Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 Call me when you're ready. 準備できたら電話して。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 He is a man with no standards. 彼は基準を持たない男だよ。 Well, at least let me set up the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 Are you ready? 準備はできましたか? He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 Everything is ready. 万事準備ができました。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 We'll leave when you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Everything is ready! 準備完了! I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 I am busy preparing for the next exam. 私は次の試験の準備で忙しい。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 Get ready in advance. 前もって準備しておけよ。 Last year's output of coal fell short of the standard. 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 His work is not up to standard. 彼の作品は水準に達していない。 Have you completed your preparations for tomorrow? 明日の準備できた? I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は全部終わった? Have you made all the arrangements for your trip? 旅行の準備は済みましたか。 C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 They say our house is too small by Western standards. 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 You must get ready quickly. あなたは急いで準備をしなければならない。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 Mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 He was busy getting ready for his journey. 彼は旅行の準備に忙しかった。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 When will you complete the preparations? 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 We will set our watch by Japan Time. 時計を日本標準時に合わせよう。 They will get up a party for Tom's birthday. 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 At least let me help set the table. じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 Call me when you're ready. 準備ができたら呼んで。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備しとくよ。 My mother asked me to set the table. 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 Having made all the preparations, he set out for Tokyo. 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 He did not prepare for his examination. 彼は試験のための準備をしなかった。 I'm all set to start. 出発の準備はできあがっています。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 It has to be ready by the fifteenth. 15日までに準備出来ていなければならない。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 Is everything ready? 準備万端? Is breakfast ready? 朝食の準備はできていますか。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 This shirt is the standard size. このシャツは標準サイズだ。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 Are you ready to start your journey? 旅の準備はできたかい? I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 She is busy preparing for an examination. 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 The team won the semifinals and advanced to the finals. そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 Your work comes short of the expected standard. 君の仕事は期待している水準に達していない。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 My older brother did all the preparation for us. 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 Even the most carefully made plans frequently result in failure. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 I just got up. Give me a few minutes to get ready. 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 Will you help me prepare for the party? パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 Are you ready for the trip? 旅行の準備はできていますか。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 Mother is getting breakfast ready. 母は朝食の準備をしています。 I'll see to the arrangements for the party. パーティーの準備をやっておくよ。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。