Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 His work is below average. 彼の仕事は標準以下だ。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Most students are preparing for the final exams. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 I asked my mother if breakfast was ready. 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 Get ready. 準備しろ。 Everything is ready! 準備完了! She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 I just got up. Give me a few minutes to get ready. 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Who organized that meeting? その大会を準備したのは誰ですか。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 I'm ready. 準備ができました。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 Are you ready? 準備はできましたか? I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 We failed due to a lack of preparation. 我々は準備不足で失敗した。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 My mother set the table. 母がテーブルに食事の準備をした。 I'm ready to leave. 出発の準備はできあがっています。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 Everything is ready. なにもかも準備ができた。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 We have to be prepared to cope with violent storms. 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 It's essential for the papers to be ready today. レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 Statistics indicate that our living standards have risen. 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 We prepared our meals. 私たちは食事の準備をした。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? In proportion as our GNP increases, our living standards go up. 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 We have to the necessary capital ready for the plan. その計画に必要な資本を準備しなければならない。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 You have to learn standard English. 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 Let's leave when you are ready. あなたの準備ができたら出発しましょう。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 She said that she had been prepared for the examination for three days. 彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。 Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 You had better be ready in case he comes. 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 Are the preparations for tomorrow complete? 明日の準備できた? The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 The party was organized by Mac. そのパーティーはマックによって準備された。 Are you ready for the trip? 旅行の準備はできていますか。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Mother laid the table for dinner. 母は夕食の準備をした。 Mother prepared lunch for me. 母は私に昼食の準備をしてくれた。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Are you ready to set off? 出発の準備はできましたか。 The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。