UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I'm just starving.超腹減った。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Have you lost weight?体重減りましたか。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
I'm very hungry.超腹減った。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I'm famished!超腹減った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I'm hungry!腹が減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Grow up!いい加減、成長して!
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License