UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I major in economics.経済学を専攻しています。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Have you finished?もうお済みですか。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License