Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 She is a quiet woman. 彼女は温和な婦人です。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 Today's minimum temperature was 3 °C. 今日の最低気温は3℃だった。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 I'm keeping a record of basal body temperature. 基礎体温をつけています。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 The thermometer registered minus ten last night. 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 The temperature here is higher than that of Tokyo. ここの気温は東京よりも高い。 Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The temperature of the human body hovers around 37°C. 人間の体温は37度付近で上下している。 It was ten degrees below zero this morning. 今朝の気温は零下10度であった。 They welcomed me warmly, so I felt at home. 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 I will keep you warm 君に温もりを与えるよ。 Today's low was 3 degrees Celsius. 今日の最低気温は3℃だった。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 The warmth of their welcome made me happy. 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 The higher you climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほど気温が下がる。 The girls greeted us warmly. 彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。 It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 Keep it at a lower temperature. それはもっと低温で保存しなさい。 I will never forget their warm hands. 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me. 冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 This winter has been mild. この冬は温暖であった。 My joints ache when it gets cold. 気温が下がると関節が痛むんだ。 When water is heated, it turns into gas. 水は温められると、気体になる。 These gases can lead to global warming. これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。 The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? The climate here is milder than that of Tokyo. 当地の気候は東京より温暖です。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 My temperature was below thirty-seven degrees this morning. 私の体温は今朝は37度以下でした。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 We should play a more active role in combating global warming. 私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。 Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level. 体温を適温に保つということは大切なことです。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 We're torn between going to a hot spring and going skiing. 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 Low temperatures turn water into ice. 気温が低いと水は氷になる。 I want something hot to drink. 何か温かい飲み物がほしい。 After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 I remember the warmth of his arms. 彼の腕の温かさを思い出す。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 Do you have anything hot to drink? 何か温かい飲み物はありますか。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 They grow strawberries in their greenhouse. 彼らは温室でいちごを栽培している。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 By chance, I found a hot spring. 僕は偶然温泉を見つけた。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 I'm worried about the global warming trend. 私は地球の温暖化傾向を心配している。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 She will surely be enjoying a hot bath at this hour. 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 I took my temperature every six hours. 六時間おきに体温を測った。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。