UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a deep breath.深呼吸をして。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
How deep?どのくらい深い?
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
I wrote the answers carefully.私は注意深く答えを書きました。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Drive carefully.注意深く運転してください。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License