The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
The country is in a bad economic state.
この国の経済状態は悪い。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
After he had done his homework, he watched TV.
宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.