UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tom wept.トムは涙を流した。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Tears flow down.涙が流れている。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License