UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Have you finished?もうお済みですか。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License