no more than half a mile to the sea.
海までわずか半マイルだ。
Tom drowned in the ocean.
トムは海で溺れて死んだ。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
The pirates buried their treasure in the ground.
海賊は宝を地中に埋めた。
Today, I want to run on the beach.
今日は海辺を走りたい。
He rode a horse to the sea.
彼は海まで馬に乗った。
He met his friend while bathing in the sea.
海水浴中に彼は友達に会った。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
We want to explore an underwater oil field.
海底油田の開発をしたい。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
I would like to go to the seaside with you.
君と一緒に海に行きたいのですが。
The sea grew wilder and wilder.
海はますます荒れてきた。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Some fish live in rivers, others in the sea.
川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
I can hardly imagine him going abroad.
彼が海外に行くなんて想像できない。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
Ireland and England are separated by the sea.
アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
I have tried to discourage him from going abroad.
私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.