UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License