Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave me a large room while I stayed at her house. 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 I'm planning to stay at the Hillside Hotel. ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 She was late because of the heavy traffic. 彼女は交通渋滞のために遅れた。 He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 You haven't paid your rent in a month, have you? お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 How long is he going to stay in Japan? あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 I was late for the meeting because of a traffic jam. 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 We were caught in a traffic jam on the way. 途中で交通渋滞に遭った。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 How long have you stayed in Caracas? カラカスには、どれくらい滞在したのですか? There is a traffic jam on the highway. 高速道路が渋滞している。 How long are you going to stay here? 何日ぐらい滞在しますか。 How long will you be here? どのくらい滞在しますか。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 I have been here for a week. 私は一週間ここに滞在しています。 How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 What's the purpose of your visit? ご滞在の目的は。 You may extend your stay in Tokyo. 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 How long are you going to stay? どれくらい滞在するのですか。 In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time. ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。 If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 He stayed in London for a time. 彼は一時はロンドンに滞在していた。 I'll be staying here for a week. 1週間滞在します。 They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 How long will you stay in Tokyo? いつまで東京にご滞在ですか。 Was her uncle staying in London? 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 I ran out of money during my stay in India. インド滞在中にお金が底をついた。 Did you enjoy your visit? 滞在中は楽しかったですか。 You can stay as long as you like. 好きなだけ滞在して下さい。 She stayed there for a moment. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 How long are you going to stay in Oxford? オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 I had been staying in Boston before I came back to Japan. 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 Can you recommend a place for me to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 We went to Rome, where we stayed a week. 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 Taro stayed in Tokyo for three days. 太郎は3日間東京に滞在しました。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 My father was late for work this morning because of a traffic jam. 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 We hired a car for a week when we were in Italy. 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 How long will you stay here? 君はどのくらいここに滞在しますか。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 I'm staying at my aunt's. 私は叔母の家に滞在しています。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 He and I stayed at the hotel. 彼と私はホテルに滞在した。 They were hung up in a traffic jam for half an hour. 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Permit me to stay. 滞在を許可して下さい。 By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 My telephone service was cut off because of unpaid bills. 料金延滞で電話を止められた。 I plan to stay here for three days. 私は3日間、ここに滞在する予定です。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 The highway is snarled up. 高速道路が渋滞している。 This compelled me to stay another week. このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 He stayed at the hotel for two days. 彼は2日間そのホテルに滞在した。 I made friends with her during my stay in London. 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 Are you going to stay there for long? あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 How long will you stay here? いつまでここに滞在しますか。 How long are you going to stay in Japan? いつまで日本にご滞在になりますか。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper. 交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 I stayed in Chicago over two months. シカゴに2ヶ月以上滞在した。 The street is clogged with traffic. 通りは車で交通が渋滞している。 I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 How long will you stay? どのくらい滞在しますか。 I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 The length of our stay there will be one week. そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 The traffic was heavy so I was late for the meeting. 渋滞だったので、会議に遅れた。 The travel agent will advise you where to stay. どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 He stayed there a couple of days. 2、3日そこに滞在した。 He stayed at the hotel for as long as a month. 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 He stayed there for three days. 3日間そこに滞在した。 Their stay in Germany for a year was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 I'm now staying at my uncle's. いまおじの家に滞在しています。 I am going to stay with my aunt in Hawaii. ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 They will have been staying here for two months next Sunday. 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 I'm now staying at my uncle's. 今、叔父の家に滞在している。 We were late as a result of the traffic jam. 交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 I suggested that we should stay there another day. 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。