It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Can you measure the length?
その長さを測れますか。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
Here is the demand forecast for 1998.
1998年の需要予測です。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
Accidents will happen.
不測の事態は起こるもの。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
My first guess was wide off the mark.
私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
My first guess was wide off the mark.
私は最初の推測は見当違いであった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
I took my temperature every six hours.
六時間おきに体温を測った。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
May I take your size, madam?
奥様、寸法をお測りしましょう。
I gather you'll agree with me.
あなたも同意見だと推測します。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
We measured the depth of the river.
われわれはその川の深さを測った。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
I guessed right in nine cases out of ten.
私の推測は十中八九当たっていた。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
According to my calculation, she should be in India by now.
私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.