UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
He went to sea to swim.彼は海に泳ぎに行った。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
I went into the navy.私は海軍に入った。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
She has never gone abroad.彼女は海外に行ったことがない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The sea was running high.海は荒れていた。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
There is no sea in Armenia.アルメニアには海がない。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License