UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License