The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
She gave me a meaningful look.
彼女の態度は意味深長だ。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Is it anything serious?
何か深刻なことなのですか。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Everyone was listening very carefully.
みんながとても注意深くきいてきた。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Their intimacy grew with the years.
彼らの親密さは年月とともに深まった。
I feel deep sympathy for you.
深くご同情申し上げます。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.
あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
He took some deep breaths before he dived.
彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
How deep is that lake?
その湖はどのくらい深いのですか。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
John is careless. He makes many mistakes.
ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
This problem, however, should be considered more carefully.
しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
He listened carefully so that he might not miss a single word.
彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"