UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Cut it out.いい加減にしろよ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I'm famished!超腹減った。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Grow up!いい加減、成長して!
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I'm just starving.超腹減った。
I'm starved.超腹減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License