The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Nobody can dispense with somebody's service.
誰の助けもかりないで済むものはいない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Sorry, but we're booked up.
申し訳ありません、全席予約済みです。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.