UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '温'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Take one's temperature.体温を計る。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I grow orchids in my greenhouse.私は温室でランを栽培している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
He warmed his hands.彼は手を温めた。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The miso soup has heated up.味噌汁が温まった。
The town is famous for its hot spring.その町は温泉で有名です。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
I warmed myself in the bath.私は風呂で温まった。
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
Do you have anything hot to drink?何か温かい飲み物はありますか。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
Could you heat this dish?この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
This country has a mild climate.この国は気候が温暖だ。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The thermometer reads three degrees below zero.温度計は零下3度を示している。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。
The thermometer read 30 then.そのとき温度計は30度を示していた。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
Will you warm up the soup?スープを温め直してくれませんか。
The temperature fell several degrees.気温が数度下がった。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
They grow strawberries in their greenhouse.彼らは温室でいちごを栽培している。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
I like onsen off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License