Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you heat this dish? この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 Matter changes its form according to temperature. 物質は温度によって形を変える。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The temperature of the human body hovers around 37°C. 人間の体温は37度付近で上下している。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 I will keep you warm 君に温もりを与えるよ。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 The miso soup has heated up. 味噌汁が温まった。 I keep a daily record of the temperature. 私は温度を毎日記録している。 I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 What's the temperature going to be tomorrow? 明日の気温はどうだろうか。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 Today's minimum temperature was 3 °C. 今日の最低気温は3℃だった。 Actually, the earth is getting warmer. 実際に地球はどんどん温かくなっている。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 They welcomed me warmly, so I felt at home. 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 The mere thought of her son warmed her heart. 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 The thermometer stood at 15 degrees. 温度計は15度だった。 The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 The thermometer read 30 then. そのとき温度計は30度を示していた。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 The thermometer registered minus ten last night. 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 He warmed his hands. 彼は手を温めた。 Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 When water is heated, it turns into gas. 水は温められると、気体になる。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 Even today, the temperature is below zero. 今日も気温は零度を下回っています。 I like onsen off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 Do you have anything hot to drink? 何か温かい飲み物はありますか。 He is kind by nature. 彼は生まれつき温厚だ。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 I remember the warmth of his arms. 彼の腕の温かさを思い出す。 Man's skin is very sensitive to temperature changes. 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 What's the temperature? 気温はどのくらいですか。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。