UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
You disappointed me.君には幻滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License