UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tears flow down.涙が流れている。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tom wept.トムは涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License