UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
That's enough.いい加減にしろよ。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I'm famished!超腹減った。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
I'm starving!超腹減った。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License