UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License