UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Grow up!いい加減、成長して!
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
I'm very hungry.超腹減った。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License