UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
He conceived a deep hatred for them.彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
He breathed deeply.彼は深く息をした。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Sit back and rest, and you will feel much better.深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
It runs deeper than that.もっと深い理由がある。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
I am deeply indebted to my friends for all their help.私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
That shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License