The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
How long did you stay in Boston?
ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
We were caught in a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
We met a traffic jam on the way.
途中で交通渋滞に遭った。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
She stayed there for a moment.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
Traffic downtown is all backed up.
ダウンタウンは交通渋滞だね。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
I met him when I was staying in London.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
We were stuck up in heavy traffic this morning.
今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
How long have you stayed in Caracas?
カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.