UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The matter was settled.もう済んだことだ。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Have you finished?もうお済みですか。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License