UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License