UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
You disappointed me.君には幻滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License