The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The work will be finished at six.
その仕事は6時に済みます。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
By 7:00 she will have eaten dinner.
7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
That absolves me from further responsibility.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
They are looking at only the sunny side of the American economy.
彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
That country's economic situation changes from day to day.
あの国の経済状態は日ごとに変化する。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.