UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
The English language surrounds us like a sea.英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Waves were battering the shore.波が海岸に激しく打ち寄せていた。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Life is often compared to a voyage.人生はしばしば航海に例えられる。
The sea came into sight.海が見えてきた。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
It is said that he will go abroad.彼は海外に行くそうです。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Do you plan to go overseas?君は海外へ行くつもりですか。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Which do you like better, the sea or the mountains?海と山と、どっちが好き?
Let's go to the beach!海を見に行こう。
This river flows south into the sea.この川は南へ流れて海に注ぎこむ。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
Last year, he spent three months at sea.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
Beyond was the sea.はるか向こうに海があった。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
Would you like to travel abroad?海外旅行をしたいと思いませんか。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
He's afraid of the sea.彼は海を怖がる。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
Last year, he spent three months at sea.昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License