I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.
渋滞だったので、会議に遅れた。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.
交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I'd like to extend my stay through Sunday.
日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
She was late because of the heavy traffic.
彼女は交通渋滞のために遅れた。
Tom is three months behind in paying his rent.
トムは家賃を3ヶ月滞納している。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.
交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.