UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The pond is 3 meters deep.その池は深さ3mです。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Under no circumstances must you swim in the deep river!どんな事情があってもその深い川で泳いではいけません。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The river is five feet deep.川の深さは五フィートだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
You have to make a careful choice of books.本は、注意深く選ばなければなりません。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感銘を受けた。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
How deep this lake is!この湖は何と深いのだろう。
You have to make a careful choice of books.あなたは本を注意深く選択しなければならない。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I have a suspicious nature.私は疑い深い性格です。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Drive carefully.注意深く運転してください。
The pond is very deep.その池はとても深い。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He is very careful.彼はとても用心深い。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
The fields lay thickly covered with snow.野原は雪で深く覆われていた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
Take a deep breath.深呼吸をして。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
I gave my carefully prepared speech.私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License