He flatters himself that he is second to none in finance.
彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.
日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.