UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
How deep?どのくらい深い?
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She is devoted to her husband.彼女は夫を深く愛している。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
This makes me curious.これは興味深い。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License