The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
We should make it if the traffic isn't too heavy.
渋滞がひどくなければ大丈夫です。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
数日ならまだしも10日も滞納している。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
Traffic downtown is all backed up.
ダウンタウンは交通渋滞だね。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
I was caught in traffic.
渋滞にひっかかった。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.