UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
You disappointed me.君には幻滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License