UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
She has a kind heart.彼女は心の温かい人です。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
What is the temperature?温度はいくらですか。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I like hot springs that are off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Take one's temperature.体温を計る。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The temperature falls.温度が下がる。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License