UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
I'm just starving.超腹減った。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I'm hungry!腹が減った。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
That's enough.いい加減にしろよ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Cut it out.いい加減にしろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License