UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Tears flow down.涙が流れている。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Tom wept.トムは涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License