UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
My stomach's full.もう満腹です。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I'm satisfied.満足です。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
I'm full.もう満腹です。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Every bus is full.どのバスも満員です。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
Happy is the man who is contented.幸せなるかな。心満ちてる者は。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
I'm not satisfied.私は不満です。
The boy was full.少年は満腹だった。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License