UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License