The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.