The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
A telephone is something you can't do without.
電話はなしでは済まされないものだ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.