UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
The pond is very deep.その池はとても深い。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I suppose I felt a little jealous.すこし嫉妬深く感じたように思う。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License