The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
What do you think about the Japanese economy?
日本の経済についてどう思いますか。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.