UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm starving!超腹減った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm super hungry.超腹減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I'm hungry!腹が減った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I'm very hungry.超腹減った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I'm really hungry.超腹減った。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I'm losing weight.体重が減っています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
That's enough.いい加減にしろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License