UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
You disappointed me.君には幻滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License