UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
You disappointed me.君には幻滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License