UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I major in economics.経済学を専攻しています。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License