Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Global warming will change the patterns of the weather world-wide. 地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 Could you heat this dish? この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 Heat it up. 温めて。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 気温の急変に対応するのは難しい。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 He is kind by nature. 彼は生まれつき温厚だ。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 The town is famous for its hot spring. その町は温泉で有名です。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 What's the temperature? 気温はどのくらいですか。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 Feel the top and see how warm it is. 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 This hot spring is a great find. この温泉は穴場だね。 Wait till the soup warms. スープが温まるまで待ちなさい。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet. 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 Can I fix you a hot drink? 温かい飲み物をご用意しましょうか。 The climate of Japan is milder than that of England. 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 The girl in a white uniform took my temperature. 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 Keep it at a lower temperature. それはもっと低温で保存しなさい。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 I want something hot to drink. 何か温かい飲み物がほしい。 It's six degrees below zero. 気温はマイナス6度です。 My mother took my temperature. 母は私の体温を計った。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和である。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 A microwave oven gets food hot in an instant. 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 What is the temperature? 温度はいくらですか。 The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping. 日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 Will you warm up the soup? スープを温め直してくれませんか。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 I grow orchids in my greenhouse. 私は温室でランを栽培している。 I will never forget their warm hands. 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday. 昨日は気温が零下5度に下がった。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 This winter has been mild. この冬は温暖であった。 They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 They welcomed me warmly, so I felt at home. 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 I will keep you warm 君に温もりを与えるよ。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 Today's low was 3 degrees Celsius. 今日の最低気温は3℃だった。 I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The temperature is above average this winter. 今年の冬は気温が平均以上だ。 The temperature has suddenly dropped. 気温が急に下がった。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 Man's skin is very sensitive to temperature changes. 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 I'm keeping a record of basal body temperature. 基礎体温をつけています。 What is the temperature of the ice? 氷の温度は何度ですか。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。