The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her death brought deep sorrow to the nation.
彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
I felt profound reverence for the courageous mother.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The fields lay covered with deep snow.
野原は深い雪におおわれていた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Did you see the cowboy movie on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.
誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
The snow lay deep.
雪が深くつもっていた。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
I have a deep affection for her.
私は彼女に深い愛情を持っている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The two friends have formed a deep bond of friendship.
2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
This lake is deepest at this point.
この湖はここが最も深い。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
He could not breathe deeply.
彼は深呼吸ができなかった。
The lake is deepest at this point.
この湖はこの箇所が一番深い。
The problem has more to do with you than with me.
その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I really appreciate your cooperation.
ご協力に深く感謝します。
The lake is deepest here in so far as I know.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The lake is deepest around here.
湖はこの辺りが一番深い。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
He is very careful.
彼はたいへん注意深い。
We all pondered over what had taken place.
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
I was deeply touched by the story.
私はその物語に深く感動した。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I love you more than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
How deep is that lake?
その湖はどのくらい深いのですか。
They would think the person is modest or lazy.
その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
He was absorbed in deep thought.
彼は深く物思いにふけっていた。
The old man walked across the road carefully.
その老人は道路を注意深く横断した。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Their friendship ripened into a deep love.
彼らの友情は深い愛情に発展した。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
You need to be careful.
あなたは注意深くする必要がありますよ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He fell into a deep sleep.
彼は深い眠りに落ちた。
Take a deep breath.
深呼吸をして。
I hate jealous women.
嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I was greatly impressed by the speech.
私はそのスピーチに深い感銘を受けた。
The lake is deep at this point.
その湖はこの地点が深い。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
It runs deeper than that.
もっと深い理由がある。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The pond is very deep.
その池はとても深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that