The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
They were stuck for hours in a traffic jam.
彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
The traffic jam lasted one hour.
交通渋滞が1時間続いた。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I'm staying at that hotel.
あのホテルに滞在しています。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.