UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License