UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License