Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I'm ready to leave. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. | 福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| She said that she had been prepared for the examination for three days. | 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| I'll see to the arrangements for the party. | パーティーの準備しとくよ。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |