The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Don't be so serious. It's only a game.
あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I feel for you deeply.
私はあなたに深く同情します。
The quarrel left a gulf between the two families.
そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Many purchases are carefully thought out.
多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
Badgers dig deep holes.
アナグマは深い穴を掘る。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
He is very careful.
彼はとても用心深い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Take a deep breath.
息を深く吸いなさい。
This problem, however, should be considered more carefully.
しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Still waters run deep.
静かに流れる川は深い。
She is very thoughtful and patient.
彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
Take a deep breath.
深呼吸をして。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The patient is in a state of profound stupor.
患者は深い昏睡状態であります。
John listened carefully.
ジョンは注意深く聞いた。
He sighed deeply and headed to the corridor.
深々と嘆息して、廊下へ向かう。
Who wants to find pearls, has to dive deep.
真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen