UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Fish live in the sea.魚は海に住んでいる。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
We swam in the sea.私たちは海で泳いだ。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
You must be careful in swimming in the sea.海で泳ぐ時には注意しなさい。
The sea was truly calm.海は全く穏やかであった。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
The sea is blue.その海は青い。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The sea was calm.海は静かだった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
We want to explore an underwater oil field.海底油田の開発をしたい。
The sky seemed to blend with the sea.空が海と一つに溶け込むように見えた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
He's gone holidaying in the Mediterranean.彼は休暇で地中海へ行っている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
This painting is a representation of a storm at sea.この絵は海の嵐を描いたものである。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
We ordered some new books from abroad.私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
I was envious of the students who had studied abroad.私は海外留学した学生がうらやましかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License