UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears flow down.涙が流れている。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tom wept.トムは涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License