Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| How long will you stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| How long are you staying? | いつまでここにご滞在ですか。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| I am staying with my uncle. | 私はおじのところに滞在しています。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time. | ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Can I extend my stay? | 私の滞在期間を延長することはできますか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| We should make it if the traffic isn't too heavy. | 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I was caught in traffic. | 渋滞にひっかかった。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. | どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| I stayed so he wouldn't feel lonely. | 彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. | 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 | |
| She stayed at the hotel for several days. | 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| We met a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| We know how to get around traffic congestion. | 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |