The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.
高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
She advised me where to stay.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
I'm planning to stay at my uncle's place.
叔父の家に滞在する予定です。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
The street is clogged with traffic.
通りは車で交通が渋滞している。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I'd like to prolong my stay in America.
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.
ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.