Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.