UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Have you finished?もうお済みですか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License