Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I just got up. Give me a few minutes to get ready. | 起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| You must get ready quickly. | あなたは急いで準備をしなければならない。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| He is busy preparing for the trip. | 彼は旅行の準備で忙しい。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You should prepare for tomorrow's lessons. | 明日の授業の準備をするべきだ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| When will you complete the preparations? | 君たちいつ準備は完了するつもりだい。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| We tried to come up to the standard. | 私達は標準に到達しようとした。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. | 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| The baby's growth is normal for his age. | その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 | |
| I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. | パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 | |
| C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu | C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| We'll leave as soon as you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Everything is ready now for the party. | さあパーティーの準備がすべて整いました。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. | いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |