UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I'm sorry, the flight is full.申し訳ありません、満席です。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
We are fed up with your complaining.私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報酬に満足していない。
You look contented.満足そうですね。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
She abounds in good will.彼女は善意に満ちている。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
They are satisfied with the new house.彼らは新しい家に満足している。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
I was not satisfied with life in Paris.パリでの生活に満足していなかった。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License