UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License