Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
My temperature is 38 degrees.
私の体温は38度ある。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I like onsen off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
This country has an even temperature throughout the year.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
What's the temperature?
気温はどのくらいですか。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I want to eat warm soup.
温かいスープが飲みたい。
The higher you climb, the colder it becomes.
高く登れば登るほど気温が下がる。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Let's take your temperature first.
まず体温を計りましょう。
What's the average temperature here?
此処の平均温度はどれくらい?
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The climate of England is milder than that of Scotland.
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Could you heat this dish?
この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The temperature falls.
温度が下がる。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He is gentle by nature.
彼は生まれつき温和な気質だ。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
He warmed his hands.
彼は手を温めた。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping.
日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。
I took my temperature every six hours.
六時間おきに体温を測った。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship.
どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。
The girls greeted us warmly.
彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
When water is heated, it turns into gas.
水は温められると、気体になる。
Take one's temperature.
体温を計る。
Do you have anything hot to drink?
何か温かい飲み物はありますか。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
The hot spring will do you good.
温泉はあなたに効くでしょう。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
I want something hot to drink.
何か温かい飲み物がほしい。
He is kind by nature.
彼は生まれつき温厚だ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The temperature fell several degrees.
気温が数度下がった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
There's nothing like a good hot bath.
温かい風呂ほどよいものはありません。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
Low temperatures turn water into ice.
気温が低いと水は氷になる。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
I like hot springs off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
Today's low was 3 degrees Celsius.
今日の最低気温は3℃だった。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
What is the temperature of the ice?
氷の温度は何度ですか。
I like hot springs that are off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
We're torn between going to a hot spring and going skiing.
今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.