UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
I'm not satisfied.私は不満です。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
That politician is full of ambition.あの政治家は野心に満ちている。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
She is full of adventure.彼女は冒険心に満ち溢れている。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説得は満足できるものではなかった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Life is full of adventure.人生は冒険に満ちている。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I'm dissatisfied.私は不満です。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
Every bus is full.どのバスも満員です。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
This man is full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
My stomach's full.もう満腹です。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm so full.もう満腹です。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.今週は公園の桜が満開だ。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
This book is full of dirty jokes.この本は下ネタ満載だ。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
They failed to fulfill the conditions.彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
Despite his riches, he's not contented.富があっても、彼は満足していない。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License