Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の推測は見当違いであった。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
According to my calculation, she should be in India by now.
私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
He measured all his shelves.
彼はすべての棚を測った。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Can you measure the length?
その長さを測れますか。
We began to see what we can deduce from it.
我々はそこから推測できることがわかり始めた。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
He measured all his shelves.
彼は全ての棚の寸法を測った。
I took my temperature every six hours.
六時間おきに体温を測った。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
There are several ways to measure speed.
速度を測定する方法はいくつかある。
My first guess was wide off the mark.
私は最初の推測は見当違いであった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
The results should be measurable and the process repeatable.