UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I'm very hungry.超腹減った。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm just starving.超腹減った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
That's enough.いい加減にしろよ。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm losing weight.体重が減っています。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Grow up!いい加減、成長して!
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License