Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I was caught in traffic. | 渋滞にひっかかった。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. | ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 | |
| How long will you stay in Japan? | どのくらい日本に滞在するか。 | |
| The traffic jam caused me to be late for the meeting. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| He stayed at a nice hotel. | 私は素敵なホテルに滞在した。 | |
| I hadn't bargained on such a heavy traffic jam. | そんな渋滞は予想していなかった。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| We came to the town, where we stayed for a week. | 私たちはその町に来て、1週間滞在した。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| The bus was late because of the traffic jam. | バスは交通渋滞のために遅れた。 | |
| They will insist on her staying there longer. | 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 | |
| If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic. | もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。 | |
| She stayed there for a moment. | 彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. | 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。 | |
| She stayed there for several days. | 彼女はそこに数日滞在した。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| I was late to the meeting because of a traffic jam. | 渋滞で会議に遅れた。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| He can't stay long. | 彼は長く滞在できません。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| She was late because of the heavy traffic. | 彼女は交通渋滞のために遅れた。 | |
| What is the purpose of your visit? | 滞在目的は何か。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| The travel agent will advise you where to stay. | どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| Can you recommend a place to stay in London? | ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| I'm planning to stay at a hotel. | ホテルに滞在する予定だ。 | |
| How long will you be staying? | どのくらい滞在するつもりですが。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| She will have to be by herself during her stay at Oxford. | 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| Where are you staying? | どちらにご滞在ですか? | |
| You may extend your stay in Tokyo. | 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| During my stay in London, I met him. | ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| Kate stays in Izu on weekends. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| She extended her stay by five days. | 彼女は滞在を5日間延ばした。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I stayed with my uncle. | 私はおじさんの家に滞在した。 | |
| I was late for the meeting because of a traffic jam. | 交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| I was caught in the rush hour. | ラッシュアワーの交通渋滞にあった。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| They were stuck for hours in a traffic jam. | 彼らは交通渋滞で何時間も立ち往生した。 | |
| How long did you stay abroad? | あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic. | バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| Thank you for your kind assistance while I was in New York. | ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| Mr Mailer is to stay here till tomorrow. | メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I met him while I was staying in Paris. | パリに滞在中、私は彼にあった。 | |
| How long will you stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |