The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whatever book you read, read it carefully.
どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
You should be careful in your choice of friends.
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.
その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
The river is five feet deep.
川の深さは五フィートだ。
I love you more deeply than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He was all attention.
彼はとても注意深かった。
This may not sound serious.
このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
This lake is deep.
この湖は深い。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I am deeply grateful to you for your kindness.
ご好意を深く感謝します。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
She loves her son dearly.
彼女は息子を深く愛している。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I deeply appreciate your coming all the way.
はるばるおいでいただいて深く感謝いたします。
He stood up and took a deep breath.
彼は立ち上がって深呼吸した。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
If you look carefully, you'll find some insects.
注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
This makes me curious.
これは興味深い。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Sit back and rest, and you will feel much better.
深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that