UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
You disappointed me.君には幻滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License