UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
All were satisfied.皆満足だった。
The results were in the main satisfactory.結果は概して満足のいくものだった。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
I have peace at home.家庭は円満だ。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
We hope we will make our home full of love and happiness.愛と幸せに満ちた家庭にしたいと思います。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
He is forever complaining about something.彼はいつも何か不満を言っている。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
You look content.満足そうですね。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
He is full of ambition for power.彼は権力獲得に野心満々だ。
I'm so full.もう満腹です。
He got full marks.彼は満点を取った。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License