The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Some people say that travel by air is rather economical.
飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Have you finished?
もうお済みですか。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.