UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License