UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
We were satisfied with the delicious food.僕達はおいしい料理に満足した。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
The seats are all sold out.満席です。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
I'm not satisfied with that company's service.あの会社のサービスには不満だ。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is driven.彼はやる気満々です。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
You look content.満足そうですね。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Fill it up.満タンにしてください。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
My father feels satisfied about this result.私の父はこの結果について満足な気持ちです。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I filled the bucket with water.私はそのバケツに水を満たした。
You look contented.満足そうですね。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
All were satisfied.皆満足だった。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He filled the bottle with water.彼はビンに水を満たした。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License