I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Have you finished?
もうお済みですか。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.