UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
The coelacanth inhabits the deep sea.シーラカンスは深海に生息する。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
He has a deep insight into human psychology.彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
He sighed deeply and headed to the corridor.深々と嘆息して、廊下へ向かう。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Many purchases are carefully thought out.多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
What is the depth of the lake?その湖の深さはどのくらいですか。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
The accident taught me to be careful.事故のお陰で私は注意深くなった。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He is being very careful.彼はたいへん注意深くふるまっている。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
One must take care in whatever one does.どんなことをするにも注意深くなければならない。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is very careful.彼はたいへん注意深い。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
One must be careful in doing anything.どんなことをするにも注意深くなければならない。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
This river is deepest here.この川はここが最も深い。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I have a deep affection for her.私は彼女に深い愛情を持っている。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License