UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License