The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Nobody can dispense with somebody's service.
誰の助けもかりないで済むものはいない。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Excuse me. Can I get by here?
済みません。通してくれますか。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The Japanese economy is in depression.
日本経済は不況である。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.