UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License