UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License