The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '満'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Proverbs are full of wisdom.
諺は知恵について満ちている。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
I'm full.
もう満腹です。
They bubbled over with joy.
彼女らは喜びで満ち溢れていた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Tulips are in full bloom now.
チューリップは今が満開です。
She is quite satisfied with her new job.
彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
This hotel is anything but satisfactory.
このホテルは決して満足のいくものではない。
Are you happy with how you look?
自分の容姿に満足していますか?
He was not at all satisfied with the result.
彼は全くその結果に満足していなかった。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
I understand him to be satisfied.
彼は満足しているものと思っている。
Was it a full moon or a new moon?
満月でしたか新月でしたか。
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude.
カミーユはアランのうわの空の態度に不満だ。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に満足している。
His perfect score brought the class average up.
彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.
その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
His explanation was not satisfactory.
その説明は満足いくものではなかった。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
They are content with things as they are.
彼らは現状に満足している。
Her explanation is by no means satisfactory.
彼女の説明は決して満足のいくものではない。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
彼女は試験の結果に満足しているようだった。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
We're all booked up at 6:00.
6時は満席です。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
The company always strives to satisfy its customers.
その会社は常に顧客を満足させるように勤めている。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.
もし不満があったら知らせてください、調べます。
As for me, I am satisfied.
私についてどうかといえば、満足しています。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.