Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This compelled me to stay another week. | このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| The sun having set we stayed there for the night. | 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 | |
| I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| Permit me to stay. | 滞在を許可して下さい。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. | 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| He is to stay here for a fortnight. | 彼は当地に二週間滞在する予定です。 | |
| Where are you planning to stay? | どこに滞在する予定ですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| I'm planning to stay at the hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| They stayed at the hotel for a week. | 彼らは一週間そのホテルに滞在した。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| I was caught in the rush hour. | ラッシュアワーの交通渋滞にあった。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I stayed at my uncle's during the summer. | 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. | 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| We were caught in a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. | 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 | |
| A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. | 数日ならまだしも10日も滞納している。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| Tom learned French while living in Quebec. | トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. | わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| She advised me where to stay. | どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| Because of a traffic jam, we were late for the meeting. | 交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。 | |