UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I'm losing weight.体重が減っています。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm super hungry.超腹減った。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
That's enough.いい加減にしろよ。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License