UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Have you finished?もうお済みですか。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License