UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
You disappointed me.君には幻滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License