UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
This lake is deep.この湖は深い。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
This makes me curious.これは興味深い。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
He drew a deep breath.彼は息を深くすいこんだ。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
Keep to these instructions carefully.注意深くこれらの指示に従いなさい。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License