Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I feel depressed often.
よく気が滅入ります。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
His actions damned him.
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
They are waging a campaign against AIDS.
彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
It was gambling that brought about his ruin.
彼を破滅させたのはばくちであった。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The nation ceased to exist.
その国は消滅した。
He seldom goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.