The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.