UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License