UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I deeply appreciate your coming all the way.はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
Everyone was listening very carefully.みんながとても注意深くきいてきた。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I stepped on the accelerator carefully.私は注意深くアクセルを踏んだ。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
It's cloudier today than yesterday.今日は昨日より深く曇っている。
Take a deep breath.深呼吸をして。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
This lake is deep.この湖は深い。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He's only a boy, but he is very thoughtful.少年ながら、彼はたいへん思慮深い。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License