UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Still waters run deep.静かに流れる川は深い。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
This lake is deep.この湖は深い。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License