UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
The thermometer registered minus ten last night.昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
He embraced his son warmly.彼は温かく息子を抱きしめた。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The warmth of their welcome made me happy.彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
He is kind by nature.彼は生まれつき温厚だ。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
Generally speaking, the climate here is mild.概して言えば、当地の気候は温和です。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
This winter has been mild.この冬は温暖であった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The hot spring will do you good.温泉はあなたに効くでしょう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
It was ten degrees below zero this morning.今朝の気温は零下10度であった。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
What is the temperature?温度はいくらですか。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
The higher you climb, the colder it becomes.高く登れば登るほど気温が下がる。
The climate here is mild.ここの気候は温暖である。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The mere thought of her son warmed her heart.息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License