UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License