UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License