Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He conceived a deep hatred for them.
彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Tom took a very deep breath.
トムは大きく深呼吸をした。
I was encouraged by his words.
私はその小説を読んで深く感動した。
You must learn to be more careful.
もっと注意深くならなければならない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
How deep is that lake?
その湖はどのくらい深いのですか。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く聞くべきだった。
He exhaled a deep breath in discouragement.
彼はがっかりして深いため息をついた。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
She drives not carefully but slowly.
彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He breathed deeply.
彼は深呼吸した。
I used to listen to the radio very late at night.
私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
This lake is deepest at this point.
この湖はこの地点が一番深い。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The coelacanth inhabits the deep sea.
シーラカンスは深海に生息する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
This lake is deepest at this point.
この湖はここが最も深い。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Excessive drinking is destructive of our health.
深酒は体によくない。
This lake is among the deepest in the country.
この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
It runs deeper than that.
もっと深い理由がある。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
This may not sound serious.
このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
I am deeply grateful to you for your kindness.
ご好意を深く感謝します。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The lake is the deepest in Japan.
この湖は日本でいちばん深い湖である。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
She'll diagnose each person carefully.
その女性は一人一人を注意深く診断している。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We all pondered over what had taken place.
我々は皆、起こったことについて深く考えた。
He breathed deeply.
彼は深く息をした。
I have a suspicious nature.
私は疑い深い性格です。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
What is the depth of the lake?
その湖の深さはどのくらいですか。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
The snow lay deep.
雪が深くつもっていた。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.