UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
You disappointed me.君には幻滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License