UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tom wept.トムは涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License