UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License