UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Have you finished?もうお済みですか。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License