Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam. 渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 The longer I stayed in Paris, the more I liked it. パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 He is staying here with a view to learning Japanese. 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 Was her uncle staying in London? 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 Can I extend my stay? 私の滞在期間を延長することはできますか。 We broke our journey at Tokyo. 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 This compelled me to stay another week. このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 I was late to the meeting because of a traffic jam. 渋滞で会議に遅れた。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 Where are you going to stay in the States? アメリカではどこに滞在しますか。 Jim stayed at my house. ジムが私の家に滞在した。 I intend to stay in Nagoya for three days. 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 My father was late for work this morning because of a traffic jam. 父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。 There they stayed for a few days. 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 My telephone service was cut off because of unpaid bills. 料金延滞で電話を止められた。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 How long do you plan to stay? いつまでの滞在予定ですか。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 I stayed at my aunt's house for three days. 私は叔母の家に3日間滞在した。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 We stayed with them all through the summer. 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 You may stay at my house as long as you like. 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 How long will you stay here? 君はどのくらいここに滞在しますか。 The band played for the visiting monarch. 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 We were caught in a traffic jam on the way. 途中で交通渋滞に遭った。 The hotel where we stayed was very comfortable. 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 While staying in Paris, I happened to meet him. パリに滞在中、偶然彼に会った。 I ran out of money during my stay in India. インド滞在中にお金が底をついた。 I stayed at my uncle's during the summer. 僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。 Because there was traffic, I was late to the meeting. 渋滞で会議に遅れた。 How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 We were stuck up in heavy traffic this morning. 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 I have run into a problem that is causing the delay of my payment. 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 I'm staying at my aunt's. 私は叔母の家に滞在しています。 The traffic jam caused me to be late for the meeting. 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 While staying in Paris, I happened to meet him. パリに滞在中に、偶然彼に会った。 How long did you stay abroad? あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 He stayed in London for a time. 彼は一時はロンドンに滞在していた。 No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau. どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。 How long are you going to stay here? どのくらいの滞在予定ですか。 How long will you stay here? いつまでここに滞在しますか。 Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 The traffic jam lasted one hour. 交通渋滞が1時間続いた。 She advised me where to stay. どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。 I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 He stayed there a couple of days. 2、3日そこに滞在した。 We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry. わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。 By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 He went to see her while she stayed in London. ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 She made up her mind to stay with us for a while. 彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。 She stayed in that area for a short while. 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 I'm staying at that hotel. あのホテルに滞在しています。 He went to London, where he stayed for a week. 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 How long are you going to stay in Japan? いつまで日本にご滞在になりますか。 We went to Boston, where we stayed a week. 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 He can't stay long. 彼は長く滞在できません。 The travel agent will advise you where to stay. どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days. 数日ならまだしも10日も滞納している。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 They were stuck for hours in a traffic jam. 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 I want to extend my stay here for a few more days. 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 I suggested that we should stay there another day. 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 Can you recommend to me a place to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 We took a back road to avoid the heavy traffic. 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 I'm planning to stay at the hotel. ホテルに滞在する予定だ。 You can stay as long as you like. 好きなだけ滞在して下さい。 The expressway was congested with thousands of cars. 高速道路は何千もの車で渋滞した。 I got stuck in heavy traffic on the expressway. 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 They will insist on her staying there longer. 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 How long is he going to stay in Japan? あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 The street is clogged with traffic. 通りは車で交通が渋滞している。 During my stay in London, I met him. ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. そんな渋滞は予想していなかった。 The party stayed in Kyoto for a short period. 一行はしばらくの間京都に滞在した。 I met her during my stay in Mexico. 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 They were hung up in a traffic jam for half an hour. 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 Where are you planning to stay? どこに滞在する予定ですか。 I'm going to stay there for a couple of days. 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 Tom is three months behind in paying his rent. トムは家賃を3ヶ月滞納している。 How long will you stay in Japan? どのくらい日本に滞在するか。 I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? He is now staying in Paris. 彼は今パリに滞在中です。 Tom learned French while living in Quebec. トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 We missed our plane because of the traffic jam. 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。 She will have to be by herself during her stay at Oxford. 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 I'd like to prolong my stay in America. 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。