The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '深'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He is being very careful.
彼はたいへん注意深くふるまっている。
It was discreet of you to keep it a secret from him.
彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
I feel for you deeply.
私はあなたに深く同情します。
This lake is the deepest in this country.
この湖はこの国で最も深い。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He is too cautious to try anything new.
彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く聞くべきだった。
We listened carefully in order not to miss a single word.
私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
I deeply appreciate your advice and kindness.
あなたの助言と親切に深く感謝します。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The problem has more to do with you than with me.
その問題は私よりも君の方と関係が深い。
This lake is deepest at this point.
この湖はここが最も深い。
Look carefully, or you will miss Jane's mother.
注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We need to settle the serious matter at once.
すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
He took some deep breaths before he dived.
彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Her death brought deep sorrow to the nation.
彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen