The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I'm losing weight.
体重が減っています。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I'm hungry!
腹が減った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I'm starving!
超腹減った。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?