UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
The water there was so deep that I could not touch bottom.そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It is likely that nobody can accurately estimate the depth and breadth of this ravine.誰しもこの深淵の深さや広さを言い当てることはできないであろう。
I suppose I felt a little jealous.少し嫉妬深く感じたと思う。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The mountains lay covered with deep snow.山は深い雪におおわれていた。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Absence makes the heart grow fonder.会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
Careful as he was, he made an unexpected mistake.注意深かったけれども、彼は思わぬミスをおかした。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
She regretted deeply when she looked back on her life.彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I have a deep love for Japan.私は日本を深く愛している。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
I felt profound reverence for the courageous mother.その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
The snow was knee deep.雪は膝の深さだった。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.マッコウクジラは1000メートルの深さまで潜ることができる。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I was deeply impressed by his speech.私は彼の話に深い感心を受けた。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
How deep is Lake Biwa?琵琶湖の深さはどうですか。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
The fields lay covered with deep snow.野原は深い雪におおわれていた。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
All the people felt for the victims deeply.みんなが犠牲者達に深く同情した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He was in deep grief at the death of his wife.彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License