The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
We know how to get around traffic congestion.
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
Traffic downtown is all backed up.
ダウンタウンは交通渋滞だね。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
交通渋滞のため私たちは会合に遅れた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
I'm staying at my aunt's for the summer.
私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I met him when I was staying in London.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.