Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. | 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |