UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License