Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was getting ready for leaving home. | 彼女は家を出る準備をしていました。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| All systems are go. | すべて準備完了。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| You can't judge their works by the same standards. | 彼らの作品を同じ標準では判断できない。 | |
| The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. | 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| She made elaborate preparations for the party. | 彼女はパーティーのために入念な準備をした。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| Have you completed your preparations for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
| I'm all set to start. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| He was busy getting ready for his journey. | 彼は旅行の準備に忙しかった。 | |
| Preparations are already under way for the Olympic Games. | オリンピックの準備はすでに進行中だ。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| The team won the semifinals and advanced to the finals. | そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the USA. | 彼女はアメリカに行く準備をするのに忙しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| Everything is ready. | 準備は万端です。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| We went without him, as he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record. | 録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。 | |
| Let's leave when you are ready. | あなたの準備ができたら出発しましょう。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I'm ready to start. | 始める準備はできている。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations. | 俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。 | |
| His work is below average. | 彼の仕事は標準以下だ。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| Have you gotten everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech. | もっとじっくりスピーチの準備をすべきだったと先生に言われた。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| What criterion did you use when you elected this essay as the winner? | この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| A few minutes more, and I'll be ready. | もう2、3分あれば、準備ができますよ。 | |
| We will start whenever you are ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| The crew is busy preparing for the voyage into outer space. | 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 | |
| Hang on a bit until I'm ready. | 準備ができるまでちょっと待ってくれ。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| He was in charge of preparing a magazine for publication. | 彼は雑誌の出版準備を担当していた。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I know he hardly prepared for it. | 私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |
| Get it ready at once. | それをすぐに準備しなさい。 | |
| He prepared for his imminent departure. | 彼はまもなく出発するのでその準備をした。 | |
| I'm ready whenever you may come. | いつ来てくださっても準備はできています。 | |
| Are you ready to start your journey? | 旅の準備はできたかい? | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| It won't be long before everything is ready. | もうすぐ準備完了です。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| My criterion is the ability to work joyfully. | 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| Call me when you're ready. | 準備ができたら呼んで。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| Well, at least let me set up the table. | じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| This will serve as a check on their work. | これは彼らの仕事の基準となろう。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |