UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
The Caribbean abounds with islands.カリブ海には島が多い。
In the sea, there are as many fish as you like.魚は海にはいくらでもいる。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
I want to go overseas.海外に行きたい。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
He sailed the Seven Seas.彼は7つの海を航海した。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.見渡す限り青い海しかなかった。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
One day in July, we went to the sea.7月のある日、私たちは海へ行った。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Japan is bounded by water on every side.日本は四方を海に囲まれている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌倉の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Anybody want to take a walk to the sea?誰か海まで散歩に行かない?
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
He is the only American who has swum the English Channel.彼はイギリス海峡を泳ぎ渡った唯一のアメリカ人だ。
She is saving money to go abroad.彼女は、海外旅行をするために貯金している。
As you know, life is compared with a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
The ship was at sea.船は航海中であった。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
He's afraid of the sea.彼は海が怖い。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.空の旅は早いが海はおちつく。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Look at this grand view of the ocean.この雄大な海の眺めをごらんなさい。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
The sea is not clear.海がはっきりしない。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The sea is very wide.海はとても広い。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License