UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
We measured the depth of the river.私達は、その川の深さをはかった。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He was all attention.彼はとても注意深かった。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The snow lay deep.雪が深くつもっていた。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License