The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
There's a great variety of creatures living in the sea.
海の中では様々な生き物が見られます。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The sea is not clear.
海がはっきりしない。
When I contemplate the sea, I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
The travelers stayed at a seaside hotel.
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.
9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
You should take another pair of glasses when you go abroad.
海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
He is saving money for a trip abroad.
彼は海外旅行のため金を溜めている。
He went to sea to swim.
彼は海に泳ぎに行った。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I like the Mediterranean Sea best.
私は地中海が一番好きです。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We swam in the sea.
私たちは海で泳いだ。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
My wife often rings me up, while she travels abroad.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
The river flows into the Sea of Japan.
その川は日本海に流れている。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.
私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.