Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| The band played for the visiting monarch. | 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 | |
| If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. | あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 | |
| I met him when I was staying in London. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| There they stayed for a few days. | 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 | |
| She is now staying at her uncle's house. | 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 | |
| They were hung up in a traffic jam for half an hour. | 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| "Where are you staying?" "At that hotel." | 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| We got up at dawn to avoid a traffic jam. | 私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| Was her uncle staying in London? | 彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. | 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| We took a back road to avoid the heavy traffic. | 私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。 | |
| We were stuck up in heavy traffic this morning. | 今朝交通渋滞で動きがとれなかった。 | |
| He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. | 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. | もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| I am going to stay here till the day after tomorrow. | 私はあさってまでここに滞在します。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| I'm planning to stay at the hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| The person in question is now staying in America. | 問題の人物は目下アメリカに滞在中である。 | |
| We know how to get around traffic congestion. | 私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。 | |
| Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. | それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I was caught in traffic. | 渋滞にひっかかった。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I was caught in a traffic jam. | 交通渋滞に巻き込まれた。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| They failed to come on time owing to the traffic jam. | 交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。 | |
| We arrived at the city, where we stayed for a week. | 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| I'd like to stay as long as possible. | できるだけ長期間滞在したいです。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. | 私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| I was late for the meeting because of a traffic jam. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少し前に滞在していた。 | |
| We were caught in a traffic jam on the way. | 途中で交通渋滞に遭った。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| How long have you stayed in Caracas? | カラカスには、どれくらい滞在したのですか? | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| Because there was traffic, I was late to the meeting. | 渋滞だったため、会議に遅れた。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time. | ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| He can't stay long. | 彼は長く滞在できません。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| We should make it if the traffic isn't too heavy. | 渋滞がひどくなければ大丈夫です。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中に、偶然彼に会った。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| Nowadays, commuters take traffic jams for granted. | 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| I attributed the delay in delivery to a traffic jam. | その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| Their year-long stay in Germany was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| He is to stay here for a fortnight. | 彼は当地に二週間滞在する予定です。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. | 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 | |