UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
The higher we climb, the colder it becomes.高く登れば登るほどますます気温は下がる。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Wait till the soup warms.スープが温まるまで待ちなさい。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Please eat it while it's still hot.さあ、できたての温かいうちに食べてください。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
If you heat ice, it melts.氷を温めるととける。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
Heat it up.温めて。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
A microwave oven gets food hot in an instant.電子レンジはあっという間に食べ物を温める。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The temperature falls.温度が下がる。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License