UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
A big rock rose out of the sea.大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
I want to go overseas.海外に行きたい。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
What are the seven seas?7つの海って何ですか。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
The sea indented the coastline.海が海岸に入り込んだ。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Some fish live in rivers, others in the sea.川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He often travels to foreign countries.彼はよく海外へ旅行する。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
The Aichi sea isn't all that clean.愛知の海ってそんなに綺麗じゃないよ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学しただけのことはあった。
He has a notion that life is a voyage.彼は人生は航海だという考えを抱いている。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.車でもう10分行けば海岸に出ます。
I want to bathe in the sea.私は海で泳ぎたい。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
I would rather go to the mountains than to the beach.海に行くよりは山に行きたい。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
That lake looks like an ocean.あの湖は海のように見えます。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
We like swimming in the ocean.私達は海で泳ぐの好きだ。
The ship was at sea.船は航海中であった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License