UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Traveling abroad is out of the question.海外旅行なんて無理よ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Some children are swimming in the sea.海で泳いでいる子供たちが何人かいる。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
Wow, that's pretty. The sea is shining.わあ、きれい。海がきらきらしてる。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
The sea came into sight.海が見えてきた。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
The bribery scandal created a backlash overseas.収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
A strange marine creature was found recently.最近変わった海洋生物が発見された。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
There are a few yachts on the calm sea.穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I went into the navy.私は海軍に入った。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License