If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
I was caught in traffic.
渋滞にひっかかった。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
I was caught in a traffic jam.
交通渋滞に巻き込まれた。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.