UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '満'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
So far it has been an exciting year.今年はこれまでのところ活気に満ちた年だ。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
You're satisfied with your prologue.おまえは序章で満たされ。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
He looked satisfied with my explanation.彼は私の説明に満足したように見えた。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
That hit the spot.満足です。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
I'm satisfied with everything.すべてに満足です。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
All were satisfied.皆満足だった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
Either of them is satisfactory to me.それらはどちらも私にとって満足のいくものです。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
His explanation was by no means satisfactory.彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
I'm satisfied.満足です。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
Your work is not altogether satisfactory.あなたの仕事はまったく満足できるというわけではない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
High tide is at 3 p.m. today.きょうの満潮は午後3時です。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Sorry, we're full today.恐れ入りますが、本日は満席です。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
He was well built, if not fat as such.彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
Proverbs are full of wisdom.諺は知恵について満ちている。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License