UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。
I was caught in traffic.渋滞にひっかかった。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
I was caught in a traffic jam.交通渋滞に巻き込まれた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License