Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 Milk boils at a higher temperature than water. 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 It's six degrees below zero. 気温はマイナス6度です。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 Wait till the soup warms. スープが温まるまで待ちなさい。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level. 体温を適温に保つということは大切なことです。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 My colleagues welcomed me very warmly. 同僚たちは私を温かく迎えてくれた。 My mother took my temperature. 母は私の体温を計った。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 The higher you climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほど気温が下がる。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 I grow orchids in my greenhouse. 私は温室でランを栽培している。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 She will surely be enjoying a hot bath at this hour. 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 He is kind by nature. 彼は生まれつき温厚だ。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 I want something hot to drink. 何か温かい飲み物がほしい。 You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 Low temperatures turn water into ice. 気温が低いと水は氷になる。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 The thermometer read 30 then. そのとき温度計は30度を示していた。 The thermometer reads 10C. 温度計は10度を指している。 Can I fix you a hot drink? 温かい飲み物をご用意しましょうか。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 They welcomed me warmly, so I felt at home. 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. 昨日は気温が零下5度に下がった。 The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 I hit on a spa. 僕は偶然温泉を見つけた。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 The town is famous for its hot spring. その町は温泉で有名です。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 The climate of Japan is milder than that of England. 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 Today's minimum temperature was 3 °C. 今日の最低気温は3℃だった。 We should play a more active role in combating global warming. 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 The girls greeted us warmly. 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 The higher we climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 I remember the warmth of his arms. 彼の腕の温かさを思い出す。 Do you have anything hot to drink? 何か温かい飲み物はありますか。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 Man's skin is very sensitive to temperature changes. 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 気温の急変に対応するのは難しい。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。