Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government has declared its intention to reduce taxes. 政府は減税の意向を明言した。 Fiona's letters were becoming less and less frequent. フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 The pain has lessened a little. 痛みが少し減りました。 I'm starved. 超腹減った。 The point is that they are hungry. 要するに彼らは腹が減っているのだ。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 The noise lessened gradually. 騒音は徐々に減少した。 Better wear out shoes than sheets. すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。 My artisan pride cannot tolerate such sloppiness. そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。 That's enough! Open your eyes and wake up now! いい加減に目を覚ましてくれ。 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 Quit sitting on the fence and make a decision! おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Strangely, the number of students is decreasing each year. 奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。 You had better cut out the fat. 脂肪分は減らしたほうがいいですね。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 She spends many hours at the gym to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 This tire is showing wear. このタイヤはだいぶん磨り減っている。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 Mary decreased her waist size by swimming every day. メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 My boss took me to task for the poor quality of my work. 上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 He tried to reduce his weight. 彼は体重を減らそうと努めた。 Open your eyes to reality. いい加減に現実をみつめろ。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 The members decreased by 50 to 400. 会員は50人減って400人になった。 Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 Cut it out. いい加減にしろよ。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 The soles of my shoes are worn. 靴の底がすり減ってしまった。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 I'm losing weight. 体重が減っています。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 I'm hungry! 腹が減った。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 His income was diminished by half after retirement. 彼の収入は退職後半減した。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 My pants are very loose because I've lost much weight. 体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 I'm really hungry. 超腹減った。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 He tapered off to one cigarette a day. 彼はたばこを一日一本に減らしていった。 Isn't it about time you went to bed? いい加減に寝たら。 The population of this country is diminishing. この国の人口はだんだん減っている。 She ground down a kitchen knife in the course of many years. 彼女は長年の間に包丁をする減らした。 The population of this city has decreased. この市の人口は減った。 Certain animals are fast disappearing. ある種の動物はどんどん数が減ってきている。 I'm super hungry. 超腹減った。 We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 I pulled my punches a little. 少し手加減しました。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 Though he dieted, he still remained too fat. 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 You should smoke less. たばこの量を減らしなさい。 I want to lose weight. 私は体重を減らしたい。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。 I'm just starving. 超腹減った。 He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。