The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '準'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well, at least let me set the table.
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
Get ready in advance.
前もって準備しておけよ。
He was busy getting ready for his journey.
彼は旅行の準備に忙しかった。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全て整いましたか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
You had better prepare yourself for the next game.
次の試合の準備をしなさい。
Are you ready for the trip?
旅行の準備はできていますか。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
All systems are go.
すべて準備完了。
I know he hardly prepared for it.
私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備はできた?
I'm ready to depart.
出発の準備はできあがっています。
The team won the semifinals and advanced to the finals.
そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
She is preparing for college.
彼女は大学へ入学する準備をしている。
We'll leave when you're ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
I'm ready whenever they challenge me.
彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
We have to be prepared to cope with violent storms.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.
君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
Everything is ready.
なにもかも準備ができた。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.
もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
We prepared our meals.
私たちは食事の準備をした。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Everything is ready now for the party.
さあパーティーの準備がすべて整いました。
He is busy preparing for the examination.
彼はせっせと試験準備をしている。
We were not prepared for the assault.
我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
Preparations are already under way for the Olympic Games.
オリンピックの準備はすでに進行中だ。
We went without him, as he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I'm prepared for the entrance examination.
私は入試の準備をしている。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
His work is below average.
彼の仕事は標準以下だ。
I'm all set to start.
始める準備はできている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
He is busy preparing for an examination.
彼は試験の準備で忙しい。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
Are the preparations for tomorrow complete?
明日の準備はできた?
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
She has been busy preparing for her trip to the USA.
彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。
I'm ready.
準備ができました。
They are preparing for their trip.
彼らは旅行の準備をしている。
Living standards should be higher.
生活水準は上がるべきである。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We went without him since he wasn't ready.
彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
You have to learn standard English.
君は標準英語を学ばなくてはいけない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Let's leave when you are ready.
あなたの準備ができたら出発しましょう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.