UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
I almost got a perfect score.もう少しで満点がとれたのに。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
The smell of roses filled the room.バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
She threw a disapproving glance at me.彼女は不満そうにわたしらをチラッと見た。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He's by no means satisfied.決して満足などしていない。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
I'm not satisfied with the restaurant's service.私はあのレストランのサービスには満足していない。
We are fed up with your complaining.私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I am satisfied with the result of my math test.私は数学のテストの結果に満足しています。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
We're all booked up at 6:00.6時は満席です。
You look contented.満足そうですね。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
He was brimming over with hope.彼は希望に満ち溢れていた。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He is full of energy.彼は活力に満ち溢れている。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He didn't meet the standards.彼は水準を満たしていなかった。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He is overweight.彼は肥満体だ。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Every bus is full.どのバスも満員です。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
She was satisfied with the new dress.新しいドレスの彼女は満足だった。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
His explanation was not satisfactory.その説明は満足いくものではなかった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
Sorrow filled his breast.悲しみが彼の心を満たした。
He got full marks.彼は満点を取った。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
He filled the glass with wine.彼はグラスにワインを満たした。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
He is full of ambition.彼は野心に満ちている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License