UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License