UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
You disappointed me.君には幻滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License