The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
By 7:00 she will have eaten dinner.
7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
I really need to hit somebody.
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
After he had done his homework, he watched TV.
宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.