UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I'm losing weight.体重が減っています。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
I'm starved.超腹減った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Have you lost weight?体重減りましたか。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I'm super hungry.超腹減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License