UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License