Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| Are you planning on staying long in Berlin? | 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 | |
| While in London, she studied English. | ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞だったため、会議に遅れた。 | |
| The traffic was heavy so I was late for the meeting. | 渋滞だったので、会議に遅れた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I was caught in a traffic jam. | 交通渋滞に巻き込まれた。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。 | |
| She stayed in that area for a short while. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. | もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| Because of a traffic jam, we were late for the meeting. | 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| There they stayed for a few days. | 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 | |
| Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| How long will you stay? | どのくらい滞在しますか。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| Can you recommend to me a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. | あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 | |
| The sun having set we stayed there for the night. | 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| She stayed there for a short while. | 彼女は少しの間そこに滞在した。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. | 数日ならまだしも10日も滞納している。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| How long did you stay in Boston? | ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 | |
| I was caught in traffic. | 渋滞にひっかかった。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 | |