UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License