UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
You disappointed me.君には幻滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License