UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
His life is perfectly fulfilled.彼の人生は完全に満たされた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
You look content.満足そうですね。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
He was full of adventure.彼は冒険心に満ちあふれていた。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He is overweight.彼は肥満体だ。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
They snorted at their small salary.彼らは低賃金に不満を言った。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
She was overcome with happiness.彼女の心は幸せに満ちあふれていた。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License