Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| She is preparing for college. | 彼女は大学へ入学する準備をしている。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| At least let me help set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We were not prepared for the assault. | 我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| He keeps harping on about declining standards in education. | 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. | 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |