Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| We went without him since he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Well, at least let me set the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu | C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| He hadn't prepared for the test; still he passed it. | 彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The students were busy preparing for the school festival. | 生徒達は学園祭の準備をするのに忙しかった。 | |
| According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. | 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Are you ready for the trip? | 旅行の準備はできていますか。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| First we have International English, which will probably become simpler than "standard." | 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm busy getting ready for tomorrow. | 明日の準備で忙しい。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |