UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
They were stuck for hours in a traffic jam.彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License