UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The hunter went deep into the forest, never to return.その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
They would think the person is modest or lazy.その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
He exhaled a deep breath in discouragement.彼はがっかりして深いため息をついた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
She is dearly loved by everybody.彼女はみんなから深く愛されている。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
The lake is deep here.湖のこの場所が深い。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
The only flight available is a red eye flight next week.乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License