Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not ready yet. | まだ準備ができていないんだ。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| Are you ready? | 準備できてる? | |
| Get ready. | 準備しろ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備できた? | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| My school is getting ready for the campus music festival. | 学校では学園音楽祭の準備をしています。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| We'll leave when you're ready. | 君の準備ができ次第出発しよう。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. | ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Call me when you're ready. | 準備できたら電話して。 | |
| The country was gearing up for war. | その国は戦争の準備をしていた。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| My father is busy getting ready for his trip. | 父は旅行の準備で忙しい。 | |
| I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? | 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| Have you made all the arrangements for your trip? | 旅行の準備は済みましたか。 | |
| We failed due to a lack of preparation. | 我々は準備不足で失敗した。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Corporate bankruptcies continued at a high level last month. | 企業倒産は先月も高水準に推移した。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| The girls arranged their party. | 少女たちはパーティーの準備をした。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| It's essential for the papers to be ready today. | レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。 | |
| She is prepared for the interview tomorrow. | 彼女は明日の面接への準備ができている。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| We went without him because he wasn't ready. | 彼の準備が間に合わないので私たちは彼を置いて出かけた。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| I'm all set to start. | 始める準備はできている。 | |
| Aren't you ready? | 準備はまだ出来ていませんか。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| We all made preparation for the meeting. | 私たちはみんなその集まりの準備とした。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備できた? | |
| What criteria do you use in deciding who to vote for? | どんな基準で誰に投票するか決めていますか。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| The soldiers are ready for battle. | 兵士たちは戦いの準備が出来ている。 | |
| Everything is ready! | 準備完了! | |
| They say our house is too small by Western standards. | 私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He is a man with no standards. | 彼は基準を持たない男だよ。 | |
| What criterion did you use when you elected this essay as the winner? | この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| We'll have been busy preparing for the trip. | 私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| I gave my carefully prepared speech. | 私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Are you ready? | 準備はできましたか? | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I'm ready to depart. | 出発の準備はできあがっています。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| The baby's growth is normal for his age. | その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 | |
| I will see to it that everything is ready in time. | すべての準備が間に合うようにいたします。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| Are the preparations for tomorrow complete? | 明日の準備はできた? | |
| The students are very busy in preparation for the school festival. | 生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Britain was not geared up for war then. | 当時英国は戦争の準備ができていなかった。 | |
| The book is now ready for publication. | 本は現在出版の準備が出来ている。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| He prepared his speech very carefully. | 彼はスピーチを注意深く準備した。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Can you be ready to leave tomorrow? | 明日でかける準備ができています。 | |
| Everything is ready now for our start. | さあ出発の準備はすべて出来ました。 | |