UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License