The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.
彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I often feel depressed.
よく気が滅入ります。
My mother almost never complains.
私の母は滅多に不平を言いません。
I am disillusioned with you.
君には幻滅した。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
He seldom gets angry or irritated.
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
We were disillusioned with the result.
私たちはその結果に幻滅した。
I was disillusioned at his married life.
彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.