UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License