UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
He will often sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を見ていることがよくある。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
His colleague was transferred to an overseas branch.彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
When I contemplate the sea, I feel calm.海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
Her house is near the sea.彼女の家は海の近くにあります。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The sea is blue.その海は青い。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
I've never been abroad.私は海外へ行ったことがない。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License