UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Have you finished?もうお済みですか。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License