UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished it already?おやもう済んだの。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License