UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
Nothing would please him but I must do it myself.私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
As for me, I am satisfied.私についてどうかといえば、満足しています。
The result was far from being satisfactory.その結果は全く満足のいくものではなかった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
He got full marks.彼は満点を取った。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
You look contented.満足そうですね。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
He was satisfied with the result.彼はその結果に満足した。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
My stomach's full.もう満腹です。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
He was all smiles.彼は満面に笑みをたたえていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License