UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License