Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. 泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 Fish live in the sea. 魚は海に住んでいる。 They sailed for months in hope of "gold and glory". 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Mr Smith said, "There's no need for the marines." スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The coelacanth inhabits the deep sea. シーラカンスは深海に生息する。 I cast my fishing line into the sea. 私は釣り糸を海に投げ入れた。 I gazed at the sea for hours. 何時間も海を眺めた。 Which do you like better, the sea or the mountains? 海と山と、どっちが好き? Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 We walked a few minutes and reached the shore. 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. 三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 She lives near the beach, but she can't swim. 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 The ship is at sea for India. その船はインドに向けて航海中だ。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 The room looks out on the ocean. その部屋は海を見渡している。 The ocean affords various kinds of resources. 海は各種の資源を与えてくれる。 The beach is an ideal place for children to play. 海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 The ship sailed along the coast of Shikoku. 船は四国の海岸にそって進んだ。 Did you ever travel abroad by ship? あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。 A fund was set up to preserve endangered marine life. 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 Britain is separated from the Continent by the Channel. 英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。 The fishermen cast their nets into the sea. その漁師達は網を海に投げた。 She had never dreamed of meeting him abroad. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 Factory waste has polluted the sea. 工場廃棄物で海は汚染された。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学しただけのことはあった。 A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 The company is located on the West Coast. その会社は西海岸にあります。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。 Japan is surrounded by sea. 日本は海に囲まれている。 My career in the government includes many overseas assignments. 政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。 Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. 日本は四方を海に囲まれた島国である。 She is saving money to go abroad. 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 When I was a child, I often went swimming in the sea. 子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。 She stood looking out toward the sea. 彼女は海の方を見ながら立っていた。 He likes travelling abroad by air. 彼は飛行機での海外旅行を好む。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The sea was running high. 海は荒れていた。 I would often go swimming in the sea when a child. 子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。 It is fun to swim in the sea. 海で泳ぐのは面白い。 He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon. 彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。 Winds from the sea are moist. 海からの風は湿っている。 The number of students who travel abroad for vacation is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 Whales are very large mammals that live in the ocean. 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 He faced toward the sea. 彼は海の方を向いた。 San Francisco is on the West Coast of the U.S. サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。 Let's go to the beach! 海岸に行こうよ。 As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 His cottage is on the coast. 別荘は海岸にある。 Our cat is very fond of seaweed. うちの猫は大変海苔が好きである。 Look at this grand view of the ocean. この雄大な海の眺めをごらんなさい。 Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea. メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。 Lobsters belong to a class of marine animals. ロブスターは海洋動物の一種に属します。 The travelers stayed at a seaside hotel. 旅行者たちは海岸のホテルにとまった。 I heard that he was very experienced in overseas investments. 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 He's afraid of the sea. 彼は海を怖がる。 She was unable to completely give up her dream of traveling abroad. 彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。 The village is many kilometers away from the seashore. その村は海から何キロも隔たっている。 We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 The ship capsized in the middle of the ocean. 船は大海原の真ん中で転覆した。 Two passenger trains crashed in Shanghai. 上海で二つの旅客列車が衝突した。 Some fish live in rivers, others in the sea. 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 Do you plan to go overseas? 君は海外へ行くつもりですか。 We sailed against the wind. 我々は風に逆らって航海した。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 If you are going abroad, it's necessary to have a passport. 海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 If I were younger, I would go abroad to study. もっと若ければ、海外に留学するのに。 Did you go abroad for pleasure or on business? あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 He made up his mind to study abroad. 彼は海外で勉強しようと決心した。 Today is hot enough for us to swim in the sea. 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 This city is 1,600 meters above sea level. この都市は海抜1600メートルにある。 One day in July, we went to the sea. 7月のある日、私たちは海へ行った。 My parents are travelling overseas for a week. 両親は一週間、海外旅行に行っています。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 A drop in the bucket. 大海の一滴。 The number of students going abroad is on the increase. 海外へ行く学生の数が増えている。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 Our house faces the beach. 私たちの家は海岸に面している。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 I am just a castaway on an island lost at sea. 俺は絶海の孤島の漂流者。 Air travel is fast; sea travel is, however, restful. 空の旅は早いが海はおちつく。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 We had a glorious time at the seaside. 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 He would sit and look at the sea for hours. 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea. メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。 Japan imports various raw materials from abroad. 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。