UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I'm starved.超腹減った。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I'm just starving.超腹減った。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Grow up!いい加減、成長して!
Have you lost weight?体重減りましたか。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I'm losing weight.体重が減っています。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I'm famished!超腹減った。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License