UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License