UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '深'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
This lake is deep.この湖は深い。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Still waters run deep.流れの静かな川は水が深い。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
You must learn to be more careful.もっと注意深くならなければならない。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
He prepared his speech very carefully.彼はスピーチを注意深く準備した。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
The lake is the deepest in Japan.この湖は日本でいちばん深い湖である。
The lake is the deepest in Japan.その湖は日本で一番深い湖である。
I am deeply attached to old temples in Kyoto.私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Badgers dig deep holes.アナグマは深い穴を掘る。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
He is a little bit more careful than I.彼は私より少し注意深い。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
How deep is that lake?その湖はどのくらい深いのですか。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Take care in whatever you do.どんなことをするにも注意深くなければならない。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
He is a very thoughtful person.彼はとても思慮深い人だ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Did you see the cowboy movie on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
The snow lay deep.雪が深くつもっていた。
She fell into a deep sleep.彼女は深い眠りについた。
How deep is the lake?湖の深さはどのくらいですか。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Because it is an interesting and beautiful city?なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
How deep is this lake?この湖の深さはどれくらいですか。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
The lake is very deep.その湖はとても深い。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License