UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '海'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
It's too cold to go to the sea yet.あまりに寒くてまだ海には行けない。
She lives near the ocean, but she can't swim.海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
In summer, people prefer the sea.夏に、人々は海を好む。
There was nothing but the ocean as far as the eye could see.見渡す限り海だった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
A frog in a well doesn't know the ocean.井の中の蛙、大海を知らず。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Fish abounds in the ocean.大海にはたくさん魚がいる。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
Winds from the sea are moist.海からの風は湿っている。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
I went swimming in the sea.私は海に泳ぎにいった。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
I cast my net into the sea.海に縄を投げ入れた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The ocean was calm.海は静かだった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
My home town is adjacent to the ocean.私の郷里の町は海に接している。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
The river flows down to the sea.その川は流れて海に注ぐ。
She stood looking out to the sea.彼女は海の方を見ながら立っていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Pools of sorrow, wave of joy.悲しみの海歓びの波は。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
There are a lot of fish in the sea.魚は海にはいくらでもいる。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
When I was a kid, I often went to the beach to go swimming.子供のころ、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Their colleague was transferred to an overseas branch.彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The sea is very wide.海はとても広い。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License