UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The climate of England is milder than of Scotland.イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Take one's temperature.体温を計る。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
This winter has been mild.この冬は温暖であった。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
The thermometer reads 10C.温度計は10度を指している。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
If you heat ice, it melts.氷を温めるととける。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
"Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine."「こちら温めますか?」「いえ、結構です」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License