One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
I'm famished!
超腹減った。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?