UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Tears flow down.涙が流れている。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License