UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
We lived close by the sea.私達は海のすぐそばに住んでいた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
The sea came into sight.海が見えてきた。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The pirates sailed the seven seas.海賊たちは7つの海を航海した。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
A drop in the bucket.大海の一滴。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
It is not always cold in Hokkaido.北海道がいつも寒いわけではない。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
They bought a site with lovely views of the ocean.彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The sea was running high.海は荒れていた。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
She stood looking out toward the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Living near the sea, she still cannot swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
The sea grew wilder and wilder.海はますます荒れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License