UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License