The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I wish there were less homework.
宿題を減らしてほしい。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.
本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.