UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License