UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
I major in economics.経済学を専攻しています。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Have you finished?もうお済みですか。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License