UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
We had a heavy fog in London.私達はロンドンで深い霧を体験した。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
He gave a deep sigh.彼は深いため息をついた。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
The lake is about 25 meters deep.湖は約25メートルの深さだ。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
The girl was not more careful than her friend.少女は友達ほど用心深くはなかった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
The saying is quite familiar to us.そのことわざは、私たちにとってなじみ深いものになった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I feel for you deeply.あなたに深く同情します。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Still waters run deep.静かな流れは深い。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License