UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
If you heat ice, it melts.氷を温めるととける。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The thermometer stood at 15 degrees.温度計は15度だった。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
They grow melons under glass.メロンは温室で栽培する。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License