UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The matter was settled.もう済んだことだ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License