UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I'm starved.超腹減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
That's enough.いい加減にしろよ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Grow up!いい加減、成長して!
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I'm just starving.超腹減った。
I'm losing weight.体重が減っています。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License