UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I am deeply grateful to you for your kindness.ご好意を深く感謝します。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
Their friendship ripened into a deep love.彼らの友情は深い愛情に発展した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
She makes careful choices when she buys clothes.彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
This river is deep enough to swim in.この川は泳げるくらい深い。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
He fell into a deep sleep.彼は深い眠りに落ちた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The two friends have formed a deep bond of friendship.2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I'm a careful man.私は注意深い男だ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
They love each other deeply.彼らは深く愛し合っている。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
He was absorbed in deep thought.彼は深く物思いにふけっていた。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Tom fell into a deep sleep.トムは深い眠りに落ちた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
He is very careful.彼はとても用心深い。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
I was deeply moved by his speech.彼のスピーチに深い感銘を受けた。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
He bent his head low.彼は深々と頭を下げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License