The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard that he was very experienced in overseas investments.
私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
When I was a child, I often went swimming in the sea.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
That lake looks like an ocean.
あの湖は海のように見えます。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
He made up his mind to study abroad.
彼は海外で勉強しようと決心した。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
I cast my fishing line into the sea.
私は釣り糸を海に投げ入れた。
The mountain is 2000 meters above sea level.
そのやまは海抜2千メートルだ。
It's too cold to go to the sea yet.
あまりに寒くてまだ海には行けない。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
We go abroad every summer.
私たちは毎年夏に海外へ行きます。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
I'm going to Hokkaido.
私は、北海道に行く。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The coelacanth inhabits the deep sea.
シーラカンスは深海に生息する。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
We ordered some new books from abroad.
私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に変えてください。
The New Tokaido Line was completed in 1964.
東海道新幹線は1964年に完成した。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sea is down.
海が静かになった。
I went swimming in the sea.
私は海に泳ぎにいった。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた。
This bag won't do for traveling abroad.
このかばんは海外旅行の役に立たない。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
The boat drifted about on the sea.
その船は海を漂流した。
Let's go to the beach.
海を見に行こう。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He likes to travel abroad.
彼は海外旅行が好きです。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
We used to go to the seaside on holiday.
私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
東海道線は台風で麻痺状態になった。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に替えて下さい。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.