UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Have you finished?もうお済みですか。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The matter was settled.もう済んだことだ。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License