UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License