UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.数日ならまだしも10日も滞納している。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
We know how to get around traffic congestion.私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
We were caught in a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
We met a traffic jam on the way.途中で交通渋滞に遭った。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.わたしたちが交通渋滞で送れたので、急がなければならなかった。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
I was caught in a traffic jam.交通渋滞に巻き込まれた。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
I was caught in traffic.渋滞にひっかかった。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License