UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tom wept.トムは涙を流した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License