UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
He is very careful.彼はとても用心深い。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The patient is in a state of profound stupor.患者は深い昏睡状態であります。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
This makes me curious.これは興味深い。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
She is merciful.彼女は慈悲深い。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Take a deep breath.深呼吸をして。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License