UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License