The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '温'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This winter has been mild.
この冬は温暖であった。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
I like onsen off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
Water evaporates when it is heated.
水分は温められると蒸発する。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.
昨日は気温が零下5度に下がった。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Today's minimum temperature was 3 °C.
今日の最低気温は3℃だった。
It's six degrees below zero.
気温はマイナス6度です。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.
お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Let's take your temperature first.
まず体温を計りましょう。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
The temperature has fallen below zero this morning.
今朝は気温が氷点下に下がっている。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
That country has a mild climate.
その国は気候が温和だ。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
The mere thought of her son warmed her heart.
息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.
寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Milk boils at a higher temperature than water.
牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
When water is heated, it turns into gas.
水は温められると、気体になる。
What's the temperature going to be tomorrow?
明日の気温はどうだろうか。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The thermometer registered minus ten last night.
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
Warm up using the stove.
ストーブで体を温めなさい。
Will you warm up the soup?
スープを温め直してくれませんか。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The thermometer reads 10C.
温度計は10度を指している。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
The temperature of the human body hovers around 37°C.
人間の体温は37度付近で上下している。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
I want something hot to drink.
何か温かい飲み物がほしい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The temperature has suddenly dropped.
気温が急に下がった。
She is a quiet woman.
彼女は温和な婦人です。
I will never forget their warm hands.
私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
He is kind by nature.
彼は生まれつき温厚だ。
The climate here is mild.
ここの気候は温暖である。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.