UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
That's enough.いい加減にしろよ。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'm starving!超腹減った。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I'm losing weight.体重が減っています。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I'm very hungry.超腹減った。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
I'm super hungry.超腹減った。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I'm starved.超腹減った。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License