UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License