UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License