Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| I'm ready to leave now. | 私はいつでも出かける準備はできています。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Will you help me prepare for the party? | パーティーの準備を手伝ってくれませんか。 | |
| More time is needed for the preparations. | 準備をするためにもっと時間が必要だ。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Let's get up a party for Tom's birthday. | トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Please fasten your seat belts and prepare for departure. | シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| Get ready in advance. | 前もって準備しておけよ。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| I am ready to start. | 私は出発する準備ができています。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. | 嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. | 彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| You should prepare a room for the visitor. | 客のために部屋を準備しておきなさい。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| I am all but ready. | 準備はほぼできている。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'm ready. | 準備ができました。 | |
| Did you get everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu | C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary. | おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| The crew prepared for the voyage to outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| This shirt is the standard size. | このシャツは標準サイズだ。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |