The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We spent our holiday at the seaside.
私達は海岸で休日を過ごした。
The English Channel separates England and France.
イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
She lives near the ocean, but she can't swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
You can't drink seawater because it's too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
Does anybody want to take a walk to the beach?
誰か海まで散歩に行かない?
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
He went abroad for the purpose of studying English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Throw a sprat to catch a whale.
海老で鯛を釣る。
Living near the sea, she still cannot swim.
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Let's go to the beach.
海岸に行こうよ。
I gazed at the sea for hours.
何時間も海を眺めた。
I have a good mind to study abroad.
私は大いに海外で勉強する気がある。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
When I was a child, I used to go to the seashore every summer.
子供のころは、毎年夏には海岸へ行ったものだ。
We lived close by the sea.
私達は海のすぐそばに住んでいた。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I ache for a sight of the sea.
何としても海をひと目みたいものだ。
They made for the seashore.
彼らは海岸のほうへ進んでいった。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
He's afraid of the sea.
彼は海が怖い。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
You will benefit by a trip abroad.
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
When I contemplate the sea, I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
He went skiing in Hokkaido.
彼は北海道へスキーに行った。
Two passenger trains crashed in Shanghai.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
They bought a site with lovely views of the ocean.
彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
His cottage is on the coast.
別荘は海岸にある。
The best approach to Lisbon is by sea.
リスボンへいくには海からが一番よい。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
I had a chance to travel abroad.
海外旅行の機会があった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
I looked down at the sea.
私は海を見下ろした。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
A drop in the bucket.
大海の一滴。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi