The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
I'm losing weight.
体重が減っています。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I'm starving!
超腹減った。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I'm hungry!
腹が減った。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
My income has gone down by 10 percent.
収入が10%減った。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
I wish there were less homework.
宿題を減らしてほしい。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.