Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother saw to all the arrangements for the party. パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 He failed in the examination for lack of preparation. 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Living standards should be higher. 生活水準は上がるべきである。 What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world. いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。 Hang on a bit until I'm ready. 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 She was getting ready for leaving home. 彼女は家を出る準備をしていました。 They will get up a party for Tom's birthday. 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 Petter, Nancy will be ready in while. ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 Material standards of living were never higher. 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Aren't you ready? 準備はまだ出来ていませんか。 I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 My older brother did all the preparation for us. 準備は兄が全てしてくれた。 I'm all set to start. 始める準備はできている。 Let's get things ready beforehand. あらかじめ準備しておこうじゃないか。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。 The river's water level has risen. 川は水準が高まっていた。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。 The book is now ready for publication. 本は現在出版の準備が出来ている。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 Leave it to me to prepare lunch. お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 We will start whenever you are ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 The Fed is trying to stave off a run on the banks. 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 I prepared well for this examination. この試験のためによく準備した。 As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全部終わった? John was busy preparing for his trip. ジョンは旅行の準備で忙しかった。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 The best laid schemes of mice and men. この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 Is everything ready for tomorrow? 明日の準備できた? I'm prepared for the entrance examination. 私は入試の準備をしている。 Can you be ready to leave tomorrow? 明日でかける準備ができています。 He prepared his speech very carefully. 彼はスピーチを注意深く準備した。 This will serve as a check on their work. これは彼らの仕事の基準となろう。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 You can't judge their works by the same standards. 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 Mother set the table for dinner. 母は食卓の準備をした。 We went without him because he wasn't ready. 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 I know he hardly prepared for it. 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 The girls arranged their party. 少女たちはパーティーの準備をした。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 My older brother made all the preparations for us. 準備は兄が全てしてくれた。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 Are you all set for the trip? 旅行の準備はすべて終わりましたか。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 She prepares wholesome meals for her family. 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The standards for admission to this school are very high. この学校の入学基準はとても高い。 We have to finish preparations for the party by tomorrow. 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 Preparations are already under way for the Olympic Games. オリンピックの準備はすでに進行中だ。 She has been busy preparing for the coming trip to the U.S. 彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。 Are you all set for the trip? 旅行の準備は全て整いましたか。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 Statistics indicate that our living standards have risen. 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備で忙しい。 We will soon be ready for the party. 間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。 She has been busy preparing for her trip to the USA. 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 My older brother did all the preparation. 準備は兄が全てしてくれた。 I'm busy preparing for the trip. 僕は旅の準備で忙しい。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 We'll leave as soon as you're ready. 君の準備ができ次第出発しよう。 I had little time to prepare the speech. 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 Please fasten your seat belts and prepare for departure. シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。 I'm ready whenever they challenge me. 彼らがいつ挑戦してきても、準備はできています。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 She is prepared for the interview tomorrow. 彼女は明日の面接への準備ができている。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 A few minutes more, and I'll be ready. もう2、3分あれば、準備ができますよ。 Accepting the other's norms is submitting to the other's power. あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation. もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。 You should have known better than to take an examination without preparing for it. 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 What criteria do you use in deciding who to vote for? どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 She has been busy preparing for her trip to the U.S. 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 Money is not a criterion of success. 金銭は成功を計る基準にはならない。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 The output is way below last year's level. 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 I'm ready. 準備ができました。 Is everything ready? 準備万端? Preparations for the ceremony are under way. 式のための準備が進行中である。