Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| It has to be ready by the fifteenth. | 15日までに準備出来ていなければならない。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously. | 新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| I'm ready whenever they challenge me. | 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| He did not prepare for his examination. | 彼は試験のための準備をしなかった。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| Everything is ready. | なにもかも準備ができた。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| The baby's growth is normal for his age. | その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. | もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカ旅行の準備に忙しい。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Preparations for the ceremony are under way. | 式のための準備が進行中である。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |