The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'm starved.
超腹減った。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm famished!
超腹減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
It isn't strange that the number of children decreases, too.
子供が減るのも不思議ではない。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?