UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
You disappointed me.君には幻滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License