UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Grow up!いい加減、成長して!
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I'm starved.超腹減った。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
That's enough.いい加減にしろよ。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License