UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
All the motels on this road are full.この通りのモーテルはどこも満室だ。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
The results are by no means satisfactory.結果は決して満足できるものではない。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He muttered complaints against the school.彼は学校に対する不満をつぶやいた。
She is full of good intentions.彼女は善意に満ちている。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
I'd like a full tank of regular unleaded.無鉛レギュラーを満タンにしてください。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
She filled her bag with apples.彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
My garden is filled with sweet-smelling blooms.我が家の庭は甘い香りの花で満ちている。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
The boy was full.少年は満腹だった。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Shinko is full of fight.進子は闘志満々です。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
I'm dissatisfied.私は不満です。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
That hit the spot.満足です。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The roses were in full bloom in the botanical garden.その植物園は薔薇の花が満開だった。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
I filled this glass with milk.このコップをミルクで満たした。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
Happy is a man who lives in peace and content.平和に満足している人は、幸せである。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License