UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
She was superstitious, as the people of that period usually were.その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
He is very careful.彼はとても用心深い。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License