The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
They failed to come on time owing to the traffic jam.
交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
We were late as a result of the traffic jam.
交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
The bus was late because of the traffic jam.
バスは交通渋滞のために遅れた。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞で会議に遅れた。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
Traffic downtown is all backed up.
ダウンタウンは交通渋滞だね。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.