The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '海'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the storm, the sea was calm.
嵐の後の海は穏やかだった。
I left Shanghai last year and have not yet been back.
私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
In Hawaii you can swim in the sea all year.
ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
海外の子会社は最高級品を生産しています。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Can you go to the seaside tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
The sea came into sight.
海が見えてきた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Traveling abroad is out of the question.
海外旅行なんて無理よ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
You can't drink seawater because it's too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
After dinner, I walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I would often go swimming in the sea when a child.
子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.
経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
They bought a site with lovely views of the ocean.
彼らは海の眺めが美しい場所を買った。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Another ten minutes drive will take you to the seashore.
車でもう10分行けば海岸に出ます。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The colors of the sea and the sky blend into each other.
海と空の色がお互いに溶け合っている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He is bent on buying the seaside villa.
彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
He went skiing in Hokkaido.
彼は北海道へスキーに行った。
She is saving money to go abroad.
彼女は、海外旅行をするために貯金している。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
He went abroad two years ago.
彼は2年前海外へ行った。
He goes abroad every year.
彼は毎年海外へ行く。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
I'd like a room facing the ocean instead.
海に面した部屋に変えてください。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.