Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even today, the temperature is below zero. | 今日も気温は零度を下回っています。 | |
| I'm keeping a record of basal body temperature. | 基礎体温をつけています。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 | |
| CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. | CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 | |
| The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. | 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| They welcomed me warmly, so I felt at home. | 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 | |
| They grow melons under glass. | メロンは温室で栽培する。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. | わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Take one's temperature. | 体温を計る。 | |
| These hot springs possess properties for healing wounds. | この温泉は傷を治す性質がある。 | |
| I took my temperature every six hours. | 六時間おきに体温を測った。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. | 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| Getting into a hot spring at Norikura is great. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| My temperature is 38 degrees. | 私の体温は38度ある。 | |
| The thermometer stands at 70. | 温度は七十度です。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| Global warming can cause serious problems for wild animals, too. | 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 | |
| The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. | 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 | |
| This country has an even temperature throughout the year. | この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 | |
| Today's minimum temperature was 3 °C. | 今日の最低気温は3℃だった。 | |
| Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. | 異常低温が今年の米の不作の原因である。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| The temperature has fallen below zero this morning. | 今朝は気温が氷点下に下がっている。 | |
| Actually, the earth is getting warmer. | 実際に地球はどんどん温かくなっている。 | |
| He is gentle by nature. | 彼は生まれつき温和な気質だ。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| It is important to maintain your body temperature at a suitable level. | 体温を適温に保つということは大切なことです。 | |
| Wait till the soup warms. | スープが温まるまで待ちなさい。 | |
| What's the temperature going to be tomorrow? | 明日の気温はどうだろうか。 | |
| In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. | 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| I remember the warmth of his arms. | 彼の腕の温かさを思い出す。 | |
| After that, internal temperature begins to climb rapidly. | その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 | |
| If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. | 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 | |
| During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. | 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 | |
| The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? | 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 | |
| Warm up using the stove. | ストーブで体を温めなさい。 | |
| I like hot springs off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ。 | |
| This hot spring is a great find. | この温泉は穴場だね。 | |
| You can see how much difference a few degrees can make. | いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 | |
| Global warming will change the patterns of the weather world-wide. | 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| The thermometer read 30 then. | そのとき温度計は30度を示していた。 | |
| "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." | 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| Our country's climate is temperate. | 我々のところの気候は温帯性です。 | |
| I got warm from jogging for an hour. | 1時間ジョギングしたら体が温かくなった。 | |
| The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| It was ten degrees below zero this morning. | 今朝の気温は零下10度であった。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| The average temperature has gone up. | 平均気温が上昇した。 | |
| May I begin by thanking every one for your warm welcome? | 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 | |
| The miso soup has heated up. | 味噌汁が温まった。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. | 昨日は気温が零下5度に下がった。 | |
| I like onsen off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 | |
| Milk has to be kept at a relatively low temperature. | 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| There's nothing like a good hot bath. | 温かい風呂ほどよいものはありません。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| What's the temperature? | 気温はどのくらいですか。 | |
| As a whole the climate of Japan is mild. | 日本の気候は全体として温暖だ。 | |
| Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
| Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. | 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 | |
| The temperature has been below zero for many days now. | 気温は連続して何日も氷点下だった。 | |
| Could you heat this dish? | この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| The body quickly adjusts itself to changes in temperature. | 体は温度の変化にすばやく順応する。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| She has a kind heart. | 彼女は心の温かい人です。 | |
| She moved to a warmer place for the sake of her health. | 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 | |
| I will keep you warm | 君に温もりを与えるよ。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| The hot spring will do you good. | 温泉はあなたに効くでしょう。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| I feel like taking a hot spring bath tonight. | 今夜は温泉に入りたい気分だ。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| They grow strawberries in their greenhouse. | 彼らは温室でいちごを栽培している。 | |
| Heat it up. | 温めて。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. | ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |