All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.
今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Beyond was the sea.
はるか向こうに海があった。
Today, I want to run on the beach.
今日は海辺を走りたい。
I'm spending my holiday on the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
Anybody want to take a walk to the sea?
誰か海まで散歩に行かない?
I spent the entire day on the beach.
私は一日中海辺で過ごした。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
My house faces the sea.
私の家は海に面している。
He did not study abroad for nothing.
彼は海外留学をしただけのことはあった。
He went abroad for the purpose of studying English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
We went to the beach.
海岸に行ったよ。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
Does anybody want to take a walk to the beach?
誰か海まで散歩に行かない?
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
There is no sea in Armenia.
アルメニアには海がない。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
The sea can be heard from here.
ここから海が聞こえる。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
A frog in a well doesn't know the ocean.
井の中の蛙、大海を知らず。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。
A woman fell from a ship into the sea.
ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
They went to the beach.
海岸に行ったよ。
She is living abroad.
彼女は海外に住んでいる。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi