Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 Hang on a bit until I'm ready. 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 Everything is ready. なにもかも準備ができた。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 The students are very busy in preparation for the school festival. 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 Call me when you're ready. 準備できたら電話して。 All systems are go. すべて準備完了。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 Is everything ready? 準備万端? He is busy preparing for the trip. 彼は旅行の準備で忙しい。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 In the afternoon I must arrange for the trip. 午後は旅行の準備をしなければいけない。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 He was in charge of preparing a magazine for publication. 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Tonight I've got to do get ready for tomorrow. 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 Get it ready at once. それをすぐに準備しなさい。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 The students were busy preparing for the school festival. 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 Are you ready? 準備はできましたか? Are you all set for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 We went without him since he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 Did you get everything ready for tomorrow? 明日の準備はできた? My mother is cooking breakfast. 母は朝食の準備をしています。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Get ready. 準備しろ。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 She is preparing for college. 彼女は大学へ入学する準備をしている。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 You had better be ready in case he comes. 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 More time is needed for the preparations. 準備をするためにもっと時間が必要だ。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 I am ready to start. 私は出発する準備ができています。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。